SyncMaster 400MX-3, 460MX-3, 400FP-3, 460FP-3LCD ekranasNaudojimo instrukcijosSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo pro-dukto, o specifikac
ĮvadasPakuotės turinysPakuotės turinio tikrinimasNuimkite nuo pakuotės dėžutės užraktą, kaip parodyta toliau esančiame paveiksle.Pakelkite pakuotės dė
PositionReguliuojama horizontali ir vertikali ekrano padėtis.Auto AdjustmentFine, Coarse ir Position vertės sureguliuojamos automatiškai. Valdymo skyd
3. B-Gain4. R-Offset5. G-Offset6. B-OffsetSizeSize galima perjungti.1. 16:92. 4:3PIP PictureReguliuojami PIP ekrano parametrai. Pastaba• Galimi režima
3. SharpnessGalima reguliuoti ekrane rodomo PIP lango vaizdo ryškumą.4. ColorReguliuojama ekrane rodomo PIP lango spalva. Pastaba(ji suaktyvinama, tik
Picture ResetAtkurkite ekrano nustatymus.Picture [ AV / HDMI / TV / Component režimas]Galimi režimai• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• Mag
Custom Naudodami ekrano meniu galite keisti kontrastą ir šviesumą pagal savo poreikius. PastabaNegalima, kai „Dynamic Contrast“ (dinaminis kontrastas)
PastabaNegalima, kai „Dynamic Contrast“ (dinaminis kontrastas) nustatytas į On (įjungta).1. Off2. Cool23. Cool14. Normal5. Warm16. Warm2 Pastaba• Jei
5. Screen Fit – rodo įvesties scenas be apkarpymų, kai įvedami HDMI 720p, 1080i, 1080psignalai.6. Custom – vartotojas gali keisti ryškumą pagal savo p
PastabaLaikmačio funkcijai, kurią HDMI režimu galima naudoti ir kompiuteryje, ir DTV, bus suakty-vintas HDMI Black Level.Film ModeFilm Mode sukalibru
Dynamic ContrastDynamic Contrast automatiškai nustato vaizdo signalo pasiskirstymą ir sureguliuoja jį taip,kad būtų sukurtas optimalus kontrastas.1. O
Pastaba• Funkcija MagicInfo gali būti įjungta tik tada, kai prijungta tinklo dėžutė(parduodamas at-skirai).• Norint naudoti televizorių prie jo turi
VadovaiGreito parengimo vadovas Garantijos kortelė(Ne visose pardavimo vie-tose)Vartotojo vadovasKabeliai Maitinimo laidas „D-Sub“ kabelis Kita Nuoto
TreblePabrėžiamas aukštų dažnių garsas.BalanceReguliuojamas kairiojo ir dešiniojo garsiakalbių garso balansas.Auto Volume Sumažina skirtingų transliuo
Sound Select Esant PIP režimui įjunkite pagrindinio arba papildomo ekrano garsą. PastabaTai galima, jei parinktis PIP nustatyta kaip On.1. Main2. SubS
• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Pastaba• Funkcija MagicInfo gali būti įjungta tik tada, kai prijungta tinklo dėžutė(parduodamas at-skirai).• Nori
Sleep TimerTam tikru metu automatiškai išjungia LCD ekraną.1. Off2. 303. 604. 905. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3Galima nustatyti, kad nurody
Galima įrašyti atostogų dienas.• Delete SelectedGalima panaikinti pasirinktas atostogų dienas. Pastaba• Ši funkcija galima tik pasirinkus atostogų die
Safety LockChange PINSlaptažodį galima keisti.Iš anksto nustatytas LCD ekrano slaptažodis yra „0000“. PastabaJeigu pamiršote slaptažodį, spauskite nuo
Pastaba• Veikiant Video Wall režimui, funkcijos Size neveikia.• Išjungta, kai PIP nustatyta kaip On.• Jeigu Horizontal arba Vertical ekrano padalijim
Penkiolika reguliavimo lygių: 1~15. PastabaJei Vertical (Vertikaliai) nustatyta į 15, maksimali Horizontal (Horizontaliai) reikšmė yra 6.VerticalNusta
Pixel ShiftPixel ShiftGalite naudoti šią funkciją norėdami pašalinti liekamuosius vaizdus iš ekrano, kad visi LCDtaškai būtų perkeliami horizontaliai
TimeNustatykite laiko intervalus atitinkamai horizontaliam ir vertikaliam perkėlimui atlikti.TimerTimerGalite nustatyti laikmatį apsaugai nuo ekrano i
Parduodamas atskiraiSieninio montavimo kom-plektasTelevizoriaus imtuvo dėžė(tik JAV)RS232C kabelisJūsų LCD ekranasSpalva ir išvaizda gali skirtis prik
PeriodNaudokite šią funkciją kiekvieno laikmatyje įvesto režimo vykdymo laikotarpiui nustatyti.TimePer nustatytą laiko tarpą nurodykite vykdymo laiką.
PixelNaudojant šią funkciją liekamieji vaizdai iš ekrano pašalinami perkeliant didelį kiekį pikselių.Side GrayPasirinkite ekrano fono pilkos spalvos r
5. 1366 x 768 PastabaPasirinkti meniu galima tik jei nustatyta vaizdo skiriamoji geba yra 1024 x 768 @ 60Hz, 1280x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz arba
Fan ControlPasirenkamas automatinis arba rankinis ventiliatoriaus greičio nustatymo valdymas.• Auto• ManualFan Speed SettingNustatomas 0–100 ventiliat
PastabaKeičiant nuostatą Temperature Control, nuostatą Fan Control geriausia nustatyti ties Auto.Current TemperatureRodoma esama gaminio temperatūra.
User Auto Color1. Auto ColorAutomatiškai nustatomos spalvos.2. ResetAtkuriami spalvų nustatymai. PastabaŠi funkcija veikia tik PC režimu.Standby Contr
Lamp ScheduleTam tikru laiku galima nustatyti vartotojo nurodytą skaisčio vertę.OSD DisplayEkrane rodomas arba paslepiamas meniu elementas.Source OSD•
• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeAtliekamas programinės įrangos naujinimas.1. Prijunkite gaminį prie kompiuterio per skaitmeninį signalą, pavy
Pastaba• Jis veikia tik su skaitmeniniu signalu, pavyzdžiui, DVI, HDMI1 arba HDMI2 režime. (Įves-ties skyra turi būti tokia pati kaip pulto skyra).•
Multi ControlMonitoriui priskiriamas individualus ID.• ID SetupMonitoriui priskiriami atskiri ID.• ID InputSkirtas pasirinkti konkretaus monitoriaus s
Pastaba• Prievadas RGB/COMPONENT IN yra suderinamas su „RGB“ (kom-piuterio) ir „Component“ (komponento) signalais.Tačiau, jeigu prijungto išorini
Pastaba• Funkcija MagicInfo gali būti įjungta tik tada, kai prijungta tinklo dėžutė(parduodamas at-skirai).• Norint naudoti televizorių prie jo turi
MagicInfo1. Select Application - step 1Galite pasirinkti taikomąją programą, kuri bus paleista jūsų kompiuteryje paleidus „Windows“.2. Select TCP/IP -
Kai naudojate daug kalbų, galite pasirinkti iš jų ir nustatyti specifinę.4. Select Screen Type - step 4Galite pasirinkti, koks sukimo tipas bus taikom
Rodomi vartotojo pasirinkti nustatymai. PastabaJei informaciniø praneðimø srityje piktograma Magicinfo nerodoma, „Windows“ darbalaukyjedukart paspaus
Trikčių diagnostikaSavipatikros funkcijos tikrinimas PastabaPrieš kreipdamiesi pagalbos galite patys patikrinti šiuos dalykus. Kreipkitės į techninės
• Nenaudokite benzolo, skiediklio ar kitų degių med-žiagų.2) Plokščiosios panelės vaizdo ekrano priežiūra.Valykite minkšta šluoste (iš medvilninės fla
Su įdiegimu susijusios problemos. PastabaPateikiamos problemos, susijusios su LCD ekrano įdiegimu, ir jų sprendimo būdai.Q: LCD ekranas mirksi.A: Pati
A: Patikrinkite, ar nustatyta kompiuterio vaizdo plokštės skiriamoji geba ir dažnis patenkaį LCD ekrano palaikomą diapazoną. Jei ne, atstatykite juos
Q: Nuotolinio valdymo pulto mygtukai nereaguoja.A: Patikrinkite maitinimo elementų poliškumą (+/-).A: Patikrinkite, ar maitinimo elementai neišsikrovė
PastabaPrieš skambindami dėl pagalbos, patikrinkite šiame skyriuje pateiktą informaciją, kad paban-dytumėte problemą išspręsti patys. Jei reikia
POWER S/W ON [ │ ] / OFFĮjungia / išjungia LCD ekraną. POWERMaitinimo laidas įkišamas į LCD ekraną irsieninį lizdą. RGB/COMPONENT IN (PC / CO
Specifikacijos„General“ (Bendrieji duomenys)„General“ (Bendrieji duomenys)Modelio pavadinimas 400MX-3, 460MX-3, 400FP-3, 460FP-3LCD ekranasDydis 400MX
Matmenys (plotis x aukštis x gylis ) / svoris25,1 Kg (su tinklo dėžute)22,8 Kg (be tinklo dėžutės)VESA Tvirtinimo sąsaja600,0 mm x 400,0 mmAplinkos ap
nenaudojamas tam tikrą laiko tarpą. LCD ekrane automatiškai grąžinamas įprasto veikimorežimas, kai paspaudžiamas klaviatūros klavišas. Norėdami
Ekrano režimas Horizontaliosskleistinėsdažnis (kHz)Vertikaliosskleistinėsdažnis (Hz)Pikseliųsinchroniza-vimas (MHz)Sinchronizavi-mo polišku-mas (H / V
InformacijaKad būtų geriau rodoma Kompiuteryje sureguliuokite kompiuterio skiriamąją gebą ir pateikimo ekranedažnį (atnaujinimo dažnį) kaip aprašyta t
Maitinimas išjungtas, ekrano užsklanda, arba energijos taupymo režimas• Po 12 valandų naudojimo, išjunkite maitinimą 2 valandoms• Išjunkite monitorių,
Venkite: labai skirtingo ryškumo spalvos (balta ir juoda, pilka)Periodiškai keiskite simbolių spalvą• Naudokite šviesias spalvas, kurių ryškumas nedau
Gaminiui taikykite funkciją „Screen Erasing“ (ekrano valymas)• taikykite funkciją „Screen Erasing“ (ekrano valymas)- Požymis: valant ekraną juda 2 ver
PriedasKreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE) PastabaJei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kreipkitės į SAMSU
Europehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSUNG (
Signalas gaunamas per vaizdo išvestiesjungtį.DP kabeliu sujunkite gaminio [DP IN] ir kitoekrano DP IN prievadus. AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L
EuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/chhttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http:/
Asia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-
moji geba. Atstumas tarp dviejų tos pačios spalvos taškųvadinamas „taško žingsniu“. Matavimo vienetas: mmVertikalios skleistinės dažnis Vaizdas turi
Verslo vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutartiessąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų nega
(MAGICINFO)] lizdą su skaitmeninės išv-esties įrenginio HDMI lizdu.• Palaikomas maks. 1.3 HDMI. PastabaNorint naudoti MagicInfo, gaminyje turi būtiįre
Kensington Lock slot„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugan-tis nuo vagysčių, leidžiant naudotojams už-rakinti produktą, kad jie galėtų jį s
Prijungiamas LAN kabelis, kad režimu Mag-icInfo būtų prieinamas internetas arba tinkloryšys.Kaip prijungti tinklo dėžutę (parduodamą atskirai) USB(USB
POWEROFFSkaičių mygtukai / Mygtukas GUIDE+ VOL - SOURCE D.MENU TOOLSRodyklių aukštyn-žemyn ir kairėn-dešinėnmygtukai INFOSpalvotas mygtukas ir PC
Saugos instrukcijosŽymėjimas PastabaŠių saugos instrukcijų reikia laikytis, kad užtikrintumėte savo saugumą ir apsaugotumėte turtąnuo žalos.Įsitikinki
SOURCEPasirenkamas prijungtas išorinės įvesties šaltinis arba reži-mas MagicInfo.Paspauskite mygtuką, jei norite pakeisti įvesties signaloSOU
liavimo tipo, televizoriaus žiūrėjimo metu paspaudus myg-tuką DUAL (dvejopas), esantį nuotolinio valdymo pulte. PastabaVeikia, kai prijungtas TV imtuv
1 21. Gaminį galima palenkti iki 15 laipsnių nuo vertikalios sienos.2. Norėdami naudoti gaminį portreto režimu, pasukite jį pagal laikrodžio rodyklę,
2. Įterptinio montavimo vadovas<Šoninis vaizdas> <Vaizdas iš viršaus>A: min. 40 mmB: min. 70 mmC: min. 50 mmD: min. 50 mmE: Aplinkos tempe
Mechaninis išdėstymas(400MX-3, 400FP-3)(460MX-3, 460FP-3)VESA laikiklio montavimas• Montuodami VESA, būtinai laikykitės tarptautinių VESA standartų.Įv
• Informacija apie VESA Bracket (VESA laikiklio) įsigijimą ir montavimą: Kreipkitės į arti-miausią SAMSUNG prekybos atstovą ir užsisakykite laikiklį.
(460MX-3, 460FP-3)Įvadas
• Matmenys su kitais priedaisSieninio laikiklio montavimas• Kreipkitės į specialistą, kad jis sumontuotų sieninį laikiklį.Įvadas
• „SAMSUNG Electronics“ neatsako už gaminio sugadinimą arba kliento sužalojimą, jeimontavimo darbus klientas atlieka pats.• Šis gaminys turi būti
4. Išimkite apsauginį fiksatorių (3) ir įstatykite 4 gaminio kablius į atitinkamas laikiklio kiaur-ymes (1). Tada gerai pritvirtinkite gaminį (2) prie
Nelieskite maitinimo laido kištuko šlapiomis rankomis ištrauk-dami jį iš lizdo ar kišdami į lizdą.• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį. M
Reguliuodami kampą, būtinai laikykite gaminį viršutinės dalies viduryje, o ne kairėje ar deši-nėje jo pusėje.Nuotolinis valdymas (RS232C)Kabelių jungt
• RS232C kabelisJungtis: 9 adatėlių D-SubKabelis: Kryžminis (reversinis) kabelis-P1- -P1- -P2- -P2-LIZDINĖ RxTxGnd235---------><----------------
Ne. komandos tipas komanda Reikšmių dia-pazonas1 Galios valdymas 0x11 0~12 Garsumo valdymas 0x12 0~1003 Įvesties šaltinio valdymas 0x14 -4 Ekrano rež
0xAA 0x11 1 MaitinimasMaitinimas : Maitinimo kodas nustatomas televizoriuje / monitoriuje.1 : Maitinimas įjungtas0 : Maitinimas išjungtas• ACK (Antraš
Garsumas : Kaip ir aukščiau• NAKAntraštėkoman-daIdentifi-katoriusDUO-MENŲ il-gisACK /NAKr-CMD 1 vertėKontro-linė su-ma0xAA 0xFF 3 „N“ 0x12 ERRERR : Kl
DėmesioDVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC → tik gauti„MagicInfo“ veikia tik su modeliais su „MagicInfo“Jei naudojamas televizorius, veikia tik su modeliai
Ekrano režimas : Ekrano režimo kodas nustatomas televizoriuje / monitoriuje0x01 16 : 90x04 Priartinimas0x31 Platusis priartinimas0x0B 4 : 3• ACK (Antr
Antraštėkoman-daIdentifi-katoriusDUO-MENŲ il-gisACK /NAKr-CMD 1 vertėKontro-linė su-ma0xAA 0xFF 3 „N“ 0x19 ERRERR : Klaidos kodas, kuris rodo, kokia k
ERR : Klaidos kodas, kuris rodo, kokia klaida įvyko• Automatinio reguliavimo valdymas (tik PC, BNC)• FunkcijaKompiuterio sistemos ekranas automatiškai
• Patikrina vaizdo įrašo sieninį režimąAntraštė komandaIdentifikatoriusDUOMENŲ il-gisKontrolinė su-ma0xAA 0x5C 0• Nustato vaizdo įrašo sieninį režimąA
Kelti gaminį leidžiama ne mažiau kaip dviem asmenims.• Kitaip jis gali nukristi ir sužeisti asmenį ir (arba) būti sugadintas. Montuodami gaminį spint
• Patikrina apsauginio užrakto būsenąAntraštė komandaIdentifikatoriusDUOMENŲ il-gisKontrolinė su-ma0xAA 0x5D 0• Nustato įjungti arba išjungti apsaugin
SujungimaiKompiuterio prijungimasSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo produkto, o specifikacijos gali būti keičiamospagerinti veikimŕ iš a
Nurodymai naudoti vaizdo plokštės „D-sub“ (skaitmeninę) jungtį.• HDMI kabeliu sujunkite LCD ekrano prievadą [HDMI IN 1] / [HDMI IN2] su kompiuterio
AV įrenginių prijungimas1. Garso kabeliu gaminio [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] prie-vadą sujunkite su išorinio įrenginio, pavyzdžiui, VCR arba D
2. Sujunkite garso kabelius su GARSO IŠVESTIES lizdais vaizdo kamerojeir [AV /COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] LCD ekrane.3. Paspauskite ant gaminio ar
Prijungimas naudojant DVI į HDMI kabelį DVI ir HDMI kabeliu sujunkite [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] arba [HDMI IN1] jungtį su skaitmeninio įrenginio išvest
Pastaba• Paspauskite ant gaminio arba ant nuotolinio valdymo pulto esantį mygtuką SOURCE irpasirinkite „Component“.• Tada įdėkite DVD diską ir įjunki
Prijungimas prie garso sistemos1. Sujunkite garso kabelius su AUX L, R lizdais, esančiais GARSO SISTE-MOJE, ir [AUDIO OUT] LCD ekrane.Kaip prijungti t
Įjunkite maitinimo jungiklį.Prijungimas prie MAGICINFO OUTDP ir HDMI sujungimo laidu sujunkite tinklo dėžutės terminalą [MAGICINFO OUT] su moni-toriau
Kaip prijungti USB įrenginiusGalite prijungti USB įrenginius, pvz., pelę ar klaviatūrą.Sujungimai
Plastmasines pakavimo medžiagas saugokite nuo vaikų.• Antraip su jomis žaisdami vaikai gali sunkiai susižaloti (uždus-ti). Jei jūsų monitoriaus a
Programinės įrangos naudojimasMonitoriaus tvarkyklė PastabaKai operacinė sistema paprašys monitoriaus tvarkyklės, įdėkite su šiuo mon-itoriumi pateikt
PastabaŠi monitoriaus tvarkyklė yra sertifikuota „Microsoft“, ją įdiegę nepažeisite sistemos.Sertifikuota tvarkyklė bus pateikta Samsung monitoriaus
Jei parodomas pranešimas „Windows needs...“ („Windows“ reikia...), kaip pateikta pa-veikslėlyje toliau, spragtelėkite „Continue“ (Tęsti). PastabaŠi mo
9. Ekrane, monitoriaus modelių sąraše pasirinkite modelį, kuris atitinka jūsų monitorių, irspragtelėkite „Next“ (Toliau). 10. Toliau pateiktuose ekran
„Microsoft® Windows® XP“ operacinė sistema1. Kompaktinį diską įdėkite į CD-ROM įrenginį.2. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti) → „Control Panel“ (Valdymo
6. Pasirinkite „Don't search, I will...“ (Neieškoti, aš...), tada spragtelėkite „Next“ (Toliau) irtada spragtelėkite „Have disk“ (Naudoti diską).
http://www.samsung.com/9. Spustelėkite mygtuką Close (uždaryti), tada kelis kartus mygtuką OK (gerai). 10. Monitoriaus tvarkyklės diegimas yra pabaigt
specifinę tvarkyklę), tada spragtelėkite „Next“ (Toliau) ir tada spragtelėkite „Havedisk“ (Naudoti diską).7. Spragtelėkite mygtuką „Browse“ (
PastabaJei visuose ekrano režimuose nepasirinktas režimas, pasirinkite skiriamosios gebos lygį irvertikalios skleistinės dažnis, žr. Iš anksto nustat
MDC programos diegimas / pašalinimasDiegimas1 Įdėkite diegimo diską į CD-ROM diskasukį.2 Spustelėkite diegimo programą MDC Unified. Jeigu pagrindinio
Kita Tai yra aukštos įtampos gaminys. Neišmontuokite, neremon-tuokite ir nekeiskite produkto patys.• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį ar
Kas yra MDC?Dauginių ekranų valdiklis (angl. Multiple Display Control) "MDC" – tai taikomoji programa, leidžianti lengvai vienu metu per kom
Naudojant MDC per eternetąĮveskite pagrindinio rodomo įrenginio IP ir prijunkite įrenginį prie kompiuterio. Vieną rodomą įrenginį galima prijungti pri
Ryšio valdymasRyšio valdymas apima Ryšių sąrašą ir Ryšių sąrašo keitimo parinktis.Ryšių sąrašas – ryšių sąrašas parodo išsamesnę informaciją apie ryši
Auto Set IDAuto Set ID funkcija visiems LFD, prijungtiems nuosekliu pasirinkto ryšio prijungimo būdu, priskiriamas „Set ID“. Ryšyje gali būti daugiaus
KopijavimasNaudodamiesi kopijavimo funkcija, galite kopijuoti vieno LFD parametrą ir pritaikyti jį keliems pasirinktiems LFD. Naudodamiesi kopijavimo
Komandos kartojimasŠi funkcija naudojama norint nurodyti didžiausią MDC kartojimų skaičių, jei nėra atsakymo iš LFD arba atsakymas prastos kokybės. Ka
Darbo pradžia su MDC1 Norėdami paleisti programą, spustelėkite Pradžia Programos Samsung MDC Unified.2 Norėdami pridėti rodomą įrenginį, spustelėki
z Jei ryšys užmezgamas per Ethernet, įveskite IP, kuris buvo įvestas kaip rodomo įrenginio IP.
Pagrindinio ekrano išdėstymas Meniu juostaPakeičiama rodomo įrenginio ar programos ypatybių būsena. Įrenginio kategorijaRodomas prijungtų rodomų įreng
MeniuGalite įjungti arba išjungti pasirinktą įrenginį arba pakeisti įvesties šaltinį ar įrenginio garsumą.Prietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrengin
Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagųšalia gaminio.• Priešingu atveju galimas sprogimas arba gaisras. Nekiškite į gaminį jokių
Šiame meniu rodomas sąrašas rodomų įrenginių, kuriuose įvyko šių klaidų: ventiliatoriaus, temperatūros, skaisčio jutiklio ar lempos klaida.Sąraše pa
Ekrano reguliavimasGalima reguliuoti ekrano parametrus (kontrastą, skaistį ir pan.). Prietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrenginius ir skirtuką Pictu
Bluez Tinkinkite pasirinkto rodomo įrenginio mėlynos spalvos intensyvumą.
Options (Parink.)Dynamic ContrastNustatykite pasirinkto rodomo įrenginio Dynamic Contrast. Gamma ControlKeiskite pasirinkto rodomo įrenginio gama vert
DydisPicture SizeNustatykite pasirinkto rodomo įrenginio ekrano dydį. Detail elementas bus išjungtas, jeigu Picture Size nustatytas veikti režimu, kur
Garso nustatymasGalite keisti garso parametrus. Prietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrenginius ir skirtuką Sound. Bass arba Treble elementas bus išju
Sistemos sąrankaPrietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrenginius ir skirtuką System. Video WallNaudojant funkciją Video Wall galima pasirinkti, kad būt
VPasirinkite vertikaliai rodomų įrenginių skaičių. Vienoje eilėje galima išdėstyti daugiausia 15 ekranų. V galima priskirti daugiausia 6, jei H priski
