Samsung HM6450 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mobilní telefony Samsung HM6450. Samsung HM6450 User manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Oreillette

Headset OreilletteHM6450

Strany 2

8Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset • from the charger and answer the call.When the headset battery is lowThe

Strany 3 - Contents

9EnglishUsing as a stereo headsetUse the supplied stereo earpiece with the alligator clip and the shirt clip.Remove the ear hook and attach the shirt

Strany 4

10Using your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions.Act

Strany 5 - Safety precautions

11EnglishTurning the headset on or offTo turn the headset on Slide up the power switch. The headset beeps and the display is on. Turning the Headset

Strany 6 - Getting started

12To turn voice prompts offIn Pairing mode, press and hold the Volume down button for 4 seconds. You will hear “Voice prompt is off ” from your heads

Strany 7 - Button functions

13EnglishList of voice commandsAction CommandTo enter Active pairing mode “Pair active”To enter Normal pairing mode “Pair normal”To find out if the he

Strany 8

14Action CommandTo check the status of voice prompt, and turn it on or off.“Voice Prompt”Say “ Ye s” or “No” to change the modeTo check the status of

Strany 9 - Charging the headset

15EnglishList of voice prompts StatusVoice promptWhen you enter Pairing mode“Ready to pair. Search for the headset from the Bluetooth menu. Enter 0000

Strany 10 - Using as a mono headset

16Pairing and connecting the headsetPairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a Bluetoot

Strany 11 - Using as a stereo headset

17EnglishYour headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset • to be paired with a Bluetooth device without requesting a PIN. Th

Strany 12 - Using your headset

English ... 1Français ...

Strany 13 - Turning the headset on or off

18Connecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your headset can be connected to 2 Bluetooth phones at the same time.To

Strany 14 - Using the voice command

19EnglishConnecting the headset with a music deviceYou can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process o

Strany 15 - List of voice commands

20Reconnecting the headsetIf the connection is lost while in use : To reconnect to the paired phone (HFP)Press the Talk button on the headset or use t

Strany 16

21EnglishUsing call functionsAvailable call functions may differ from phone to phone.• For better sound quality during a call, avoid covering the seco

Strany 17 - List of voice prompts

22Answering a callPress the Talk button to answer a call when a call comes in. Rejecting a callPress and hold the Talk button to reject a call when a

Strany 18

23EnglishMuting the microphonePress and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking can

Strany 19

24Resetting the headsetWhen the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth address

Strany 20 - Volume down button

25EnglishAppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your head

Strany 21

26Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between onl

Strany 22 - Disconnecting the headset

27EnglishCertification and Safety approvals FCCFCC ID: A3LHM6450This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow

Strany 23 - Making a call

1EnglishEnglishGetting startedYour headset overview ...

Strany 24 - Ending a call

28UL certified travel adapterThe travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements.Please adhere to the following safety instr

Strany 25

29EnglishWarranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year

Strany 26 - Resetting the headset

30SpecificationsItem Specifications and descriptionBluetooth version 2.1 + EDRSupport profile Headset Profile, Hands-Free Profile Advanced Audio Distr

Strany 27 - Appendix

31FrançaisPréparationAperçu de l’oreillette ...

Strany 28

32Veuillez lire le présent guide d’utilisation avant d’utiliser l’oreillette, et le conserver pour référence ultérieure. Les images présentées dans le

Strany 29

33FrançaisVeuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une ut

Strany 30 - UL certified travel adapter

34PréparationAperçu de l’oreillette Crochet auriculairePrise multifonctionInterrupteur marche/arrêtSecond microphoneTouche du volumeTouche de conversa

Strany 31

35FrançaisFonctions des touchesTouche FonctionInterrupteur marche/arrêtFaire glisser l’interrupteur pour mettre en marche ou • fermer l’oreillette.Con

Strany 32 - Specifications

36IcônesIcône DescriptionNiveau de charge de la pileConnexion BluetoothLorsque l’icône clignote : synchronisation en cours• Lorsque l’icône est allumé

Strany 33 - Table des matières

37FrançaisChargement de l’oreilletteCette oreillette est dotée d’une pile interne rechargeable qui ne peut être retirée. Veillez à complètement charge

Strany 34

2Please read this manual before operating your headset, and keep it for future reference. Graphics used in this manual is for illustration purposes. T

Strany 35 - Français

38Les chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront • progressivement le rendement de la pile. Ce phénomène est normal pour tout

Strany 36 - Préparation

39FrançaisVous pouvez aussi utiliser les revêtements en caoutchouc (en option) à la place du crochet. Retirer le dispositif de protection de l’écouteu

