Printed in KoreaGH68-32929ARomanian. 01/2011. Rev. 1.0Anumite secţiuni din cuprinsul acestui manual pot diferite faţă de varianta din telefonul dvs.
9IntroducerePornirea şi oprirea dispozitivuluiPentru a porni dispozitivul, ţineţi apăsat [ ]. Dacă porniţi dispozitivul pentru prima dată, urmaţi inst
10Familiarizarea cu dispozitivulDifuzorTastă VolumTastă AcasăTastă MeniuEcran senzitivTastă ÎnapoiMufămultifuncţională Obiectivcameră foto Slot pentru
11TasteTastă FuncţiePornire/Oprire/BlocarePorniţi dispozitivul (ţineţi apăsat); accesaţi meniurile rapide (ţineţi apăsat); blocaţi ecranul tactil.Meni
12Ecran tactilEcranul tactil al aparatului dvs. facilitează selectarea articolelor sau executarea funcţiilor. Controlaţi ecranul tactil prin atingere,
13Accesarea de aplicaţiiÎn modul Repaus, selectaţi 1. pentru a accesa modul Meniu.Derulaţi la stânga sau la dreapta, către un alt ecran 2. de meniur
14Tastatură SwypeCu tastatura Swype, puteţi introduce text glisând de-a lungul caracterelor de pe tastatură. Atingeţi prima literă a unui cuvânt, glis
15Trimiterea şi primirea unui mesajÎnvăţaţi să creaţi şi să trimiteţi mesaje text (SMS), multimedia (MMS) sau e-mail-uri, şi să vizualizaţi sau să adm
16Măsuri de siguranţăPentru a preveni vătămarea corporală a dvs. şi a altor persoane sau deteriorarea dispozitivului, citiţi toate informaţiile următo
17Manevrarea şi debarasarea cu atenţie a bateriilor şi a încărcătoarelorUtilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung, •destinate speci
18Atenţie: Urmaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă la utilizarea dispozitivului în zone restricţionateOpriţi dispozitivul în locaţiil
GT-S5830Ghid de pornire rapidăPentru mai multe informaţii, consultaţi manualul utilizatorului pe www.samsungmobile.com.
19Opriţi aparatul în medii potenţial exploziveOpriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate •bateria.Respectaţi întotdeauna re
20Poziţionaţi-vă dispozitivul mobil la îndemână. Trebuie să aveţi •posibilitatea de a ajunge la dispozitivul dvs. fără să vă distrageţi atenţia de la
21Îngrijirea şi utilizarea adecvată a dispozitivului mobilFeriţi dispozitivul de umezealăUmiditatea şi lichidele de toate tipurile pot deteriora •com
22Nu utilizaţi genţi de transport sau accesorii cu închizători •magnetici şi nu permiteţi ca dispozitivul să intre în contact cu câmpuri magnetice pe
23Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateriaPuteţi deteriora dispozitivul sau puteţi provoca explozii.•Dacă dispozitivul este utilizat
24Nu transportaţi dispozitivul în buzunarele de la spate sau în jurul brâuluiVă puteţi răni sau puteţi deteriora dispozitivul în caz de cădere.Nu demo
25Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobileAsiguraţi-vă că toate dispozitivele mobile sau echipamentele •înrudite, instalate în vehi
26Informaţii de certicare a ratei specice de absorbţie (SAR - Specic Absorption Rate)Dispozitivul dvs. se conformează standardelor din Uniunea Euro
27Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de co
28LEGATĂ DE INFORMAŢIILE CUPRINSE ÎN SAU APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A CONŢINUTULUI SAU SERVICIULUI, CHIAR DAC
2Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui dispozitiv mobil Samsung. Acest dispozitiv vă va oferi comunicaţii şi divertisment mobil de înaltă calitate
Declaraţie de conformitate (R&TTE)Noi, Samsung Electronicsdeclarăm pe propria răspundere că produsulTelefon mobil GSM WCDMA Wi-Fi : GT-S5830,încă
3Notă – note, sfaturi de utilizare şi informaţii suplimentare [ ]Paranteze pătrate – tastele dispozitivuluiDrepturi de autorDrepturi de autor © 2011 S
4Bluetooth•® este marcă înregistrată în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG Inc.Wi-Fi•®, sigla Wi-Fi CERTIFIED şi sigla Wi-Fi sunt mărci comerci
5AsamblareaInstalarea cartelei SIM sau USIM şi a baterieiScoateţi capacul din spate.1. Introduceţi o cartelă SIM sau USIM cu contactele aurii 2. orien
6Introduceţi bateria.3. Remontaţi capacul din spate.4. Încărcarea baterieiÎnainte de a utiliza pentru prima dată dispozitivul, trebuie să încărcaţi ba
7Deschideţi capacul mufei multifuncţionale.1. Conectaţi capătul mic al încărcătorului la mufa 2. multifuncţională.Conectarea necorespunzătoare a încăr
8Pentru a economisi energie, scoateţi din priză încărcătorul atunci când nu este folosit. Încărcătorul nu are buton de pornit/oprit, deci trebuie să s
Komentáře k této Příručce