www.samsungmobile.comPrinted in China Code No.: GH68-27878A CH B. 10/2010. Rev. 1.1CH B.indb 2 2010-10-06 오후 2:47:31
繁體中文7電池電量 指示燈色彩高於 80% 藍色80~20% 紫色低於 20%紅色佩戴耳機用作單聲道耳機將耳機戴在耳朵上。CH B.indb 7 2010-10-06 오후 2:47:33
8可視想要佩戴耳機的耳朵,對耳鉤做相應調整。 右 左您也可以使用橡皮耳墊取代耳鉤。取下聽筒蓋並裝上橡皮耳墊。然後視您要將耳機戴在那一邊耳朵上,輕輕向左或向右旋轉橡皮耳墊。若無法符合您的耳朵,請將兩邊耳墊互換。 右 左CH B.indb 8 2010-10-06 오후 2:47
繁體中文9用作立體聲耳機使用頸帶耳機與襯衫夾。1 拿下耳鉤並接上襯衫夾。2 將頸帶耳機的插頭插入耳機的多功能插孔,並戴上頸帶耳機。3 使用襯衫夾將耳機夾在衣服上。CH B.indb 9 2010-10-06 오후 2:47:33
10使用耳機本節說明如何開啟耳機電源,與手機配對和連接,以及各種功能的使用。視您的手機類型而定,啟動的功能和特性可能不同。• 有些設備,尤其是未經 Bluetooth SIG 測試及核准者, 可能無法與您的手機相容。• 開啟/關閉耳機電源若要開啟耳機電源,請向上滑動電源開關。藍色指示燈會閃爍 4 次
繁體中文11配對與連接耳機配對作業將會在兩個啟用藍牙的裝置 (例如藍牙手機與藍牙耳機) 之間建立唯一且加密的無線連接。若要將耳機搭配其他藍牙裝置使用,必須先讓兩個裝置進行配對。嘗試配對兩個裝置時,請保持耳機與手機適當靠近。配對完成後,就可以連接這兩個裝置了。將耳機與手機配對及連接1 進入配對模式。
122 啟用手機的藍牙功能,並搜尋耳機 (請參閱手機使用手冊)。3 從手機找到的裝置清單中選取耳機 (HM3500)。4 輸入藍牙 PIN 碼 (0000,4 個 0),將耳機配對和連接至您的手機。本耳機支援簡易配對功能,無需 PIN 碼即可與手機進行配對。與藍牙 2.1 版本或更新版本相容的
繁體中文13連接兩個藍牙手機啟用多點功能後,您的耳機便能同時連接兩個藍牙手機。1 連接第一個藍牙手機後,按住通話按鈕,直到藍色指示燈持續亮起。2 按住增加音量按鈕以啟用多點功能。3 在第二個藍牙手機上啟用藍牙功能並搜尋耳機 (請參閱手機的使用手冊)。 4 從第二個藍牙手機找到的裝置清單中選擇
14您可以將耳機設定為每次開啟時自動重新連接到最近連接的手機。• 若要重新連接到最近連接的兩個手機,請啟用多點功能。在配對模式中,按住增 -加音量按鈕,直到藍色指示燈閃爍兩次。若只要重新連接到最近連接的一個手機,請停用多點功能。在配對模式中, -按住降低音量按鈕,直到紅色指示燈閃爍兩次。使用免持聽
繁體中文15重新連接耳機耳機與手機配對後,每次開啟耳機時,耳機即會自動嘗試重新連接。若耳機未自動嘗試重新連接:按下通話按鈕。• 使用手機上的藍牙功能表。• 透過主動配對功能進行配對使用主動配對功能,您的耳機便能自動搜尋藍牙手機並嘗試與之連接。1 啟動耳機。2 進入配對模式。請參閱第 11 頁。3
16請確定您要連接的手機是在耳機的連接範圍內。請保持耳機和手機相當靠近,以避• 免與其他裝置配對。耳機會嘗試進行主動配對達 20 秒。• 您要連接的藍牙手機不得與其他裝置配對。如果手機已經與另一個裝置配對,請結束• 連接並重新啟動主動配對功能。此功能可供手機使用,但手機的藍牙可見度選項必須設定為開啟
CH B.indb 3 2010-10-06 오후 2:47:31
繁體中文17聲控撥號按住通話按鈕,然後通過語音說要撥號的名稱。可用的通話功能可能會依手機而有所不同。接聽來電當聽到來電鈴聲時,按下通話按鈕即可接聽電話。當兩個連接的手機同時來電時,您可以接聽第一個手機的來電。結束通話按下通話按鈕,即可結束通話。拒接來電按住通話按鈕,即可拒接來電。當兩個連接的手機同時
18在通話中使用選項在通話過程中,您可使用以下功能控制通話。調整音量按下增加/降低音量按鈕可調整音量。麥克風靜音按住增加或降低音量按鈕可將麥克風關閉,使通話對方無法聽到您的聲音。麥克風關閉時,耳機會定時發出嗶聲。 再次按住增加或降低音量按鈕,可取消麥克風靜音。將通話從手機轉接至耳機按下通話按鈕,即
繁體中文19接聽第二通來電在聽到待接通話時,按下通話按鈕以結束第一通來電,並接聽同一個手機的第二• 通來電。在聽到待接通話時,按住通話按鈕以保留第一通電話,並接聽同一個手機的第二• 通來電。 若要在目前的通話與保留的通話之間切換,請按住通話按鈕。• 耳機與兩個藍牙手機連接時,您無法接聽同一個手機的第
20連接耳機與音樂裝置您可以將耳機分別與藍牙手機和播放音樂檔案的藍牙裝置進行配對與連接。 將耳機與音樂裝置進行配對及連接1 將耳機與手機配對。請參閱第 11 頁。2 若成功,按住通話按鈕,直到藍色指示燈持續亮起。3 根據裝置的使用手冊搜尋所需的音樂裝置,並與之配對及連接。4 按下通話按鈕以連
繁體中文21聽音樂時接聽來電聽音樂時若有來電,耳機將提醒您接聽電話。1 耳機響起來電鈴聲時,請按下通話按鈕。音樂將停止,並且您將連接到來電者。2 結束對話時,請按下通話按鈕以結束通話。通話結束後,音樂裝置會自動繼續 播放。CH B.indb 21 2010-10-06 오후 2:47:3
22附錄常見問題本耳機是否適用於筆記型電腦、個人電腦和 PDA?本耳機可搭配支援此耳機藍牙版本與模式的裝置 使用。如需規格的詳細資訊,請參閱第 25 頁。通話中時,為何我聽到靜電或干擾聲音?無線電話或無線網路設備等裝置都可能出現干擾 情形,通常類似于靜電聲音。為減少干擾,請讓 耳機遠離會使用或可產生
繁體中文23其他的藍牙手機使用 者是否會聽到我的通 話內容?耳機配對藍牙手機時,此兩個藍牙裝置之間會形成一個私人的無線溝通管道。由於藍牙無線信號的射頻功率比一般手機的射頻功率要小得多,因此本產品使用的無線藍牙技術不易遭第三者監聽。通話中時,為何我聽到迴音?請調整耳機音量,或移至其他區域再試一次。我該
24保固與零件更換自原購買日期起一年內,Samsung 保證本產品的材料缺陷、設計和做工為免費。*在保固期間,若此產品於正常使用與服務下證明有缺陷,您應將產品退回原零售商或合格服務中心。Samsung 和指定維修公司之責任僅限於保固維修成本及/或元件 更換。限原消費者才能享有保固。• 為享有適當的保
繁體中文25規格項目 規格及說明藍牙版本 2.1+EDR支援模式 耳機模式、免持聽筒模式、進階音效傳輸操作模式操作範圍 可達 33 英尺 (10 公尺)待機時間 可達 180 小時*通話時間 可達 6 小時*播放時間 可達 5 小時*充電時間 大約 2 小時** 視手機的類型和使用狀態而定,實際時間
CH B.indb 26 2010-10-06 오후 2:47:34
繁體中文 ...1English ...
