www.samsung.com 11/2012. Rev. 1.1Safety information
English 9Protect your hearing and ears when using a headset Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage. Exposure to loud sounds wh
Hrvatski 99Štetni softveri (malware) i virusiZa zaštitu uređaja od štetnih softvera i virusa, slijedite ove savjete. Ako to ne napravite može doći do
Hrvatski 100Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji
Hrvatski 101Izjava o odricanju odgovornostiNeki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićen
Čeština 102Bezpečnostní informaceTyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyst
Čeština 103Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené výrobcem. Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnos
Čeština 104Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací prachových či poletujících částic.Prachové či cizí částice by mohly z
Čeština 105 Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím přístroje na jeho výrobce, abyste se ujistili, zda bude či nebude mít radiof
Čeština 106Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z vašeho zařízení nebo baterie nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny vytékající ze
Čeština 107 Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř zařízení. Dojde-li k poškození zařízení vodou, může být zrušena platn
Čeština 108Varování při vystavení se zábleskům. Při používání zařízení ponechte některá světla v místnosti zapnutá, obrazovka by se neměla nacházet
English 10Install mobile devices and equipment with caution Ensure that any mobile devices or related equipment installed in your vehicle are secure
Čeština 109Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní. Vždy berte ohled na svoje okolí a zabraňte tak zranění sebe či jiných
Čeština 110 Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie dodržujte všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý výkon způsobený
Čeština 111Se SIM kartami, paměťovými kartami nebo kabely manipulujte opatrně. Při vkládání karty nebo připojování kabelu do zařízení se ujistěte, ž
Čeština 112Malware a viryChcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte následující užitečné tipy. Nedodržení těchto pokynů může vés
Čeština 113Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že b
Čeština 114ProhlášeníNěkterý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými zn
Dansk 115SikkerhedsinformationerDisse sikkerhedsinformationer vedrører korrekt håndtering af mobile enheder. Noget af indholdet er måske ikke relevant
Dansk 116Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og forbrugsstoffer Brug af generiske batterier eller opladere kan forkorte din enheds
Dansk 117Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje koncentrationer af støv eller luftbårne partiklerStøv eller fremmedlegemer kan få din en
Dansk 118 Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte udstyrsproducenten, inden du tager enheden i brug for at konstatere, om det medicinske u
English 11Do not disassemble, modify, or repair your device Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty. If yo
Dansk 119Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du overholde alle sikkerhedsadvarsler og bestemmelserUnder kørsel er dit hoveda
Dansk 120Opbevar kun enheden på plane overfladerHvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget.Opbevar ikke din enhed i meget kol
Dansk 121Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys Når du bruger din enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og undgå at holde skæ
Dansk 122Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig selv e
Dansk 123 Følg alle instruktioner i denne vejledning for at sikre den længst mulige levetid for din enhed og batteriet. Beskadigelse eller dårlig yd
Dansk 124Håndtér SIM-kort, hukommelseskort og kabler med forsigtighed Når du indsætter et kort eller slutter et kabel til enheden, skal du kontrolle
Dansk 125Skadelig software og virusFølg disse tip for at beskytte enheden mod skadelig software og virus. Manglende overholdelse kan medføre beskadige
Dansk 126Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald)Mærket på dette bat
Dansk 127AnsvarsfraskrivelseNoget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af op
Nederlands 128VeiligheidsinformatieDeze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten. Sommige informatie is mogelijk niet van toepassin
English 12Ensure access to emergency servicesEmergency calls from your device may not be possible in some areas or circumstances. Before travelling in
Nederlands 129Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers, accessoires en benodigdheden Als u merkloze batterijen of opladers gebrui
Nederlands 130Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof of deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze plaatsen
Nederlands 131Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of motorvoertuig waarin storing door radiofrequenties kan optreden Vermijd indi
Nederlands 132 Gebruik uw apparaat niet bij benzinepompen, in de buurt van brandstoffen of chemische middelen of op locaties waar explosies plaatsvi
Nederlands 133Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaatHoud het apparaat droog Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of el
Nederlands 134Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit isAls u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit a
Nederlands 135Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. B
Nederlands 136Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur naar behoren zijn bevestigd
Nederlands 137Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren Door wijzigingen of aanpassingen
Nederlands 138 Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoo
English 13Malware and virusesTo protect your device from malware and viruses, follow these usage tips. Failure to do so may result in damages or loss
Nederlands 139Malware en virussenVolg deze gebruikstips om uw apparaat te beschermen tegen malware en virussen. Als u deze tips niet volgt, kan dit le
Nederlands 140Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)Dit merk
Nederlands 141VrijwaringBepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd
Eesti142Ohutusalane teaveSee ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või s
Eesti143Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadm
Eesti144Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate ainete lähedusesTolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada
Eesti145 Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist aparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad v
Eesti146Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirjuAutoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimin
Eesti147Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas. Seadet on soovitav kasutada temperatuuril 5 °C kuni 35 °C Ärge hoidke oma seadet väga k
Eesti148 Kui keegi teie sugulastest on kogenud sarnase seadme kasutamisel haigushoogusid või mälukaotust, konsulteerige enne seadme kasutamist arsti
English 14Correct disposal of batteries in this product(Applicable in countries with separate collection systems)This marking on the battery, manual o
Eesti149Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada korralikku toi
Eesti150Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni. Rääkige otse mikrofoni. Ärge katke
Eesti151Tagage juurdepääs hädaabiteenusteleMõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetes
Eesti152Õelvara ja viirusedSeadme kaitsmiseks õelvara ja viiruste eest järgige järgnevaid kasutusjuhiseid. Nende eiramine võib põhjustada andmete kahj
Eesti153Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)Selline tähistus akul, dokumentidel või pa
Eesti154Lahtiütlus klauselOsa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-,
English 15DisclaimerSome content and services accessible through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, trademark
Suomi 168TurvallisuusohjeetNämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitett
Shqip 16Informacione sigurieKëto informacione sigurie përmbajnë materiale për pajisje celulare. Disa materiale mund të mos aplikohen për pajisjen tuaj
Suomi 169Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja tarvikkeita Yleisakkujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen
Suomi 170Älä käytä tai säilytä laitetta paikoissa, joissa on paljon pölyä tai ilmassa epäpuhtauksiaPöly tai epäpuhtaudet saattavat aiheuttaa laitteese
Suomi 171 Jos käytät jotain lääkinnällistä laitetta, kysy kyseisen laitteen valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen
Suomi 172Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka koskevat mobiililaitteen käyttöä ajoneuvossaAjoneuvon turvallinen käyttö on ajett
Suomi 173Älä säilytä laitetta kuumissa tai kylmissä paikoissa. Laitteen suositeltu käyttölämpötila on 5 °C–35 °C Älä säilytä laitetta kuumassa ympär
Suomi 174 Jos tunnet epämukavaa tunnetta, kuten lihaskouristuksia tai sekavuutta, lopeta heti laitteen käyttö ja hakeudu lääkärin vastaanotolle. P
Suomi 175Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja Maali ja tarrat voivat tukkia liikkuvat osat ja estää asianmukaisen toiminnan. Jos olet all
Suomi 176Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti Pitele laitetta pystyssä, aivan kuten perinteistä puhelinta. Puhu suoraan mikrofoniin. Älä peit
Suomi 177Varmista pääsy hätäpalveluihinHätäpuhelut laitteesta eivät ehkä ole mahdollisia tietyillä alueilla tai tietyissä olosuhteissa. Ennen kuin mat
Suomi 178Haittaohjelmat ja viruksetSuojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua vahinkoja
Shqip 17Përdorni bateri, karikues, aksesorë dhe mjete të aprovuara nga prodhuesi Përdorimi i baterive ose karikuesve gjenerikë mund të shkurtojë jet
Suomi 179Tuotteen akkujen oikea hävittäminen(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämä
Suomi 180VastuuvapauslausekeJotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti
Français 181Consignes de sécuritéCes consignes de sécurité concernent l’ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’elles ne soient pas toutes
Français 182Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures homologué(e)s L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur gé
Français 183Cet appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans des zones où règne une forte concentration en poussières ou microparticules en suspen
Français 184N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des int
Français 185 N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en carburant (station-service), à proximité d’usines chimiques ou dans d
Français 186Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soinConservez votre appareil au sec L’humidité et les liquides peuvent endommager les
Français 187En cas de surchauffe de l’appareil, n’utilisez pas ce dernier ainsi que ses applications pendant quelque tempsUn contact prolongé de la pe
Français 188Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé peut
Shqip 18Mos e përdorni ose ruani pajisjen në vende me përqëndrime të larta pluhuri ose materiale fluturuese në ajërPluhuri ose materialet e huaja mund
Français 189Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution Veillez à la bonne fixation de votre appareil mobile et de ses accessoires dans
Français 190Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même votre appareil Toute modification ou tout changement effectué sur votre app
Français 191Assurez l’accès aux services d’urgenceDans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être impossible de joindre les numéros
Français 192Logiciels malveillants et virusPour protéger votre appareil contre les logiciels malveillants et les virus, suivez les consignes d’utilisa
Français 193Élimination de la batterie de ce produit(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole apposé sur la batterie,
Français 194Limitation de responsabilitéLes contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégrali
Français 195Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera dis
Deutsch 196SicherheitshinweiseDiese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelte
Deutsch 197Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte, Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien. Die Verwendung eines nicht von Samsun
Deutsch 198Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht dort auf.Staub o
1English ... 2Shqip ... 16 ... 30Български ...
Shqip 19 Nëse përdorni pajisje mjekësore, kontaktoni me prodhuesin e pajisjes para se të përcaktoni nëse pajisja do të ndikohet ose jo nga frekuenca
Deutsch 199Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus, Flugzeug oder Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen gestört werden kann. Wenn S
Deutsch 200 Verwenden Sie das Gerät nicht an Tankstellen, in der Nähe von Brennstoffen oder Chemikalien oder in Sprenggebieten. Lagern und transpo
Deutsch 201Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts.Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf. Feuchtigkeit und Flüs
Deutsch 202Verwenden Sie das Gerät und die Anwendungen eine Zeit lang nicht, wenn es überhitzt ist.Wird Ihre Haut zu lange einem überhitzten Gerät aus
Deutsch 203Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines Headsets. Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt, können Hörsc
Deutsch 204Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt. Stellen Sie sicher, dass alle Mobilgeräte oder zugehörige Ausstattung, die i
Deutsch 205Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise: Halten Sie das Gerät aufrecht wie bei einem herkömmlichen Telefon. Sprechen
Deutsch 206 Schützen Sie die Karten vor starken Erschütterungen, statischer Entladung und elektrischer Störung durch andere Geräte. Berühren Sie d
Deutsch 207Schadprogramme und VirenBeachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren folgende Hinweise: Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden, die m
Deutsch 208Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehör
Shqip 20Veproni në përputhje me të gjitha paralajmërimet dhe rregullat e sigurisë për sa i përket përdorimit të pajisjeve celulare gjatë drejtimit të
Deutsch 209HaftungsausschlussklauselBestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheber
Deutsch 210Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgen
Ελληνικά 211Πληροφορίες ασφαλείαςΟι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχόμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του π
Ελληνικά 212Χρησιμοποιείτε μπαταρίες, φορτιστές, αξεσουάρ και αναλώσιμα που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή Η χρήση μπαταριών ή φορτιστών γενική
Ελληνικά 213Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά ή μέσα σε θερμαντικές συσκευές, φούρνους μικροκυμάτων, μαγειρικές συσκευές ή δοχεία υψηλής πίεσης Η
Ελληνικά 214Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε αεροσκάφος ή σε αυτοκινητιστικό εξοπλισμό στον οποίο η συσκευή μπορεί να προκαλέσει παρ
Ελληνικά 215Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Απενεργοποιήστε τη συσκευή σας σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξη
Ελληνικά 216 Να πραγματοποιείτε κλήσεις με σύνεση και να υπολογίζετε την κίνηση. Πραγματοποιήστε τις κλήσεις σας όταν δεν κινείστε ή πριν μπείτε στη
Ελληνικά 217Μην φυλάσσετε τη συσκευή σας μαζί με μεταλλικά αντικείμενα όπως κέρματα, κλειδιά και κολιέ Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να πα
Ελληνικά 218Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεωνΌταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των πλήκτρω
Shqip 21Kujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhetMbajeni pajisjen të thatë Lagështia dhe lëngjet mund të dëmtojnë pjesët ose qarqet e
Ελληνικά 219Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας Η βαφή και τα αυτοκόλλητα μπορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της συσκευής και
Ελληνικά 220 Τηρείτε όλες τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου ώστε να διασφαλιστεί η μακρύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας
Ελληνικά 221Το σέρβις της συσκευής σας θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικόΑν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέ
Ελληνικά 222 Ελέγχετε τακτικά τους λογαριασμούς σας για μη εγκεκριμένη ή ύποπτη χρήση. Αν ανακαλύψετε κάποιο σημάδι κατάχρησης των προσωπικών στοιχε
Ελληνικά 223Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)Αυτό
Ελληνικά 224Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)Η επισήμανση στην μπαταρία, το εγχειρίδιο
Ελληνικά 225ΝΟΜΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑ
Magyar 226Biztonsági információkJelen biztonsági útmutató mobil készülékekkel kapcsolatos információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazható
Magyar 227Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket, kiegészítőket és kellékanyagokat Az utángyártott akkumulátorok és töltők
Magyar 228Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol magas a por vagy szállópor koncentrációA por vagy idegen részecskék a készülék m
Shqip 22Mos përdorni pajisjen apo aplikacionet tuaja për pak kohë nëse pajisja është e tejnxehurEkspozimi i stërzgjatur i lëkurës suaj tek një pajisje
Magyar 229 Amennyiben gyógyászati segédeszközt használ, a készülék használata előtt vegye fel a kapcsolatot a segédeszköz gyártójával, hogy megtudja
Magyar 230Amennyiben fojtó szagot érzékel, vagy a készülékből vagy akkumulátorból zaj hallatszik, vagy a készülékből vagy akkumulátorból füst vagy fol
Magyar 231Gondozza és használja a készüléket megfelelőenTartsa szárazon a készüléket A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit
Magyar 232Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a készüléket vagy az alkalmazásokatAmennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a
Magyar 233Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a hallása. A nagy hangere
Magyar 234A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartoz
Magyar 235Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Ame
Magyar 236Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségétElőfordulhat, hogy bizonyos helyeken vagy körülmények között nem lehet segélyhívást kezdeményezn
Magyar 237Káros fájlok és vírusokA készülék káros fájlok és vírusok elleni védelme érdekében kövesse az alábbi tanácsokat. Ennek elmulasztása az adato
Magyar 238A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)Az akkumulá
Shqip 23Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje Ekspozimi i tepërt ndaj tingujve të lartë mund të shkaktojë dëmtime në dëgjim. Ekspozimi nda
Magyar 239Jogi nyilatkozatAz berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik felek tulajdonát képezhetik, és szerzői jogi, szabadalm
Bahasa Indonesia 240Informasi keselamatanInformasi keselamatan ini berisi konten untuk perangkat seluler. Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk
Bahasa Indonesia 241Gunakan baterai, charger, aksesori, dan persediaan yang disetujui produsen Menggunakan baterai atau charger umum dapat mempersin
Bahasa Indonesia 242Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai Melakukan hal tersebut dapat merusak perangkat atau menimbulkan ledakan at
Bahasa Indonesia 243 Jika anda menggunakan alat kesehatan, hubungi produsen alat tersebut sebelum menggunakan perangkat anda untuk menentukan apakah
Bahasa Indonesia 244Jika anda mendapati bau atau suara aneh yang berasal dari perangkat atau baterai anda, atau jika anda melihat asap maupun cairan y
Bahasa Indonesia 245Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baikJaga perangkat tetap kering Kelembapan dan cairan dapat merusak kompone
Bahasa Indonesia 246Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panasJika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu p
Bahasa Indonesia 247Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan kerusakan pen
Bahasa Indonesia 248Pasang perangkat seluler dan peralatannya dengan berhati-hati Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang dilet
Shqip 24Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare Sigurohuni që çdo aparat celular apo pajisje në funksion të tij që është instaluar në a
Bahasa Indonesia 249Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiri Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat
Bahasa Indonesia 250Memastikan akses ke layanan daruratPanggilan darurat dari perangkat anda mungkin tidak dapat dilakukan di beberapa daerah atau sit
Bahasa Indonesia 251Perangkat lunak berbahaya dan virusUntuk melindungi perangkat anda dari perangkat lunak berbahaya dan virus, ikuti tips yang bergu
Bahasa Indonesia 252Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah)Adanya tanda ini
Bahasa Indonesia 253BatasanBeberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak ci
Italiano 254Precauzioni di sicurezzaIl contenuto delle presenti informazioni sulla sicurezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto po
Italiano 255Utilizzate batterie, caricabatterie, accessori e forniture approvate dal produttore L'utilizzo di batterie o caricabatterie generic
Italiano 256Non utilizzate e non conservate il dispositivo in aree con elevate concentrazioni di polvere o materiali dispersi nell'ariaPolvere o
Italiano 257Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il
Italiano 258Se notate che il dispositivo o la batteria emettono odori o rumori strani o se vedete che il dispositivo o la batteria perdono fumo o liqu
Shqip 25Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj Ndryshimet apo modifikimet mbi pajisjen tuaj mund ta bëjnë të pavlefshme garancin
Italiano 259Fate attenzione e utilizzate i dispositivi mobili in maniera consonaMantenete il dispositivo asciutto L'umidità e i liquidi potrebb
Italiano 260Interrompete l'utilizzo del dispositivo per alcuni minuti se è surriscaldatoL'esposizione prolungata della pelle a un dispositiv
Italiano 261Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni
Italiano 262Installate con attenzione dispositivi e accessori Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato nel veicolo si
Italiano 263Non smontate, modificate o riparate il dispositivo Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la garanzia del
Italiano 264Assicuratevi l'accesso ai servizi di emergenzaLe chiamate di emergenza dal vostro dispositivo potrebbero non essere disponibili in al
Italiano 265Malware e virusPer proteggere il dispositivo contro malware e virus, seguite i seguenti consigli d'uso. In caso contrario, potreste p
Italiano 266Corretto smaltimento delle batterie del prodotto(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata.)Il marchio riportato sulla b
Italiano 267Esonero di responsabilitàParte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono pro
Italiano 268Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto desc
Shqip 26Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencësTelefonatat e urgjencës nga pajisja juaj mund të mos jenë të mundura në disa zona ose rrethana. Par
Қазақ тілі 269Қауіпсіздік ақпаратыОсы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді болмауы мүмкін. Өз
Қазақ тілі 270Өнім жасаушысы мақұлдаған батареяларды, зарядтағыштарды, қосымша құралдарды және жабдықтарды пайдаланыңыз Әмбебап батареяларды немесе
Қазақ тілі 271Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары қысымды контейнерлердің жанында не ішін
Қазақ тілі 272Құрылғыңызды ауруханада, ұшақта немесе радио жиілік арқылы кедергі келтіруі мүмкін көлік жабдығының жанында пайдаланбаңыз Құрылғы элек
Қазақ тілі 273 Бұл құрылғыны жанармай құю орындарында (жанармай станцияларында), сұйық отындар немесе химикаттар не жарылғыш заттары бар аймақтарда
Қазақ тілі 274Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңызҚұрылғыңызды құрғақ ұстаңыз Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектері
Қазақ тілі 275Құрылғы шамадан тыс қызып кетсе, құрылғы мен қосымшаларды біраз уақыт пайдаланбай қоя тұрыңызТеріңізге шамадан тыс қызып кеткен құрылғы
Қазақ тілі 276Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және құлақтарыңызды қорғаңыз Шамадан тыс қатты дыбыстар шығару есту қабілетінің зақымдалу
Қазақ тілі 277Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңызСынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді жарақаттауы мүмкін.
Қазақ тілі 278Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз Кәдімгі телефонды пайдаланып тұрғандай, құрылғыны тігінен ұстаңыз. Микрофонға тіке қарап
Shqip 27Maluerët dhe virusetPër të mbrojtur pajisjen nga maluerët dhe viruset, zbatoni këto këshilla përdorimi. Mosrespektimi i tyre mund të shkaktojë
Қазақ тілі 279SIM карталарды, жад карталарын немесе кабельдерді күтіп ұстаңыз Құрылғыға картаны салғанда немесе кабельді қосқанда, карта тиісті жаққ
Қазақ тілі 280 Құрылғы жоғалса немесе ұрланса, жеке ақпаратыңызды қорғау үшін есептік жазбалардың құпия сөздерін ауыстырыңыз. Танымайтын көздердің
Қазақ тілі 281Осы өнімді дұрыс жолмен тастау(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)Өнімдегі
Қазақ тілі 282Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл таңб
Қазақ тілі 283ШАРТ НЕМЕСЕ АЗАМАТТЫҚ ҚҰҚЫҚ БҰЗУШЫЛЫҚ БОЙЫНША ҚАНДАЙ ДА БІР ТІКЕЛЕЙ, ЖАНАМА, КЕЗДЕЙСОҚ, ҚАСАҚАНА НЕМЕСЕ РЕТТІК ЗАЛАЛДАР, ШЫҒЫНДАР Я БОЛМ
한국어 284안전을 위한 주의 사항사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다.이 설명서에서 말하는 '제품'이란
한국어 285액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요.그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장 날 수 있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의 위험이 있습니다.삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리 및 충전기를 사
한국어 286제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요.배터리 액이 새거나 고장 날 수 있습니다.제품에 열이 나거나 화재의 원인이 될 수 있습니다.먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요.
한국어 287주의지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다.전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요.대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로 인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다.
한국어 288스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요.전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다.폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요.폭발 위험지역 안에서는 배터리를 분리하지 말고 제품의 전원을 끄세요.
Shqip 28Flakja korrekte e baterive të këtij produkti(E aplikueshme në shtetet me sisteme të veçanta grumbullimi)Kjo shenjë mbi bateri, manual apo pake
한국어 289올바른 보관과 사용 방법물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요.습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다.물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리
한국어 290배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요.배터리가 떨어져 고장, 파손의 원인이 됩니다.제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요.시력 장애의 원인이 될 수 있습니다.게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할
한국어 291걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요.장애물 등에 부딪혀 다치거나 사고가 날 수 있습니다.제품에 이어폰을 연결한 경우 팔이나 주변 기구들에 이어폰 줄이 걸리지 않도록 주의하세요.제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요.제품이 파손되거
한국어 292배터리와 충전기의 수명을 확보하세요.과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다.오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다.사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요.배터리를 원래 목적 이외의
한국어 293제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요.제품이 고장 날 수 있습니다.공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를 주지 마세요.제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요.삼성전자 서비스 센터가 아닌 곳에서 서비스를 받으면 제
한국어 294등록한 계정을 타인이 의심스러운 곳에 사용하고 있지는 않은지 정기적으로 확인하고, 권한이 없다는 내용이 나타나거나 의심스러운 상황이 발견될 경우 해당 웹 사이트 운영자에게 문의하여 계정 정보를 변경하거나 삭제하세요.제품을 분실한 경우 등록한 모든 계
한국어 295전자파 관련 주의 사항이 기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다.방송통신위원회에서 고시한 전자파 인체 보호 기준에 의해 안전을 보장받기 위해서는 반드시 삼성전자에서 제공하는 별매품이나 소모품을 사용하여야 합니다.전자파 관련 알아두기제품은 전
Latviešu 296Informācija par drošībuŠī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīcēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu i
Latviešu 297Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulatorus, lādētājus, piederumus un izejmateriālus Neapstiprinātu akumulatoru vai lādētāju lietoša
Latviešu 298Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu vai aerosolu koncentrācijuPutekļi vai svešķermeņi var radīt ierīces neparei
English 2Safety informationThis safety information contains content for mobile devices. Some content may be not applicable to your device. To prevent
Shqip 29Deklarim për mosmbajtje përgjegjësieDisa përmbajtje dhe shërbime të lejuara nëpërmjet kësaj pajisjeje i përkasin palëve të treta dhe janë të m
Latviešu 299 Ja izmantojat medicīniskās ierīces, sazinieties ar to ražotāju, lai noteiktu vai ierīci ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences.
Latviešu 300Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnāBraucot galvenais uzdevums ir droši vadīt automašīn
Latviešu 301Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā. Ierīci ieteicams izmantot temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C Neglabājiet ierīci ļoti k
Latviešu 302Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā Izmantojot ierīci, atstājiet telpā ieslēgtu kādu gaismas avotu un neturi
Latviešu 303Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukliJa jūs nokritīsiet, varat savienoties vai bojāt ierīci.Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes
Latviešu 304Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus Turiet to taisni – gluži kā parastu tālruni. Runājiet tieši mikrofonā. Neaizsed
Latviešu 305Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiemDažās vietās vai noteiktos apstākļos, iespējams, ar šo ierīci nevar veikt ārkārtas zva
Latviešu 306Ļaunprogrammatūra un vīrusiLai aizsargātu ierīci pret ļaunprogrammatūru un vīrusiem, ievērojiet šos ieteikumus. Pretējā gadījumā var rasti
Latviešu 307Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.)Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrā
Latviešu 308AtrunaAtsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/
Lietuvių kalba 309Saugos informacijaŠioje saugumo informacijoje yra turinio, skirto mobiliesiems prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų p
Lietuvių kalba 310Naudokitės tik gamintojo patvirtintais akumuliatoriais, įkrovikliais, priedais ir resursais Naudodami ne originalius akumuliatoriu
Lietuvių kalba 311Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės dulkių ar oru pernešamų medžiagų koncentracijosNuo dulkių ar svetimkūnių g
Lietuvių kalba 312 Jei naudojate medicinos įrangą, prieš pradėdami naudoti prietaisą, kreipkitės į medicinos įrangos gamintoją ir sužinokite, ar šio
Lietuvių kalba 313Laikykitės visų saugumo perspėjimų ir nurodymų, susijusių su mobiliojo prietaiso naudojimu vairuojantSaugiai vairuoti yra pagrindinė
Lietuvių kalba 314Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis. Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje Nelaikykite p
Lietuvių kalba 315 Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumenų spazmus ar orientacijos praradimą, tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir pasita
Lietuvių kalba 316Nesinaudokite prietaisu, jei ekranas sudaužytas arba sugadintasSudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite priet
Lietuvių kalba 317Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo gar
Lietuvių kalba 318Pasitikrinkite, ar galite susisiekti su avarinėmis tarnybomisKai kuriose vietose ar tam tikromis aplinkybėmis nebūna ryšio su avarin
Lietuvių kalba 319Kenksminga aparatinė įranga ir virusaiJei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įrangos ir virusų, klausykite šių pa
Lietuvių kalba 320Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pateikiamas ant akumu
Lietuvių kalba 321Atsakomybės apribojimasTurinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir
Македонски 322Информации за безбедностОвие информации за безбедност содржат податоци за мобилни уреди. Некои содржини може да не бидат применливи на В
Македонски 323Не го користете вашиот уред надвор за време на грмотевициВо спротивно може да дојде до електричен шок или неправилно функционирање на ур
Македонски 324Не чувајте го уредот во близина или во грејачи, микробранови печки, опрема за готвење или контејнери со висок притисок Батеријата може
Македонски 325Не користете го уредот во болница, во авион, или во автомобилска опрема затоа што може да предизвика пречки во нивната радио фреквенција
Македонски 326Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања Наместо да ја отстраните батеријата, исклучете го уредот во потенцијално е
Македонски 327 Бирајте внимателно и пристапете во сообраќајот. Повикувајте кога не сте во движење или пред да се вклучите во сообраќајот. Обидете се
Македонски 328Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња Вашиот уред може да се оштети или батеријата може да се испразни од изложување
Македонски 329Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движењаКога повторувате одредени движења, на пример, притискање копчиња, цртање знаци
Македонски 330Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него Бојата и лепенките можат да ги заглават подвижните делови и да го спречат прави
Македонски 331 Вашиот уред може да се истроши со текот на времето. Некои делови и поправки се покриени со гаранцијата во период на важноста, но штет
Македонски 332Внимателно ракувајте со SIM картичките, мемориските картички и каблите Кога вметнувате картичка или поврзувате кабел во уредот, осигур
Македонски 333Не распространувајте материјали со заштитени авторски праваНе распространувајте материјал со заштитени авторски права без дозвола од соп
Македонски 334Правилно депонирање на овој производ(Отпадна електрична и електронска опрема)(Применливо во држави со посебни системи за справување со о
Македонски 335Правилно отстранување на батериите од овој производ(Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот)Ознаката на батериј
Македонски 336ВАЛИДНОСТ, НАВРЕМЕНОСТ, ЗАКОНИТОСТ ИЛИ ЦЕЛОКУПНОСТ НА КОЈА БИЛО СОДРЖИНА ИЛИ УСЛУГА ДОСТАПНА ПРЕКУ ОВОЈ УРЕД И ВО НИТУ ЕДЕН СЛУЧАЈ, ВКЛУ
Norsk 337SikkerhetsinformasjonDenne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter. Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet.
Norsk 338Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av produsenten Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkorte leve
Norsk 339Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller luftforurensningStøv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer
Norsk 340 Hvis du bruker medisinsk utstyr, må du kontakte utstyrsprodusenten før du bruker enheten, for å finne ut om utstyret vil bli påvirket av r
Norsk 341Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobilenheter mens du kjørerMens du kjører, er trygg betjening av kjøretøyet
Norsk 342Ikke oppbevar enheten i svært varme eller kalde områder. Det anbefales at du bruker enheten i temperaturer mellom 5 °C og 35 °C Ikke oppbev
Norsk 343 Hvis noen i slekten din har opplevd anfall eller blackout ved bruk av en lignende enhet, kontakter du en lege før du bruker enheten. Hvi
Norsk 344Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten Maling og klistremerker kan blokkere for bevegelige deler og hindre korrekt drift. Hvis d
Norsk 345Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell telefon. Snakk rett
Norsk 346Sikre tilgang til nødtjenesterI noen områder eller situasjoner kan det være umulig å ringe nødsamtaler fra enheten. Før du reiser til avsides
Norsk 347Ondsinnede programmer og virusFølg disse brukertipsene for å beskytte enheten mot ondsinnede programmer og virus. Hvis ikke kan det oppstå sk
Norsk 348Korrekt avhending av batterier i dette produktet(Gjelder i land med avfallssortering)Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasje
Norsk 349AnsvarsfraskrivelseNoe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsrett
Polski 350Informacje dotyczące bezpieczeństwaNiniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie tre
Polski 351Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i materiałów zatwierdzonych przez producenta. Używanie zwykłych baterii lub ła
Polski 352Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub pojemników pod ciśnieniem. Może to spowo
Polski 353Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe, którego pracę mogą zakłócać fale radiowe. W miarę możliwości unikać korzystania
Polski 354 Nie używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na stacjach benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem, środkami chemicznymi lu
Polski 355Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie się nimOchrona urządzenia przed wodą. Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elemen
Polski 356Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę.Zbyt długi kontakt skóry z przegrzany
Polski 357Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu. Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuch
Polski 358Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli ekran jest pęknięty lub uszkodzony.Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni
Polski 359Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących wskazówek: Trzymać je prosto, tak jak zwykły telefon. Mówić prosto do m
Polski 360Delikatnie obchodzić się z kartami SIM, kartami pamięci i kablami. Podczas wkładania karty lub podłączania kabla do urządzenia, uważać na
Polski 361Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim.Nie rozpowszechniać materiałów chronionych prawem autorskim bez zgody właściciel
Polski 362Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym urządzeniu.Informujemy o konieczności sporządzenia kopii zapasowej wszelkich ważnych dl
Polski 363Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpad
Polski 364Wyłączenie z odpowiedzialnościCzęść zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy do podmiotów trzecich i jest chroniona pr
Polski 365UWAGA! Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządze
Português 366Informação de SegurançaEsta informação de segurança refere-se a dispositivos móveis. Parte do conteúdo pode não se referir ao seu disposi
Português 367Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis aprovados pelo fabricante O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá e
Português 368Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes concentrações de pó ou partículas transportadas pelo arO pó ou outras partíc
Português 369 Se utiliza equipamento médico, contacte o fabricante do equipamento antes de usar o dispositivo para determinar se o equipamento poder
Português 370Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução de um veículoA sua res
Português 371Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planasSe o dispositivo cair, poderá ficar danificado.Não guarde o dispositivo em áreas mui
Português 372Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas na sala e não coloque
Português 373Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se movimenta Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si pr
Português 374 Não usar as baterias por longos períodos de tempo pode reduzir a vida e desempenho das mesmas. Pode também causar o mau funcionamento
Português 375A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por técnicos qualificadosAo permitir intervenções de pessoas não qualificadas no
Português 376 No caso do seu dispositivo ser roubado ou extraviado, altere as palavras-passe das suas contas para proteger a sua informação pessoal.
Português 377Eliminação correcta deste produto(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam
Português 378Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)A marca na bateria
Português 379TERCEIRO, MESMO QUE TENHA SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS PREJUÍZOS.”Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interromp
Română 380Informaţii despre siguranţăAceste informaţii despre siguranţă se referă la dispozitivele mobile. Este posibil ca unele elemente de conţinut
Română 381Utilizaţi baterii, încărcătoare, accesorii şi consumabile aprobate de producător Utilizarea bateriilor sau a încărcătoarelor generice poat
Română 382Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o concentraţie mare de praf sau de materiale aflate în suspensiePraful şi materia
Română 383 În cazul în care utilizaţi echipament medical, contactaţi producătorul echipamentului înainte de a utiliza dispozitivul pentru a determin
Română 384Dacă sesizaţi mirosuri sau sunete suspecte care provin de la dispozitiv sau de la baterie, sau dacă observaţi fum sau lichide care se scurg
Română 385Aveţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dvs. mobil într-un mod adecvatFeriţi dispozitivul de umezeală Umiditatea şi lichidele pot deteriora
Română 386Nu utilizaţi dispozitivul sau aplicaţiile pentru un timp dacă dispozitivul este supraîncălzitExpunerea prelungită a pielii la un dispozitiv
Română 387Protejaţi-vă auzul şi urechile în timpul utilizării unei căşti Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza afecţiuni ale auzului.
Română 388Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile Asiguraţi-vă că toate dispozitivele mobile sau echipamentele relaţionate, insta
Română 389Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorulu
Română 390Asigurarea accesului la serviciile de urgenţăApelurile de urgenţă de la dispozitiv nu sunt posibile în unele zone sau condiţii. Înainte de a
Română 391Programe virusate şi viruşiPentru a proteja dispozitivul de programe virusate sau viruşi, urmaţi următoarele sfaturi de utilizare. Nerespect
Română 392Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)Acest marcaj de pe bate
Română 393Declinarea responsabilităţiiAnumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin unor
Русский 394Информация о безопасностиНиже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть непримени
Русский 395Не используйте устройство на улице во время грозыЭто может привести к поражению электрическим током или сбоям в работе устройства.Используй
Русский 396 Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими предметами, так как это может создать контакт между полюсами аккумулятора и
Русский 397ВниманиеНесоблюдение данных предупреждений и инструкций по безопасности может привести к травмам или к повреждению оборудованияЗапрещается
Русский 398Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его производителю за сведениями о взаимодействии с устройствомВключенное устройство може
English 3Use manufacturer-approved batteries, chargers, accessories, and supplies Using generic batteries or chargers may shorten the life of your d
Русский 399 В случае интенсивного движения или плохих погодных условий отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное движение м
Русский 400Избегайте соприкосновения устройства с металлическими предметами, такими как цепочки, монеты или ключи Корпус устройства может быть поцар
Русский 401Помните о риске получения травм при использовании устройстваПри постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие клавиш, наче
Русский 402Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных частей
Русский 403 Для обеспечения максимального срока службы устройства и аккумулятора следуйте всем инструкциям в данном руководстве. Повреждения и сниже
Русский 404Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным специалистамНеквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и прекращен
Русский 405 В случае утери или кражи вашего устройства измените пароли ваших учетных записей для защиты личных данных. Избегайте использования при
Русский 406Правильная утилизация изделия(использованное электрическое и электронное оборудование)(действительно для стран, использующих систему раздел
Русский 407Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия(действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)Такая маркиро
Русский 408SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, АКТУАЛЬНОСТИ, ЗАКОННОСТИ ИЛИ ПОЛНОТЫ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ У
Srpski 409Bezbednosne informacijeOve informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na va
Srpski 410Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je odobrio proizvođač Korišćenje generičke baterije ili punjača može skratiti
Srpski 411Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim koncentracijama prašine ili čestica u vazduhuPrašina ili strane čestice mogu uzr
Srpski 412 Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme pre upotrebe uređaja da biste utvrdili da li će na tu opremu uticati radi
Srpski 413Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnjePrilikom vožnje na prvom
Srpski 414Uređaj skladištite samo na ravnim površinamaAko vaš uređaj padne može biti oštećen.Ne skladištite uređaj na veoma toplim ili veoma hladnim m
Srpski 415Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima Dok koristite uređaj, ostavite svetlo u sobi i ne držite ekran suviše blizu očiju. Kada
Srpski 416Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko strukaAko padnete, mogli biste da se povredite ili da oštete uređaj.Ne bojite niti stavlja
Srpski 417Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće Držite uređaj u uspravnom položaju, kao što biste držali običan telefon. Govorite direktno
Srpski 418 Nemojte dodirivati kontakte ni polove zlatne boje prstima niti metalnim predmetima. Obrišite karticu mekom tkaninom ako se isprlja. Ume
Български 41Информация за безопасностТази информация за безопасност се отнася за мобилните устройства. Част от съдържанието може да не е приложимо за
Srpski 419Malveri i virusiDa biste uređaj zaštitili od malvera i virusa, sledite ove savete za korišćenje. Ako to ne učinite, može doći do oštećenja i
Srpski 420Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji, priruč
Srpski 421Odricanje odgovornostiPojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pr
Slovenčina 422Bezpečnostné informácieTieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať vášho zaria
Slovenčina 423Používajte iba batérie, nabíjačky, príslušenstvo a spotrebný materiál schválený výrobcom Používanie neznačkových batérií alebo nabíjač
Slovenčina 424Zariadenie nepoužívajte a neskladujte na miestach s vysokou koncentráciou prachu ani materiálu šíreného vzduchomPrach alebo cudzie látky
Slovenčina 425 Ak používate lekárske vybavenie, pred použitím tohto zariadenia kontaktujte výrobcu daného vybavenia, aby ste zistili, či dané vybave
Slovenčina 426Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidlaPr
Slovenčina 427Mobilnému zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobomUdržujte zariadenie v suchu Vlhkosť a kvapaliny m
Slovenčina 428Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriateDlhotrvajúce vystavenie vašej pokožky prehriatemu zariadeniu môže spôs
Български 42Използвайте батерии, зарядни устройства, аксесоари и резервни части, одобрени от производителя Използването на неспециализирани батерии
Slovenčina 429Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť sluch. Vystavenie hlasitý
Slovenčina 430Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne Zaistite, aby boli mobilné zariadenia a súvisiace vybavenie vo vozidle pevne uchyten
Slovenčina 431Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie p
Slovenčina 432Zaistenie dostupnosti tiesňových služiebV niektorých oblastiach alebo za určitých okolností nemusia byť z vášho zariadenia možné tiesňov
Slovenčina 433Škodlivý softvér a vírusyAk chcete zariadenie chrániť pred škodlivým softvérom a vírusmi, dodržiavajte nasledujúce tipy na jeho používan
Slovenčina 434Správna likvidácia batérií v tomto výrobku(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na batérii, príručke alebo b
Slovenčina 435VyhlásenieNiektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tretím stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochran
Slovenščina 436Varnostne informacijeTe varnostne informacije vsebujejo vsebino za mobilne naprave. Vsa vsebina morda ni namenjena za vašo napravo. Če
Slovenščina 437Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo in pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec Uporaba splošnih baterij ali pol
Slovenščina 438Naprave ne uporabljajte ali hranite v prostorih z visoko koncentracijo prahu ali prašnih delcevPrah ali tujki lahko povzročijo okvaro n
Български 43Не използвайте или съхранявайте устройството на места с висока концентрация на прах или аерозолни веществаПрахът или чуждите вещества може
Slovenščina 439 Če uporabljate medicinske pripomočke, pred uporabo naprave vprašajte izdelovalca pripomočka, ali radijske frekvence, ki jih oddaja n
Slovenščina 440Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozilaMed vožnjo naj bo varno upr
Slovenščina 441Naprave ne hranite na vročem ali hladnem mestu. Priporočljivo je, da napravo uporabljate pri temperaturi od 5 °C do 35 °C Naprave ne
Slovenščina 442 Če ob uporabi naprave čutite neudobje, mišične krče, izgubo orientacije, nemudoma prenehajte z uporabo in se posvetujte z zdravnikom
Slovenščina 443Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo norma
Slovenščina 444Med uporabo naprave upoštevajte sledeče Napravo držite pokončno, kot bi uporabljali običajno telefonsko slušalko. Govorite v mikrof
Slovenščina 445Omogočite dostop do storitev v siliV nekaterih območjih ali razmerah klici v sili v napravi morda ne bodo na voljo. Pred potovanjem v o
Slovenščina 446Zlonamerni programi in virusiDa zaščitite vašo napravo pred zlonamernimi programi in virusi, upoštevajte sledeče namige. Neupoštevanje
Slovenščina 447Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na emb
Slovenščina 448Zavrnitev odgovornostiDoločene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtor
Български 44 За да намалите смущенията с пейсмейкъри, използвайте своето устройство само от страната на тялото, противоположна на пейсмейкъра. Ако
Español 449Información sobre seguridadEsta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían n
Español 450Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la
Español 451No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aireEl polvo o los materi
Español 452 Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equ
Español 453Si percibe que el dispositivo o la batería emite olores o sonidos raros, o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería, interr
Español 454Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvilMantenga el dispositivo seco La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los c
Español 455Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante un tiempoLa exposición prolongada de la piel a
Español 456Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas.
Español 457Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se instale e
Español 458No desarme, modifique ni repare el dispositivo Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
Български 45Ако забележите странна миризма или звук, излизащи от устройството или батерията, или ако видите пушек или течност, изтичащи от устройствот
Español 459Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergenciaEs posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar llamadas de eme
Español 460Malware y virusSiga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daño
Español 461Eliminación correcta de las baterías de este producto(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)La presencia de esta mar
Español 462Cláusula de exención de responsabilidadParte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertene
Svenska 463SäkerhetsinformationDen här säkerhetsinformationen innehåller information för mobila enheter. Vissa delar av innehållet kanske inte är till
Svenska 464Använd batterier, laddare, tillbehör och produkter som godkänts av tillverkaren Om du använder universalbatterier eller -laddare kan det
Svenska 465Använd inte och förvara inte enheten på platser med mycket damm eller luftburna materialDamm eller främmande material kan orsaka funktionsf
Svenska 466 Om du använder medicinsk utrustning ska du kontakta tillverkaren av utrustningen innan du använder enheten för att avgöra huruvida utrus
Svenska 467Följ alla säkerhetsföreskrifter och regler för användning av mobila enheter när du kör ett fordonNär du kör är fordonets säkerhet ditt förs
Svenska 468Förvara inte enheten i väldigt varma eller kalla områden. Vi rekommenderar att du använder enheten i temperaturer mellan 5 ° C och 35 ° C
Български 46Използвайте и се грижете за своето мобилно устройство правилноПазете устройството сухо Влажността и течностите може да повредят частите
Svenska 469Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus När du använder enheten ska du se till att det finns annat ljus i rummet och du ska inte
Svenska 470Bär inte enheten i bakfickan eller runt midjanDu kan skadas eller skada enheten om du ramlar.Måla inte och sätt inte klistermärken på din e
Svenska 471När du använder enheten ska du tänka på följande Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon. Tala direkt i mikrofonen. Täck i
Svenska 472Kontrollera att nödtjänsterna fungerarDet är inte säkert att nödsamtal kan ringas från enheten i alla områden och under alla förhållanden.
Svenska 473Skadliga program och virusFölj råden nedan för att skydda enheten från skadliga program och virus. Om du underlåter att göra detta kan det
Svenska 474Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt(Gäller i länder med separata insamlingssystem)Denna markering på batteriet, i manua
Svenska 475AnsvarsfriskrivningEn del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, pate
476
477
478
Български 47Не използвайте устройството или приложенията за известно време ако устройството е прегрялоПродължителното излагане на вашата кожа на прегр
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
Български 48Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха. Излагането на висок
489
490
Türkçe491Güvenlik bilgisiBu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır. Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir. K
Türkçe492Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları ve birlikte verilen ürünleri kullanın Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının
Türkçe493Cihazınızı havada yüksek oranda toz bulunan alanlarda kullanmayın veya saklamayınToz veya yabancı cisimler cihazınızın arızalanmasına ve yang
Türkçe494İkazGüvenlik ikazlarına ve düzenlemelere uymamanız yaralanmaya veya maddi hasara sebep olabilirCihazınızı diğer elektronik cihazların yakının
Türkçe495Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı kapatın. Patlama olası
Türkçe496Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanınCihazınızı kuru tutun Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere has
Türkçe497Eğer cihazınızda bir kamera flaşı veya ışığı varsa, insanların ya da evcil hayvanların gözlerine yakın yerlerde kullanmayınFlaşın gözlere yak
Türkçe498Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun Kendinize veya başkalarına zarar vermekten kaçınmak için etrafınıza her
English 4Do not use or store your device in areas with high concentrations of dust or airborne materialsDust or foreign materials can cause your devic
Български 49Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно Уверете се, че всички мобилни устройства или друго оборудване, инсталирани в авт
Türkçe499 Cihazınızdan ve pilden en uzun süre faydalanabilmek için bu bu kılavuzda verilen tüm talimatları izleyin. Uyarıları ve talimatları yerine
Türkçe500 Cihaz bilgi aktarıyorken veya bilgiye erişiyorken kartı çıkarmayın; aksi takdirde veri kaybı olabilir ve/veya kart ya da cihaz zarar göreb
Türkçe501Kötü amaçlı yazılımlar ve virüslerCihazınızı kötü amaçlı yazılımlara ve virüslere karşı korumak iç in, şu kullanma ipuçlarını izleyin. Bunu y
Türkçe502Pilin doğru şekilde atılması(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pill
Türkçe503Yasal UyarıBu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer f
Українська 504Заходи безпекиЦей розділ містить інформацію про мобільні пристрої. Деяка інформація може не стосуватися вашого пристрою. Щоб уникнути тр
Українська 505Використовуйте акумулятори, зарядні пристрої, аксесуари та комплектуючі вироби, схвалені виробником Використання загальних акумуляторі
Українська 506Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з високою концентрацією пилу або аерозольних речовинПил або сторонні речовини
Українська 507Не використовуйте пристрій у лікарні, літаку або поблизу автомобільного обладнання, роботі якого може перешкоджати радіочастота Якщо м
Українська 508Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному середовищі Вимикайте пристрій під час перебування у вибухонебезпечному сере
Български 50Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами устройството си Всички промени или изменения на устройството могат да елиминир
Українська 509 Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся здійснювати виклики, лише коли автомобіль стоїть або перед виїздом на сму
Українська 510Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів Вплив магнітних полів може призвести до несправності пристрою або розряджання акумулято
Українська 511Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухиПід час часто повторюваних дій, таких як натискання клавіш, малювання пальцем с
Українська 512Не користуйтеся пристроєм, якщо його екран розбито або він має тріщинуРозбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і облич
Українська 513Під час використання пристрою дотримуйтеся таких вказівок. Тримайте пристрій вертикально, як і звичайний телефон. Говоріть безпосере
Українська 514Обережно поводьтеся із SIM-картками, картами пам’яті або кабелями Під час вставлення картки або підключення кабелю, переконайтеся, що
Українська 515Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правамиНе розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами, серед інших осіб без
Українська 516Правильна утилізація виробу(Відходи електричного та електронного обладнання)(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої
Українська 517Утилізація акумуляторів виробу(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)Ця позначка на акумуляторі, упаковц
Українська 518ОПЛАТУ ЮРИДИЧНИХ ПОСЛУГ, ВИТРАТИ АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ І УШКОДЖЕННЯ, ЩО БУЛИ СПРИЧИНЕНІ ВНАСЛІДОК АБО В РЕЗУЛЬТАТІ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ
Български 51 Не докосвайте краищата на картата в златист цвят с пръсти или метални предмети. При наличие на прах, забършете картата с мека кърпа.
