SyncMaster 400MX-3, 460MX-3, 400FP-3, 460FP-3РК екранПосібники користувачаКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно відвиробу; технічні характеристик
ВступВміст упаковкиПеревірка вмісту упаковкиЗніміть фіксатор із коробки, як показано на малюнку вище.Підніміть коробку,тримаючи її за пази зобох сторі
Color ControlДозволяє окремо налаштувати баланс червоного, зеленого та синього кольорів. ПриміткаНедоступно, якщо для режиму Dynamic Contrast встановл
PositionНалаштовує розташування екрану в горизонтальному та вертикальному напрямках.Auto AdjustmentЗначення параметрів Fine, Coarse і Position бу
2. G-Gain3. B-Gain4. R-Offset5. G-Offset6. B-OffsetSizeМожна змінити налаштування параметра Size.1. 16:92. 4:3PIP PictureДозволяє налаштувати параметр
3. SharpnessВикористовується для налаштування чіткості відображення на екрані ЗВЗ.4. ColorВикористовується для налаштування кольорів екрана ЗВЗ. Примі
Picture ResetСкидання параметрів відображення.Picture [AV / HDMI / TV / Component режимі]Доступні режими• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI•
Custom За допомогою екранних меню можна на власний розсуд змінювати рівень контрастностіта яскравості. ПриміткаНедоступно, якщо для режиму Dynamic Con
ПриміткаНедоступно, якщо для режиму Dynamic Contrast встановлено значення On.1. Off2. Cool23. Cool14. Normal5. Warm16. Warm2 Примітка• Якщо для функц
4. 4 : 3 - Встановлення стандартного формату зображення 4:3.5. Screen Fit - відображає вхідне зображення як воно є, без жодного обрізання длявхідного
1. Normal2. Low ПриміткаДля режиму синхронізації, який можна використовувати як для комп’ютера, так і длядекодера каналів цифрового телебачення в режи
Використовується для налаштування чіткості відображення на екрані ЗВЗ.Dynamic ContrastФункція Dynamic Contrast автоматично виявляє відеосигнал та регу
ПосібникиКороткий посібник зівстановленняГарантійний талон(додаються не у всіхкраїнах)Посібник користувачаКабелі Шнур живлення Кабель типу D-Sub Дода
Примітка• MagicInfo вмикається лише якщо під’єднано мережевий блок (продається окремо).• До телевізора слід підключити телевізійний тюнер (продається
Підсилення низьких частот звуку.TrebleПідсилення високих частот звуку.BalanceДозволяє налаштувати баланс звучання лівого та правого гучномовців.Auto V
Sound Select Увімкнення звуку основного або додаткового дисплея в режимі PIP. ПриміткаДоступно, якщо для пункту PIP встановлено значення On.1. Main2.
• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Примітка• MagicInfo вмикається лише якщо під’єднано мережевий блок (продається окремо).• До телевізора слід підкл
Sleep TimerАвтоматичне вимкнення РК екрана у визначений час.1. Off2. 303. 604. 905. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3Можна налаштувати РК екран
Можна записати свята.• Delete SelectedМожна видалити вибрані свята. Примітка•Доступно лише, якщо записані свята вибрано.• Вибрати та видалити можна кі
1. High2. Medium3. Low4. OpaqueSafety LockChange PINПароль можна змінювати.Попередньо встановлений пароль для РК екрана: "0000". ПриміткаЯкщ
Video WallРежим Video Wall - це набір відеоекранів, пов'язаних між собою так, що кожен відтворюєчастину загального зображення або одне і те ж зоб
HorizontalВизначає, на скільки частин потрібно горизонтально поділити екран.Наявні п’ятнадцять рівнів налаштування: 1~15. ПриміткаЯкщо для пункту Vert
• Екран можна поділити максимум на 100 менших екранів. ПриміткаЯкщо підключено понад чотири дисплеї, рекомендовано встановити роздільнуздатність
Продається окремоНабір для настінногокріпленняТелевізійний тюнер(Тільки для США)Кабель RS232CРК екранКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно від ви
VerticalВстановлення кількості пікселів переміщення зображення по вертикалі.Наявні п'ять рівнів налаштування: 0, 1, 2, 3, і 4.TimeВстановіть про
ModeДозволяє змінити тип для пункту Safety Screen.• Bar• Eraser• PixelPeriodЗа допомогою цієї функції можна встановити час застосування для кожного ре
Ця функція запобігає виникненню залишкових зображень на екрані, шляхомпереміщення довгих чорних та білих вертикальних ліній.EraserЦя функція
Resolution SelectЯкщо в параметрах відеокарти задана роздільна здатність 1024 x 768 / 60 Гц, 1280 x768 / 60 Гц, 1360 x 768 / 60 Гц або 1366 x768 / 60
OSD RotationОбертання екранного меню1. Landscape2. PortraitAdvanced SettingsДозволяє виконати додаткові налаштування.Fan & TemperatureЗахищає вирі
Temperature ControlВизначає внутрішню температуру виробу і вказує потрібну температуру.За замовчуванням встановлено 77˚C. Примітка• Якщо температура п
• On ПриміткаКоли для функції Auto Power встановлено значення On, виріб увімкнеться автоматично,як тільки його буде підключено до мережі живлення.Butt
Встановлення режиму очікування, який вмикається, якщо не виявлено вхідного сигналу.• OffЯкщо вхідного сигналу не виявлено, з’явиться повідомлення <
Not Optimum Mode OSD• Off• OnNo Signal OSD• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeВиконує оновлення програмного забезпечення.1. Під’єднайте виріб до
ПриміткаЯкщо існує два або більше зображень BMP, вони відображаються на екрані врежимі показу слайдів.• Рекомендований інтервал відтворення
Примітка• Роз’єм [RGB/COMPONENT IN] сумісний із сигналом RGB (ПК) ікомпонентним сигналом.Однак зображення може не відображатися належним чином
Reset AllСкидання усіх налаштувань дисплея.Multi ControlДоступні режими• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Примітка• MagicInf
• RJ45 MDC : Передбачає з’єднання з MDC за допомогою кабелю RJ45 MDC.• Network Setting• IP Setting : Manual, Auto• IP Address : Введіть ІР-адресу (IP
• Функція увімкнення живлення серверної програми працює лише в тому випадку,якщо живлення РК екрана повністю вимкнене.У жодному разі не викори
2. Select TCP/IP - step 2Під час виконання step 2 майстра MagicInfo Setup Wizard немає потреби переходити доналаштувань мережі на робочому столі для в
Потрібно вибрати тип обертання, який буде використовуватись для пристрою.5. Setup InformationДозволяє відобразити вибрані користувачем налаштування. П
Усунення несправностейСамоперевірка функцій ПриміткаПерш, ніж звернутися по допомогу, перевірте наступне. Звертайтеся до Центруобслуговування
• Не використовуйте бензин, розчинник чи іншізаймисті речовини.2) Обслуговування плаского екрана.Обережно чистьте екран м'якою ганчіркою (бав
• Щоб отримати докладнішу інформацію про мережу див. розділ з усуненнянесправностей програми MagicInfo.Проблеми зі встановленням ПриміткаТут п
перевстановіть їх відповідно до поточної інформації в меню РК екрана тапопередньо встановлених режимів синхронізації.Q: З'являються фант
A: Відрегулюйте потрібний рівень параметрів Treble і Bass.Проблеми, пов'язані з пультом ДК ПриміткаТут перелічені проблеми, пов'язані пульто
POWER S/W ON [ │ ] / OFFВмикає/вимикає РК екран. POWERКабель живлення під'єднується до РКекрана і настінної розетки. RGB/COMPONENT IN (роз’
Встановіть відповідну функцію в режимі налаштування BIOS-SETUP комп'ютера.(Див. посібник для ОС Windows/комп'ютера).Q: Як почистити корпус/Р
ХарактеристикаЗагальна інформаціяЗагальна інформаціяМодель 400MX-3, 460MX-3, 400FP-3, 460FP-3РК панельРозмір 400MX-3, 400FP-3 40,0 дюймів / 101 см460M
Розміри (Ш х В х Г) / Вага25,1 кг (Із мережевим блоком)22,8 кг (без мережевого блока)Пластина для кріплення VESA600,0 мм x 400,0 ммХарактеристики сере
(Обладнання класу В випромінює менше електромагнітних потоків, ніж обладнаннякласу А).Режим енергозбереженняРК екран має вбудовану систему кер
• Якщо підключено мережевий блок (продається окремо), виріб не підтримуватиметехнологію Energy Star 5.0.Попередньо встановлені режими синхронізаціїЯкщ
Вертикальна частотаЯк і флуоресцентна лампа, екран повиненповторити одне й те саме зображення багаторазів на секунду, щоб відтворити йо
ІнформаціяДля кращого відображенняЩоб отримати зображення найкращої якості, налаштуйте роздільнуздатність та частоту оновлення екрана, як описан
Вимкнення живлення, екранна заставка або режим економногоспоживання електроенергії• Після 12 годин використання вимикайте живлення на 2 години•
• Радимо не використовувати поєднання символів та фонових кольорів звеликою різницею рівня яскравості.Уникайте використання сірих кольорів, які швидк
- Ознаки: Горизонтальна смуга/вертикальна смуга чорного кольору, якарухається вгору та вниз.Застосуйте функцію “Screen Erasing” (Стирання зображення
звукової карти комп'ютера за допомогоюстереокабелю (продається окремо). DP INОтримує сигнал із роз’єму дисплея.Під’єднайте кабель DP до роз’єму
ДодатокЯк звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світу ПриміткаУ разі виникнення запитань або зауважень стосовно виробів Samsung звертайтесь у
Europehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSUNG (06
EuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/chhttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http:/
Asia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-
одна до одної, тим вища роздільна здатність. Відстаньміж двома точками одного кольору називається "крокомточки". Одиниця виміру: ммВертикаль
Правила утилізаціїНалежна утилізація цього продукту (відходи електричного йелектронного устаткування)(Стосується країн Європейського союзу й інших євр
Corporation); VESA, DPM і DDC ‒ зареєстровані товарні знаки Video Electronics StandardAssociation; усі інші згадані тут назви виробів можуть бути това
• Перед використанням зовнішнього ТВ-тюнера (тільки для США)переконайтеся в тому, що вінпідключений до рознімача[HDMI IN 1]. HDMI IN 2 (MAGICIN
на виробі і RS232C на ПК. Длякористування функцією керуваннякількома дисплеями (MDC), слідвстановити відповідну програму накомп’ютері. Пр
Підключення мережевого блока (продається окремо) RGB OUTВихідний відеороз’єм MagicInfo MAGICINFO OUTЦе вихідний роз’єм длявідеоаудіосигналів і си
Примітка• Детальніше щодо підключення кабелів читайте в розділі «З’єднання».• Для належного функціонування мережевого блока живлення має бути увімкне
Правила техніки безпекиСимволи ПриміткаДотримання подальших інструкцій забезпечить безпеку та дасть змогу уникнутипошкодження майна.Уважно прочитайте
Кнопки з цифрамиВикористовується для введення паролю під часналаштування екранного меню або для користуванняпрограмою MagicInfo.Використовую
TTX/MIXДеякі телеканали надають послугу телетексту –трансляцію текстової інформації.- Кнопки режиму телетексту ПриміткаДля цього РК екрана ця ф
ПриміткаУвімкнено, коли під’єднано телевізійний тюнер. MENUВідкриває і закриває екранне меню, або закриває менюналаштування. RETURNПовернення до по
Вимоги для належної вентиляції1. Вертикальне настінне кріплення<Вигляд збоку>A : мін. 40 ммB: Межа температури середовища <35˚C• Під час вст
• Вбудовуючи виріб у стіну, залиште трохи вільного простору для вентиляції позадунього, як показано вище, та дотримуйтесь температури середовища не бі
Технічний макет(400MX-3, 400FP-3)(460MX-3, 460FP-3)Вступ
Встановлення кронштейна VESA• Встановлюючи кріплення VESA, дотримуйтесь вимог міжнародного стандарту VE-SA.• Інформація про придбання та встановле
(460MX-3, 460FP-3)Вступ
• Розміри з іншими аксесуарамиВстановлення настінного кронштейна• Для встановлення настінного кронштейна зверніться до спеціаліста технічноїслуж
• Компанія SAMSUNG Electronics не несе відповідальності за пошкодження виробуабо травмування користувача в разі встановлення кронштейна без до
Правила техніки безпеки Не використовуйте пошкоджений кабель живлення, штекерчи ненадійно прикріплену розетку.• Нехтування цією вимогою може призвести
3. Закрутіть 4 гвинти, що згадуються в кроку 2 (пластмасовий фіксатор + гвинт (В)) угнізда на задній панелі виробу.4. Вийміть фіксуючі стержні (3)
ПриміткаКут кронштейна можна регулювати між -2˚ - 15˚.Регулюючи кут нахилу, тримайте виріб вгорі по центру, а не за праву або ліву сторону.Пульт дист
7 Запит на надсилання8 Готовність прийому9 Кільцевий індикатор• Кабель RS232CРоз'єм: 9-контактний D-SubКабель: Перехідний кабель-P1- -P1- -P2- -P
0xAA типкоманди1 Значення• слова-команди№тип команди команда Діапазонзначень1 Регулювання потужності 0x11 0~12 Регулювання гучності 0x12 0~1003 Регулю
• Увімкнення/вимкнення живленняЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХДАНІКонтрольнасума0xAA 0x11 1 ЖивленняЖивлення : код живлення, який слід встановити для т
• AckЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХAck/Nak r-CMDЗначення 1Контрольна сума0xAA 0xFF 3 «A» 0x12 ГучністьГучність : Як вище•NakЗаголовоккомандаIDДовжинаД
0x30 RF(TV)0x40 DTV0x21 HDMI10x22 HDMI1_PC0x23 HDMI20x24 HDMI2_PC0x25 DisplayPort УвагаDVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC → Лише отриманняДля програми Magi
Заголовок командаIDДовжинаДАНИХКонтрольнасума0xAA 0x18 0• Встановлення розміру зображенняЗаголовок командаIDДовжинаДАНИХДАНІКонтрольнасума0xAA 0x18 1
• AckЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХAck/Nak r-CMDЗначення 1Контрольна сума0xAA0xFF 3 «A» 0x19РозмірекранаScreen Size (Розмір екрана): Розмір екрана тел
0xAA 0xFF 3 «A» 0x3C ЗВЗЗВЗ : Як вище•NakЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХAck/Nak r-CMDЗначення 1Контрольна сума0xAA0xFF 3 «N» 0x3C ERRERR: код помилки,
Правила техніки безпекиВстановленняОбов’язково зверніться до уповноваженого центру обслуговування,якщо монітор потрібно встановити у місцях з високою
• Керування режимом відеостіни•ФункціяПК перетворює режим відеостіни телевізора/монітора, коли режим відеостіниувімкнено.Працює лише з телевізо
• ФункціяПК вмикає/вимикає функцію блокування на телевізорі/моніторі.Працює незалежно від того, увімкнено чи вимкнено живлення.•Отримання відомостей п
З’єднанняПід'єднання до комп'ютераКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можутьбути змінені без попе
У разі підключення до відеокарти через роз’єм D-Sub(цифровий).• За допомогою кабелю HDMI з’єднайте роз’єм [HDMI IN 1] / [HDMIIN 2] на РК екран
Підключення аудіо-/відеопристроїв1. Під’єднайте аудіокабель до роз’єму [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] на пристрої і аудіороз’єму на зовнішн
2. Під'єднайте аудіокабелі до роз'ємів AUDIO OUTPUT відеокамери іроз'ємів [AV /COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] РК екрана.3. Нати
Під’єднання за допомогою кабелю DVI-HDMI Під’єднайте кабель DVI-HDMI до роз’єму [HDMI IN 2 (MAGICINFO)]або [HDMI IN 1] і вихідного роз’єму DVI на ц
Примітка•Натисніть SOURCE на пристрої чи пульті дистанційного керування і виберіть пункт«Component».• Після цього вставте диск у DVD-програвач та уві
Під'єднання до аудіо истеми1. Під'єднайте аудіокабель до роз'ємів AUX L, R аудіосистеми і дороз'єму [AUDIO OUT] РК екрана
Увімкніть виріб.Підключення до виходу MAGICINFO OUTЗ’єднайте роз’єм [MAGICINFO OUT] мережевого блока і роз’єм [HDMI IN 2 (MAGICIN-FO)] монітора за доп
Правила техніки безпеки Встановлюйте виріб у приміщенні з належною вентиляцією.Залишайте між стіною та виробом принаймні 10 см (4 дюйми)вільного прост
Під’єднання пристроїв USBДо виробу можна під'єднати такі USB-пристрої, як миша чи клавіатура.З’єднання
Робота з програмним забезпеченнямДрайвер монітора ПриміткаКоли на екрані з'явиться повідомлення операційної системи з проханнямвстановити драйве
ПриміткаЦей драйвер монітора сертифіковано корпорацією Майкрософт (Microsoft Corpo-ration) і його встановлення не завдасть шкоди системі.Інформацію п
5. Клацніть "Properties" (Властивості) на вкладці "Monitor" (Монітор). Якщо кнопка"Properties" (Властивості) не
8. Натисніть кнопку "Have Disk..." (Установити з диска…) і виберіть папку(наприклад, D:\Drive), де знаходиться інсталяційний фа
Microsoft® Windows® XP1.Вставте диск у пристрій читання CD-ROM.2. Клацніть "Start" (Пуск) → "Control Panel" (Панель керування), пі
5. Клацніть "Update Driver..." (Оновити драйвер...) і виберіть пункт "Install from a listor..." (Установка зі списку або...), післ
ПриміткаЦей драйвер монітора сертифіковано корпорацією Майкрософт, тому йоговстановлення не завдасть шкоди системі.Інформацію про сертифікован
2. Двічі клацніть піктограму "Display" (Дисплей).3. Виберіть вкладку "Settings" (Параметри) і натисніть "Advanced Prope
1. Натисніть "Start" (Пуск), "Settings" (Параметри), "Control Panel" (Панель керування),після чого двічі клацніть піктог
Правила техніки безпеки Завжди використовуйте спеціальну ганчірку, оскількиповерхню виробу можна легко подряпати. Під час чищення виробу не розпилюйте
Встановлення і видалення програми MDCВстановлення1 Вставте компакт-диск із програмою встановлення у пристрій читання компакт-дисків.2 Запустіть програ
MDC?"MDC" – , ’. MDC M
MDC Ethernet IP- ’.
. –
Auto Set ID Auto Set ID LFD- .
LFD- LFD-.
MDC, LFD-
MDC1 , Samsung MDC Unified.2 Add, .z
z Ethernet, IP-, .
.
Правила техніки безпеки• Нехтування цим правилом може спричинити ураженняелектричним струмом, ушкодження виробу або пожежувнаслідок пошкодження кабелю
.
Alertz Fault Device , : , ,
(, ).
Greenz .Bluez
Dynamic Contrast Dynamic Contrast . Gamma Control
Picture Size . Detail , Picture Size
. Sound.
System. Video WallVideo Wall
V . 15 . V 6,
User Auto Color . PC. Auto Power
Правила техніки безпеки Відпочивайте щонайменше 5 (п’ять) хвилин після кожноїгодини користування монітором.Це зменшить навантаження на очі. Не встанов
Safety Lock . , Safety Lock Off. Button Lock
Clock Set , ’.
z Holiday : Holiday Management Timer.z Repeat : , Timer. Once:
Pixel Shift , .Screen Saver
Safety Screen , . Lamp
Remote Control . Reset Picture .Reset Sound .Reset System
. ’ .
1 Group>Edit .2
1 Edit.2 Edit Group Rename.3
2 Add. Add Schedule.3 Add Device Group ,
Правила техніки безпеки Батареї (а також акумуляторні батареї) не можна викидатиіз побутовим сміттям; їх слід належним чином утилізувати. Заутилізацію
, Delete.
’ ’
Налаш.РК екранаInputДоступні режими• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Примітка• MagicInfo вмикається лише якщо під’єднано ме
ПриміткаРоз’єм [RGB/COMPONENT IN] сумісний із вхідним сигналом ПК і компонентнимсигналом.Однак, якщо вибрати інший вхідний сигнал, аніж той,
• До телевізора слід підключити телевізійний тюнер (продається окремо). (Тільки дляСША)• PC : DVI, AV, HDMI1, HDMI2, DisplayPort• DVI : PC• AV : PC• H
• OpaqueEdit Name Для полегшення вибору джерела вхідного сигналу можна призначити назви пристроям,що підключені до вхідних роз’ємів.VCR / DVD / Cable
Source AutoSwitchЯкщо для пункту Source AutoSwitch вибрано значення On, буде автоматично виконанопошук активного відеосигналу.Якщо поточне джерело
Primary SourceВстановіть Primary Source для автоматичного вибору джерела вхідного сигналу.Secondary SourceВстановіть Secondary Source для автоматичног
Mode ПриміткаНедоступно, якщо для режиму Dynamic Contrast встановлено значення On.1. InformationРекомендовано для передачі точної інформації (наприкл
Налаштування середнього значення яскравості (гамма) зображення.• Natural• Mode 1 - налаштування яскравішого зображення, аніж у режимі Natural.• Mode 2
Komentáře k této Příručce