English27ContentsGetting startedYour headset overview ...29Button functio
28Take the time to read through this user manual before using HM3500 Bluetooth Headset.Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
English29Getting startedThis section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset.Your headset overviewMake sure you have th
30Button functionsButton FunctionPower Slide up or down to turn the headset on or off.TalkPress to make or answer a call.• Press to end a call.• Press
English31Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure that you fully charge the battery before
323 When the headset is fully charged, the red indicator light changes to blue. Unplug the travel adapter from the power outlet and the headset.Use o
English33Battery level Indicator light colourAbove 80% Blue80 ~20% VioletBelow 20%RedWearing the headsetUsing as a mono headsetPlace the headset on y
34Depending on what ear you are going to wear the headset, simply remove and replace the ear hook. Right LeftYou can also use the ear rubber instead
English35Using as a stereo headsetUse the supplied neckstrap headset with the shirt clip.1 Remove the ear hook and attach the shirt clip.2 Plug the
36Using your headsetThis section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions. Activated functions an
繁體中文1目錄開始使用耳機概覽 ...3按鈕功能 ...
English37Pairing and connecting the headsetPairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth-enabled devices, such as a B
382 Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual).3 Select the headset (HM3500) from the li
English39Connecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your headset can be connected with two Bluetooth phones at the sa
40You can set the headset automatically to reconnect to the recently connected • phones each time you turn it on.To reconnect to the two most recently
English41Reconnecting the headsetWhen the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time you turn the power on.I
42Ensure the phone you wish to connect to is within range of the headset. Place the • headset and phone close to each other to avoid pairing with othe
English43Dialling a number by voicePress and hold the Talk button, and then say a name to dial a number by voice.Available call functions may vary by
44Using options during a callYou can use the following functions to control your call during a call.Adjusting the volumePress the Volume up or down bu
English45Answering a second callPress the Talk button to end the rst call and answer a second call of the same • phone when you hear call waiting ton
46Connecting the headset with a music deviceYou can separately pair and connect your headset with a Bluetooth phone and a Bluetooth device that plays
2使用 HM3500 藍牙耳機之前,請先花些時間詳閱本使用手冊。Bluetooth® 是 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標 – Bluetooth QD ID:B016579有關藍牙的詳細資訊,請上 www.bluetooth.com 查詢。安全注意事項切勿因任何原因拆卸或改裝本
English47You can start, pause, and resume playback, and scan backward or forward in a music • le only with the connected music device.If the headset
48AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your headset’s B
English49Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw
50Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t
English51SpecicationsItem Specications and descriptionBluetooth version 2.1+EDRSupport prole Headset Prole, Hands-Free Prole, Advanced Audio Dist
繁體中文3開始使用本節說明有關正確使用藍牙耳機的注意事項。耳機概覽 請確定耳機是否隨附下列配件:旅行充電器、頸帶耳機、襯衫夾、橡皮耳墊以及使• 用手冊。耳機隨附的物品可能視地區而有所不同,且可能與本手冊中所顯示的圖片不同。• 聽筒電源開關音量按鈕耳鉤副麥克風通話按鈕主麥克風多功能插孔指示燈CH B.
4按鈕功能按鈕 功能電源向上或向下滑動,可開啟或關閉耳機。通話按下即可撥打或接聽電話。• 按下即可結束通話。• 按住可進入配對模式。• 音量按下可調整音量。• 按住可開啟或關閉麥克風。• 在配對模式中,按住增加音量按鈕可開啟多點功能。• 在配對模式中,按住降低音量按鈕可關閉多點功能。• 當耳機調到最
繁體中文5耳機充電本耳機內建無法取出的可重複充電電池。請確定在第一次使用耳機前,電池能量已經充滿。 1 將旅行充電器較小的一端插入多功能插孔。2 將旅行充電器較大的一端插入電源插座。在充電期間,指示燈將會變成紅色。 若充電尚未開始,請將旅行充電器的插頭拔掉並再次插上。CH B.indb 5
63 耳機充滿電時,紅色指示燈會變為藍色。請將旅行充電器的插頭從電源插座與耳機上拔下。僅能使用 Samsung 認可的旅行充電器。未經授權的旅行充電器 • 可能導致爆炸或使耳機受損。由於電池為耗材,在充電或放電後,電池會逐漸耗損。• 充電時若收到來電,請將耳機從旅行充電器拔出,然後接聽電話。• 當
Komentáře k této Příručce