519
520
521
522
523
52435°C5°C
525
526
527
528
Български 52Злонамерен софтуер и вирусиЗа да защитите устройството си от злонамерен софтуер и вируси, следвайте тези съвети. Неспазването на тези прав
529
530
531
O'zbek 532Xavfsizlik ma’lumotiUshbu xavfsizlik ma’lumoti mobil qurilmalar haqidagi axborotlardan iborat. Ba’zi ma’lumotlar qurilmangizga mos kelm
O'zbek 533Momaqaldiroq vaqtida qurilmangizdan binodan tashqarida foydalanmangBunday qilish elektr toki urishi yoki qurilmaning buzilishiga sabab
O'zbek 534Qurilmangizni qizitish pechlari, mikroto‘lqinli pechlar, issiqlik yordamida pishirish uskunalari yoniga yoki katta bosimli saqlash idis
O'zbek 535Qurilmangizdan shifoxona, samolyot yoki radio chastota tomonidan halaqit berilishi mumkin bo‘lgan avtomatik moslamalarda foydalanmang
O'zbek 536 Yoqilg‘i quyish shaxobchalarida, yoqilg‘i yoki kimyoviy moddalar yaqinida yoki portlash qamrab oladigan hududlarda qurilmangizdan fo
O'zbek 537Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaningQurilmangizni quruq holda saqlang Namlik yoki suyuqliklar qurilmangiz qismlariga zarar yetkaz
O'zbek 538Qurilma qizib ketsa, bir muncha vaqt davomida undan yoki undagi ilovalardan foydalanmay turingQizib turgan qurilmaning uzoq vaqt davomi
Български 53Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите ел
O'zbek 539Quloqlikdan foydalanayotganda, quloqlaringizni va eshitish qobiliyatingizni himoya qiling Juda baland ovozda tinglash eshitish qobili
O'zbek 540Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating Transport vositangizga o‘rnatilgan barcha mobil qurilma va moslamalar xavf
O'zbek 541Qurilmangizni qismlarga ajratmang, o‘zgartirmang yoki o‘zboshimchalik bilan ta’mirlamang Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar y
O'zbek 542 Yaltiroq o‘tkazgichlarga yoki terminallarga barmog‘ingiz yoki metal predmetlar bilan tegmang. Agar tozalamoqchi bo‘lsangiz, kartani
O'zbek 543Zararli dastur va viruslarQurilmangizni zararli dastur va viruslardan himoya qilish uchun quyidagi maslahatlarga rioya qiling. Ularga a
O'zbek 544Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari(Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljall
O'zbek 545Rad etishUshbu qurilma orqali ulanadigan ba’zi tarkib va xizmatlar uchinchi tomonga tegishli bo‘lib, ular mualliflik huquqi, patent, sa
Tiếng Việt 546Thông tin an toànThông tin về an toàn này có nội dung dành cho thiết bị di động. Một số nội dung có thể không áp dụng đối với thiết bị c
Tiếng Việt 547Sử dụng các loại pin, bộ sạc, linh kiện và phụ kiện được nhà sản xuất chứng nhận Sử dụng loại pin hoặc bộ sạc phổ thông có thể làm giả
Tiếng Việt 548Không sử dụng hoặc để thiết bị ở những nơi có mật độ bụi hoặc chất lơ lửng trong không khí caoBụi hoặc chất lơ lửng có thể khiến thiết b
Български 54Отказ от праваЧаст от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са собственост на трети страни и са защитени от авторско право,
Tiếng Việt 549 Nếu bạn có sử dụng thiết bị y tế, hãy liên hệ với nhà sản xuất trước khi sử dụng máy để xác định thiết bị y tế đó có bị ảnh hưởng bởi
Tiếng Việt 550Tuân thủ tất cả các cảnh báo và quy định an toàn về việc sử dụng thiết bị di động trong khi lái xeTrong khi lái xe, việc lái xe an toàn
Tiếng Việt 551Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bị ở nhiệt độ từ 5 °C đến 35 °C Không để thiết bị ở những nơi rất nóng n
Tiếng Việt 552 Nếu bạn cảm thấy không thoải mái như co cứng cơ hay có cảm giác mất phương hướng, hãy ngừng sử dụng thiết bị ngay lập tức và đi khám
Tiếng Việt 553Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị Sơn và nhãn dán có hình có thể gây cản trở cho các bộ phận cảm biến và gây trục trặc
Tiếng Việt 554Khi sử dụng thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau Hãy giữ thiết bị thẳng đứng, như đối với thiết bị thông thường. Nói trực tiếp vào m
Tiếng Việt 555Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấpNhững cuộc gọi khẩn cấp từ thiết bị có thể không thực hiện được ở một số khu vực hoặc trường
Tiếng Việt 556Phần mềm độc hại và vi-rútĐể bảo vệ thiết bị của bạn tránh khỏi phần mềm độc hại và vi-rút, hãy tuân thủ các mẹo sử dụng này. Không tuân
Tiếng Việt 557Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao
Tiếng Việt 558Thông báo miễn trừMột số dịch vụ hoặc nội dung dùng trên thiết bị này thuộc quyền sở hữu của bên thứ ba và được bảo vệ bởi luật bản quyề
Български 55Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за
繁體中文(香港) 56安全資訊本安全資訊包含適用於流動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座不安全的連接會導致觸電
繁體中文(香港) 57謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加熱設備例如微波爐、烤箱或散熱器的裡面或上面。裝置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵守當地的所有法規。 不要擠壓或刺穿裝置。 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路
繁體中文(香港) 58注意不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失不要在其他電子裝置附近使用裝置 大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能會干擾其他電子裝置。 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音訊裝置和電話。請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
English 5 If you use medical equipment, contact the equipment manufacturer before using your device to determine whether or not the equipment will b
繁體中文(香港) 59在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌進行作業。 請勿在加油站服務站或靠近易燃物品、化學製劑及在爆破區域的地方使用裝置。 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或
繁體中文(香港) 60將您的裝置放在平面上如果裝置滑落,可被損壞。請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下
繁體中文(香港) 61降低重複性動作損傷的危險反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重複性動作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握住裝置的手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用後仍然感到不適,請停止使用並去看醫生。使用耳機時保護聽力
繁體中文(香港) 62請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。確保電池和充電器達到最長使用壽命 避免裝置充電超過一週,因為過度充電會縮短電池壽命。 隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。
繁體中文(香港) 63在公共場所使用裝置時避免干擾他人只允許具備相關資格的人員維修裝置若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損壞,且不予保修。謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或纜線 插入卡或將纜線連接到裝置時,確保卡或纜線的插入面或連接面正確。 裝置正在傳送或存取資料時,請勿取出卡,否則
繁體中文(香港) 64惡意軟件和病毒為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提示。不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期更改。 不使用時請停用無線功
繁體中文(香港) 65正確棄置本產品中的電池適用於具有獨立收集系統的國家地區電池、用戶手冊或包裝上的本標誌表示本產品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號Hg、Cd或Pb標誌表示電池的汞、鎘或鉛含量超出ECDirective200666的參考水平。如果不正確棄置電池,
繁體中文(香港) 66免責聲明此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授權,否則閣下不可修改、
简体中文 67安全信息本安全信息包含适用于移动设备的内容。有些内容可能不适用于您的设备。为保护您和他人免受伤害或保护您的设备免于损坏,使用前请阅读设备的安全信息。警告不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座不安全的连接会导致电击或火灾。请勿用湿手接触电源线
简体中文 68请勿使充电器或设备滑落,或对其造成碰撞小心处理和处置设备及充电器 请勿将电池或设备掷于火中。请勿将电池或设备放在加热设备例如微波炉、烤箱或散热器的里面或上面。设备过热可能会发生爆炸。处理废旧电池或设备时,请遵守当地各项相关法规。 请勿挤压或刺穿设备。 请勿让设备受
English 6Comply with all safety warnings and regulations regarding mobile device usage while operating a vehicleWhile driving, safely operating the ve
简体中文 69注意不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财产损失请勿在其他电子设备附近使用设备 大多数电子设备都使用无线电频率信号。您的设备可能会干扰其他电子设备。 使用LTE数据连接可能会导致干扰其他设备,例如音响设备和电话。请勿在医院、飞机或汽车等可能受无线电频率干扰的场合使用您的
简体中文 70在可能发生爆炸的环境下关闭设备 在可能发生爆炸的环境下关闭设备,而非取出电池。 在可能发生爆炸的环境下始终按照规定、指示和标志进行操作。 请勿在加油站或靠近易燃物品、化学制剂的地方和爆炸区域使用设备。 切勿在放有设备、设备零件或配件的箱子中存放或携带易燃液体、气体或易爆
简体中文 71妥善保管和使用您的移动设备保持设备干燥 湿汽和液体会损坏设备部件或电路。 设备潮湿时请勿开机。如果设备已开机,请立即将其关闭并取下电池如果设备无法关机或无法取下电池,请维持现状。然后用毛巾擦干设备并联系当地三星服务中心。 液体将改变标签的颜色,指示进水损坏了设备内部零
简体中文 72闪光灯下设备使用须知 使用设备时,室内应开一些灯,并且屏幕不应靠眼睛太近。 闪光灯下观看影片或玩Flash游戏时间过长时,可能会发生痉挛或晕厥。如果感到有任何不适,立即停止使用设备。 如果与您相关的人在使用类似设备时出现过痉挛或晕厥的情形,请在使用设备前咨询医生。
简体中文 73请勿给设备上油漆或粘贴纸 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨碍正常使用。 如果对设备的漆或金属零件过敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹或皮肤肿胀。当出现上述情况,请停止使用并咨询医生。请勿在屏幕有裂痕或破损时使用设备碎玻璃可能伤害到您的手和脸。请联系当地三星服务中心予以修理。小心安装设备
简体中文 74请勿拆卸、改装或修理设备 制造商对设备的任意变动或改装将不予保修。如需维修,请联系当地三星服务中心。 请勿拆卸或刺穿电池,其原因是这可能会导致爆炸或火灾。 取下电池前请关闭设备。如果在设备开启的情况下取下电池,可能会导致设备发生故障。清洁设备时,请留意下列事项 用毛巾或
简体中文 75保护您的个人资料并避免敏感信息泄露或被误用 使用设备时,务必备份重要数据。对于数据丢失,三星概不负责。 弃置设备时,务必备份所有数据,然后重置您的设备,以免个人信息被误用。 下载应用程序时,请仔细阅读权限信息。对于可访问许多功能或大量个人信息的应用程序,应特别小心谨慎。
简体中文 76正确弃置本产品废弃电子电气设备适用于具有独立收集系统的国家地区产品、配件或技术数据上的本标记表示产品及其配件例如:充电器、耳机、USB数据线不得与其他家庭废品一起弃置。为避免环境或人类健康因废弃物不受管控而可能受到伤害,请将这些项目与其他类型的废品分开处置,并负责
简体中文 77免责声明通过本设备可用的所有内容和服务均属于第三方,并受版权、专利、商标和其它知识产权法的保护。这种内容和服务只用于个人非商业性使用。在没有获得内容拥有者或服务提供商的许可时,您可能无法使用任何内容或服务。除上述限制之外,除非获得应用内容或服务提供商的明确许可,否则,通过本设备显示的任
繁體中文(台灣) 78安全資訊本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座不安全的連接會導致電擊
English 7Care and use your mobile device properlyKeep your device dry Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your devic
繁體中文(台灣) 79謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加熱設備例如微波爐、烤箱或散熱器的裡面或上面。裝置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵守當地的所有法規。 不要擠壓或刺穿裝置。 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路
繁體中文(台灣) 80小心不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失不要在其他電子設備附近使用裝置 大多數電子設備都使用無線電頻率信號。您的裝置可能會干擾其他電子設備。 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音響裝置和電話。請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
繁體中文(台灣) 81在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置而不是取出電池。 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌進行作業。 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用裝置。 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶易燃液體、氣體或易爆物
繁體中文(台灣) 82請僅在平整的表面存放裝置如果裝置滑落,可能損壞。請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射
繁體中文(台灣) 83降低反覆性動作損傷的危險反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重覆性動作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握持裝置的手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用後仍然感到不適,請停止使用並尋求醫生治療。在使用耳機時請
繁體中文(台灣) 84請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。確保電池和充電器達到最長使用壽命 裝置連續充電不得超過一週,過度充電可能會縮短電池壽命。 裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。 充電器閒
繁體中文(台灣) 85在公共場所使用裝置時避免干擾他人只允許具備相關資格的人員維修裝置若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損壞,且不予保修。謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或傳輸線 插入卡片或將傳輸線連接到裝置時,確保卡片或傳輸線的插入面或連接面正確。 裝置正在傳送或存取訊號時,請勿取
繁體中文(台灣) 86惡意軟體和病毒為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣竅。不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期變更。 不使用時請停用無線功
繁體中文(台灣) 87正確棄置本產品中的電池適用於具有獨立收集系統的國家地區電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號Hg、Cd或Pb標誌表示電池的汞、鎘或鉛含量超出ECDirective200666的參考水平。如果不正確棄置電池
繁體中文(台灣) 88聲明本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或服務供應業者書面授權外,不得透
English 8Do not use your device or applications for a while if the device is overheatedProlonged exposure of your skin to an overheated device may cau
Hrvatski 89Sigurnosne informacijeOvi sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da b
Hrvatski 90Koristite samo baterije, punjače, pribor i potrošni materijal koje je odobrio proizvođač Korištenje generičkih baterija ili punjača može
Hrvatski 91Ne koristite i ne držite uređaj na mjestima s visokim koncentracijama prašine ili materijala u zrakuPrašina ili strani materijali mogu uzro
Hrvatski 92 Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme prije korištenja uređaja kako bi se utvrdilo da li će na opremu utjecati
Hrvatski 93Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređajaZa vrijeme vož
Hrvatski 94Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaAko uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja.Nemojte držati uređaj u vrlo vrućim ili vrlo hla
Hrvatski 95Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima Dok koristite uređaj, ostavite svjetla u sobi i ne držite zaslon preblizu očiju. Kad
Hrvatski 96Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaAko padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj.Nemojte bojiti niti stavlj
Hrvatski 97Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon. Govorite izravno u mikrofon
Hrvatski 98Osigurajte pristup hitnim službamaHitni pozivi s vašega uređaja možda neće biti mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja
Komentáře k této Příručce