BendrosUser Auto ColorAutomatiškai nustatykite ekrano spalvas. Galima naudotis tik veikiant PC režimui. Auto PowerNustatykite, kad gaminys automatiška
SaugaSafety LockUžrakinkite visus ekrano rodinių meniu. Norėdami atrakinti meniu, nustatykite Safety Lock į Off. Button LockUžrakinkite rodomo įrengin
Jei ilgai nenaudosite gaminio, ištraukite maitinimo laido kištukąiš maitinimo lizdo.• Antraip dėl dulkių jis gali perkaisti ir kils gaisras; gaisrą t
LaikasClock SetKeiskite dabartinį laiką pasirinktame rodomame įrenginyje pagal kompiuteryje nustatytą laiką. Jei rodomame įrenginyje laikas nenustatyt
Once: įjunkite laikmatį vienam kartui. EveryDay: įjunkite laikmatį kiekvienai dienai. Mon~Fri: įjunkite laikmatį kiekvienai dienai nuo pirmadienio
Ekrano išdegimo apsaugaPixel ShiftRetkarčiais šiek tiek pajudinkite ekraną, kad išvengtumėte ekrano išdegimo.Screen SaverŠi funkcija apsaugo ekraną nu
Safety Screen funkciją galima naudoti norint išvengti ekrano išdegimo, kai rodomo įrenginio ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas. Lamp ControlLamp
Nustatymas iš naujoReset PictureNustatykite ekrano parametrus iš naujo.Reset SoundNustatykite garso parametrus iš naujo.Reset SystemNustatykite siste
Kitos funkcijosLango dydžio keitimasPelės žymeklį nuveskite į programos lango kampą. Pasirodys rodyklė. Norėdami tinkinti programos lango dydį, judink
1 Programos lango kairėje pusėje esančiame rodomų įrenginių sąrašo dalyje spustelėkite dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkite Group>Edit.2 Rodomam
Grupių pervardijimas1 Pasirinkite grupės pavadinimą ir spustelėkite Edit.2 Rodomame Edit Group lange spustelėkite Rename.3 Jei žymeklis pasirodo ant s
2 Spustelėkite mygtuką Add. Pasirodys langas Add Schedule.3 Po Device Group spustelėkite Add ir pasirinkite grupę, prie kurios norite pridėti grafiką.
Grafiko šalinimasNorėdami šalinti grafiką, pasirinkite grafiką ir spustelėkite Delete.Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Kartais dėl ryšio tarp
Jei gaminys įjungtas ilgą laiką, ekrano pultas įkaistą. Nelieskitejo. Smulkius priedus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Būkite atsargūs,
Kaip rodomos ekrano nuostatos naudojant keletą ekranų1 Nepasirinkus ekrano: rodoma numatytoji vertė.2 Pasirinkus vieną ekraną: rodomos pasirinkto ekra
LCD ekrano reguliavimasInputGalimi režimai• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Pastaba• Funkcija MagicInfo gali būti įjungta t
PastabaPrievadas [RGB/COMPONENT IN] yra suderinamas su PC (kompiuterio) arba „Compo-nent“ (komponento) įvestimis.Tačiau, jeigu įvesties sign
• Norint naudoti televizorių prie jo turi būti prijungta televizoriaus imtuvo dėžė (įsigyjamaatskirai). (tik JAV)• PC : DVI, AV, HDMI1, HDMI2, Display
• OpaqueEdit Name Suteikite įrenginiams, įjungtiems į įvesties lizdus, pavadinimus, kad būtų lengviau rinktisįvesties šaltinius.VCR / DVD /
Source AutoSwitchJei parinktis Source AutoSwitch nustatyta į On, savaime bus ieškoma suaktyvinto ekranovaizdo signalų šaltinio.Jei esamas vaizdo si
Primary SourceAutomatiniam įvesties šaltiniui nustatykite Primary Source.Secondary SourceAutomatiniam įvesties šaltiniui nustatykite Secondary Source.
Mode PastabaNegalima, kai „Dynamic Contrast“ (dinaminis kontrastas) nustatytas į On (įjungta).1. InformationRekomenduojama transliuojant tikslią infor
Sureguliuokite vaizdo vidutinio diapazono (gama) ryškumą.• Natural• Mode 1 - nustatomas ryškesnis vaizdas nei Natural.• Mode 2 - nustatomas tamsesnis
PastabaNegalima, kai „Dynamic Contrast“ (dinaminis kontrastas) nustatytas į On (įjungta).1. Red2. Green3. BlueColor Temp. Color Temp. yra paveikslėli
Komentáře k této Příručce