Strany 37

40Utilisation de l’oreillette Cette section explique comment mettre l’oreillette en marche, la synchroniser et la connecter au téléphone, et comment u

Strany 38

41FrançaisFreeSync est une application qui peut se télécharger sur les oreillettes fonctionnant avec Android. Elle permet d’accéder à leurs paramètres

Strany 39

42Utilisation des commandes vocales et du guide vocalLe guide vocal vous avise de l’état actuel de l’oreillette et fournit des instructions. Lorsque l

Strany 40 - Port de l’oreillette

43Français3. Dire les commandes d’une voix forte et claire. Consulter la page 43.Si vous dites une commande d’une voix basse ou si vous ne dites rien

Strany 41

44Instruction CommandePour répondre à un appel ou en refuser un après avoir entendu « Call from [phone number]. Say Answer or Ignore » (Appel de [numé

Strany 42 - Utilisation de l’oreillette

45FrançaisInstruction CommandePour vérifier l’état du guide vocal, l’activer ou le désactiver« Voice Prompt » (Guide vocal)Dites « Yes » (Oui) ou « No

Strany 43

46Liste des commandes du guide vocal ÉtatGuide vocalLorsque vous passez en mode Synchronisation« Ready to pair. Search for the headset from the Blueto

Strany 44

47FrançaisÉtatGuide vocalLorsque vous connectez l’oreillette à un lecteur de musique« Music device is connected » (Lecteur de musique connecté)Lorsque

Strany 45

3EnglishPlease read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use.Safety precautionsWhen using your headset while dri

Strany 46

48Activer la fonction Bluetooth du téléphone et chercher l’oreillette (consulter le guide 2. d’utilisation du téléphone).Sélectionner l’oreillette (HM

Strany 47

49FrançaisEn mode Synchronisation, maintenir la touche de conversation enfoncée. L’icône • Bluetooth clignote. L’oreillette tentera d’effectuer une sy

Strany 48

501. Après avoir connecté l’oreillette au premier téléphone Bluetooth, activer de nouveau le mode Synchronisation. 2. Activer la fonction Bluetooth

Strany 49

51FrançaisSi votre oreillette est déjà connectée par le A2DP (Profil de distribution audio • avancée), vous ne pouvez pas vous connecter à un autre le

Strany 50

52Pour vous reconnecter au lecteur de musique synchronisé (Profil de distribution audio avancée) Maintenir la touche d’augmentation du volume de l’ore

Strany 51

53FrançaisFaire un appelRecomposition du dernier numéroPour recomposer le dernier numéro composé avec le téléphone principal :Maintenir la touche de c

Strany 52

54Si vous recevez simultanément un appel sur les deux téléphones connectés, • vous pouvez seulement répondre ou refuser l’appel sur le téléphone princ

Strany 53

55FrançaisDésactivation du microphonePour désactiver le microphone, maintenir l’une des touches du volume enfoncée de façon à empêcher votre interlocu

Strany 54 - Déconnexion de l’oreillette

56Lorsque l’oreillette est connectée à deux téléphones Bluetooth, vous ne pouvez pas répondre à un deuxième appel sur le même téléphone. Cela peut var

Strany 55

57FrançaisAnnexesFoire aux questionsMon oreillette est-elle compatible avec les ordinateurs portables, les ordinateurs personnels et les assistants nu

Strany 56 - Mettre fin à un appel

4Getting startedYour headset overviewEar hookMultifunction jackPower switchSecondary microphoneVolume buttonTalk buttonLCD DisplayPrimary microphoneEa

Strany 57

58Les autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation?Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre téléphone B

Strany 58

59FrançaisCertification et agréments de sécuritéFCCID FCC : A3LHM6450Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. S

Strany 59

60Industrie CanadaID IC : 649E-HM6450L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences e

Strany 60

61FrançaisAdaptateur de voyage conforme aux normes ULL’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables.Veuille

Strany 61

62Garantie et remplacement des piècesSamsung garantit ce produit contre les défauts de matériel, de conception et de fabrication pendant une durée d’u

Strany 62

63FrançaisFiche techniqueÉlément Caractéristiques et descriptionVersion Bluetooth 2.1 + EDRProfils compatibles Profil oreillette, profil mains libres,

Strany 63

www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-32884GAmerica B. 09/2011. Rev. 1.0

Strany 64

5EnglishButton functionsButton FunctionPower switchSlide the switch to turn the headset on or off.• TalkPress and hold for 4 seconds to enter Pairing

Strany 65

6IconsIcon DescriptionBattery power levelBluetooth connectionBlinking: Pairing mode• On: Paired and connected with a Bluetooth enabled device or devic

Strany 66 - America B. 09/2011. Rev. 1.0

7EnglishCharging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before usi

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře