Samsung GT-E1207 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mobilní telefony Samsung GT-E1207. Samsung GT-E1207 Manual do usuário Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Manual do usuário

GT-E1207Manual do usuárioGT-E1205L_book.indb 2 9/14/2012 2:52:34 PM

Strany 2 - Usando este manual

10Montando e preparando seu telefoneInicie conhecendo e montando seu telefone para o seu primeiro uso.Instalar o cartão SIM ou USIM e a bateria1. Remo

Strany 3 - Informações de SAR

11Carregar a bateriaSe a bateria estiver completamente descarregada, você não conseguirá ligar o aparelho, mesmo que o carregador de bateria esteja co

Strany 4

12Utilizando funções básicasAprenda a executar operações básicas e usar as principais funções de seu telefone.Ligar ou desligar seu telefonePara ligar

Strany 5

13Talvez precise pressionar a tecla de conrmação para acessar o modo de menu dependendo do seu país ou operadora de serviços.2. Utilize a tecla de Na

Strany 6 - Conhecendo seu

142. Selecione Rede e percorra para esquerda ou direita para selecionar um chip.3. Pressione <Alterar> para ativar o chip. Para alterar os chip

Strany 7 - Layout do telefone

15 Para denir um perl de som Para alterar o perfil de som:1. No modo de Menu, selecione Configurações → Perfis.2. Selecione o perfil desejado.Para

Strany 8

162. Pressione [ ] para discar o número.3. Para encerrar a chamada, pressione [ ]. Atender uma chamada 1. Ao receber uma chamada, pressione [ ].2. P

Strany 9

17Para mudar seu toque de chamada1. No modo de Menu, selecione Configurações → Perfis.2. Vá ao perfil que você estiver usando.Se você estiver usando o

Strany 10 - Montando e preparando

18• Para rediscar a última chamada, mantenha pressionado o botão do fone de ouvido.• Para atender uma chamada, pressione o botão do fone de ouvido.•

Strany 11 - Carregar a bateria

19Inserir texto Alterar o método de inserção de texto • Mantenha pressionado [ ] para mudar entre os modos T9 e ABC. Dependendo da região, você pod

Strany 12 - Utilizando funções

2Usando este manualEste manual do usuário foi especialmente desenvolvido para guiar você através das funções de seu telefone celular. Para iniciar rap

Strany 13 - ou a tecla de

20 Modo númerico Pressione a tecla alfanumérica correspondente para inserir um número. Modo de símbolos Pressione a tecla alfanumérica corresponde

Strany 14 - Personalizar seu telefone

21 Adicionar um novo contato 1. No modo de Espera, insira um número de telefone.2. Selecione <Opções> → Novo contato.3. Selecione uma posição

Strany 15 - Funções básicas de chamada

22as estações de rádio disponíveis.A primeira vez que você liga o rádio FM, será solicitada a sintonização automática para iniciar. 5. Controle o rádi

Strany 16

23Utilizando funções avançadasAprenda a executar operações avançadas e usar funções adicionais de seu telefone.Funções avançadas de chamada Visualiza

Strany 17

24 Colocar uma chamada em espera ou recuperar uma chamada em espera Pressione <Espera> para colocar uma chamada em espera ou pressione <Rec

Strany 18 - Enviar e visualizar mensagens

25 Efetuar uma conferência telefônica 1. Disque para o primeiro contato que deseja adicionar à conferência telefônica.2. Quando estiver conectado à

Strany 19 - Inserir texto

26Para rejeitar chamadas de certos números automaticamente, utilize a rejeição automática. Para ativar a rejeição automática e definir a lista de reje

Strany 20

27 Inserir modelos de texto em novas mensagens 1. No modo de Menu, selecione Mensagens → Modelos → um modelo.2. Insira o destinatário e em seguida v

Strany 21 - Ouvir música

28• Quando as teclas estiverem bloqueadas, pressione a tecla de Navegação para baixo quatro vezes.Ativar e enviar uma mensagem SOSEm uma emergência v

Strany 22 - Ativar a lanterna

298. Pressione <Salvar> → <Sim>. Enviar uma mensagem SOS 1. Com a tela e as teclas bloqueadas, pressione [ ] quatro vezes seguidas para

Strany 23

3Informações de direitos autoraisOs direitos a todas as tecnologias e produtos que englobam este dispositivo são propriedade de seus respectivos propr

Strany 24

304. Defina os detalhes do alarme. 5. Pressione <Salvar>. Parar um alarme Quando o alarme tocar:• Pressione <Confirmar> ou a tecla de C

Strany 25

31Conversor de moedas e medidas1. No modo de Menu, selecione Aplicações → Conversor → um tipo de conversão.2. Insira as medidas e unidades nos campos

Strany 26 - Funções avançadas de mensagem

32Criar uma nota de texto1. No modo de Menu, selecione Aplicações → Bloco de notas.2. Pressione <Criar> ou <Opções> → Criar.3. Insira sua

Strany 27 - Utilizando ferramentas

33Solução de problemasAo ligar seu telefone ou enquanto o usa, a inserção de um dos seguintes códigos pode ser solicitado:Mensagem Tente isto para res

Strany 28

34Seu telefone exibe "Serviço indisponível" ou "Erro de rede"• Quando você está em áreas com sinal fraco, você pode perder a rece

Strany 29 - Congurar e usar alarmes

35Os outros não conseguem ouví-lo durante a chamada• Certique-se de que você não esteja bloqueando o microfone.• Certique-se de que o microfone es

Strany 30 - Usar a calculadora

36A bateria não é carregada corretamente ou algumas vezes o telefone se desliga sozinho• Os terminais da bateria podem estar sujos. Limpe os contatos

Strany 31 - Utilizar o cronômetro

37Informações de uso e segurançaCumpra com as seguintes precauções para evitar situações perigosas ou ilegais, e assegurar o máximo desempenho de seu

Strany 32 - Visualizar seu calendário

38Não carregue o aparelho com carregadores não aprovados pelo fabricanteNão utilize seu aparelho durante uma tempestadeSeu aparelho pode ter mau funci

Strany 33 - Solução de problemas

39Proteja as baterias e carregadores de danos• Evite expor as baterias a temperaturas muito baixas ou muito altas.• Temperaturas elevadas podem caus

Strany 34

4ÍndiceConhecendo seu telefone ... 6Desembale ... 6L

Strany 35

40Desligue o telefone em ambientes potencialmente explosivosNão use seu telefone em postos de gasolina (postos de serviços) ou próximo de produtos quí

Strany 36

41 Precauções de segurançaCuidado: Siga todas os avisos e regras de segurança ao utilizar seu telefone em áreas restritasDesligue seu aparelho em

Strany 37 - Informações de uso e

42Não utilize seu aparelho em hospitais ou próximo a equipamentos médicos que possam ser interferidos por radiofrequênciaSe você utiliza algum equipam

Strany 38

43Cumpra com todas as normas de segurança e regulamentos em relação ao uso de aparelhos celulares enquanto estiver dirigindo.Nunca use seu aparelho ce

Strany 39

44Não utilize ou guarde seu aparelho em locais quentes ou gelados. Use seu aparelho entre -20 °C a 50 °C.• Seu aparelho pode explodir se deixado dent

Strany 40

45Não deixe seu aparelho próximo a superfícies quentes, micro-ondas, fornos ou containers de alta pressão• A bateria pode vazar.• Seu aparelho pode

Strany 41 - Precauções de segurança

46Informações importantes de usoAo falar no aparelho: • Segure o aparelho na vertical, como você faz com o telefone tradicional.• Fale diretamente n

Strany 42

47Sempre tenha consciência de seus arredores para evitar ferimentos em você e nos outros.Proteja sua audição e ouvidos quando utilizar o fone de ouvid

Strany 43

48• Qualquer alteração ou mudança em seu aparelho pode anular a garantia do fabricante do telefone. Para reparos, leve seu telefone para uma Autoriz

Strany 44

49Não permita que crianças brinquem com o aparelho pois elas podem se ferir, danicar o aparelho ou efetuar chamadas que aumentem sua conta telefônica

Strany 45

5Utilizando ferramentas e aplicações ... 27Efetuar chamadas falsas ... 27Ativar e enviar uma men

Strany 46 - Ao falar no aparelho:

50A Samsung não se responsabiliza por perda de dados.• Ao jogar fora seu aparelho, faça uma cópia de todos os dados e zere seu aparelho para prevenir

Strany 47

51Garanta vida útil máxima a sua bateria e carregador• Evite carregar a bateria por mais de uma semana, já que o excesso de carga pode diminuir sua v

Strany 48

52coberto pela garantia do produto.• Quaisquer atualizações de software ou rmware não autorizados/suportados pelo respectivo fabricante, podem dani

Strany 49

53Informações de certicação SARSeu equipamento é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado para não exceder os limites de emissão de exposi

Strany 50

54para exposição segura. Os testes são executados nas posições e localizações exigidas pela ANATEL para cada modelo (por exemplo, junto ao ouvido ou j

Strany 51

55do conteúdo ou provedor do serviço, você não pode modicar, copiar, republicar, enviar, postar, transmitir, traduzir, vender, criar trabalhos deriva

Strany 52

56Serviços de terceiros podem ser encerrados ou interrompidos a qualquer momento, e a Samsung não faz nenhuma representação ou garantia que quaisquer

Strany 53

Algumas partes deste manual podem ser diferentes do conteúdo referente ao seu telefone, dependendo do software instalado no mesmo ou do seu provedor d

Strany 54 - Termo de responsabilidade

6Conhecendo seu telefoneNesta seção, aprenda mais sobre o layout, as teclas, e os ícones de seu telefone.DesembaleVerifique se os seguintes itens enco

Strany 55

7Layout do telefone 1 8 3 6 5 2 9 10 7 4 GT-E1205L_book.indb 7 9/14/2012 2:52:34 PM

Strany 56

8 1 Tecla de conrmaçãoSeleciona a opção de menu em destaque ou conrma uma entrada; no modo de espera, acessa o modo de Menu.Dependendo de sua operad

Strany 57

9ÍconesSeu telefone exibe os seguintes indicadores de status na parte superior da tela.Ícones Denição Intensidade do sinal 1Chamada em andamentoDesvi

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře