www.samsung.com 03/2014. Rev.1.0Safety information
English 9Do not store your device near magnetic fields• Your device may malfunction or the battery may discharge from exposure to magnetic fields.•
繁體中文(台灣) 99 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能不佳,製造商將不予保修。 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有效期可獲得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損壞或變形不屬保固範疇。使用裝置時,請留意下列事項
繁體中文(台灣) 100謹慎處理傳輸線 將傳輸線連接到裝置時,確保傳輸線的連接面正確。 強行連接傳輸線,或操作不當可能會導致裝置的多功能插孔或其他零件損壞。保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 使用裝置時,務必備份重要資料。對於資料的損失,三星概不負責。 棄置裝置時,務必備份所有
繁體中文(台灣) 101惡意軟體和病毒為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣竅。不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期變更。 不使用時請停用無線
繁體中文(台灣) 102正確棄置本產品中的電池適用於具有獨立收集系統的國家地區電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號Hg、Cd或Pb標誌表示電池的汞、鎘或鉛含量超出ECDirective200666的參考水平。如果不正確棄置電
繁體中文(台灣) 103聲明本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或服務供應業者書面授權外,不得
Hrvatski 104Sigurnosne informacijeOvi sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da
Hrvatski 105Nemojte kratkospajati punjač ili uređajTo može izazvati strujni udar ili požar, a baterija se može pokvariti ili eksplodirati.Ne koristite
Hrvatski 106Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja• Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama.• E
Hrvatski 107OprezNe ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imoviniNemojte upotrebljavati uređaj
Hrvatski 108Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaTo može izazvati oštećenja vanjskog dijela uređaja ili dovesti do njegova kvara.Ako koristite sluš
English 10Reduce the risk of repetitive motion injuriesWhen you repetitively perform actions, such as pressing keys, drawing characters on a touch scr
Hrvatski 109Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređajaZa vrijeme vo
Hrvatski 110Vodite računa o svom mobilnom uređaju i ispravno ga koristiteUređaj držite na suhom• Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektron
Hrvatski 111Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vrijeme ako se uređaj pregrijaoProduljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati simpt
Hrvatski 112Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice• Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha.• Izlaga
Hrvatski 113Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj• Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren.• Ako je savijen ili iskrivljen,
Hrvatski 114Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem• Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.• Očistite polove baterije s komado
Hrvatski 115• U slučaju da je vaš uređaj izgubljen ili ukraden, promijenite šifre na vašim računima kako biste zaštitili svoje osobne podatke.• Izbj
Hrvatski 116Ispravno odlaganje proizvoda(Električni i elektronički otpad)(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)Ova oz
Hrvatski 117Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji
Hrvatski 118Izjava o odricanju odgovornostiNeki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićen
English 11Do not paint or put stickers on your device• Paint and stickers can clog moving parts and prevent proper operation.• If you are allergic t
Čeština 119Bezpečnostní informaceTyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyst
Čeština 120Nezkratujte nabíječku ani zařízení.Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo vybuchnout.Nep
Čeština 121Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením.• Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám.• Extr
Čeština 122UpozorněníNedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů může způsobit zranění nebo poškození majetku.Nepoužívejte zařízení vblízkosti ji
Čeština 123Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám poskytl informace o radiofrekvenčním záření.Radiofrekvenční záření vysílané za
Čeština 124Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami anařízeními týkající se používání mobilních zařízení při řízení motorového vozidla.Při řízení je
Čeština 125Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně.Udržujte zařízení vsuchu.• Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elekt
Čeština 126Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení.Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k symptomům l
Čeština 127Při použití sluchátek chraňte sluch a uši.• Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch.• Vystavení se hlasitým zvukům při
Čeština 128Zajištění maximální životnosti baterie anabíječky.• Nenabíjejte zařízení déle než týden, přílišné nabití by mohlo mít za následek zkrácen
English 12When using the device, mind the following• Keep the device away from your ears when using the speaker during a call.• Speak directly into
Čeština 129Zařízení používejte pouze kestanovenému účelu.Vaše zařízení může selhat.Pokud zařízení používáte naveřejnosti, neobtěžujte ostatní.Toto z
Čeština 130Malware a viryChcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte následující užitečné tipy. Nedodržení těchto pokynů může vés
Čeština 131Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že b
Čeština 132ProhlášeníNěkterý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými zn
Dansk 133SikkerhedsinformationerDisse sikkerhedsinformationer vedrører korrekt håndtering af mobile enheder. Noget af indholdet er måske ikke relevant
Dansk 134Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejrDet kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.Brug producentgodkendte batterier, opl
Dansk 135Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm madlavning, eller hø
Dansk 136ForsigtigManglende overholdelse af forsigtigheds-anvisninger og -regler kan medføre alvorlige skader eller beskadigelse på ejendomAnvend ikke
Dansk 137Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for informationer om radioforstyrrelserRadiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan
Dansk 138• Placér enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, at du har adgang til den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du modtag
English 13Handle cables with care• When connecting a cable to your device, make sure that the cable is connected to the proper side.• Connecting a c
Dansk 139Opbevar ikke din enhed i meget kolde eller meget varme områder. Det anbefales, at enheden bruges ved temperaturer fra 5°C til 35°C• Undgå
Dansk 140• Hvis nogen i din familie har fået et slagtilfælde eller mistet bevidstheden ved brug af en lignende enhed, skal du kontakte en læge, før d
Dansk 141Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger digVær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig selv elle
Dansk 142• Følg alle instruktioner i denne vejledning for at sikre den længst mulige levetid for din enhed og batteriet. Beskadigelse eller dårlig yd
Dansk 143Brug kun autoriserede serviceværkstederBrug af et ikke-autoriseret serviceværksted kan medføre skade på enheden og bevirker, at producentens
Dansk 144Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueresDistribuér ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren af indholdet. Over
Dansk 145Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt(Elektrisk & elektronisk udstyr)(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer f
Dansk 146Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald)Mærket på dette bat
Dansk 147AnsvarsfraskrivelseNoget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af op
Dansk 148Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes, og Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget indhol
English 14Malware and virusesTo protect your device from malware and viruses, follow these usage tips. Failure to do so may result in damages or loss
Nederlands 149VeiligheidsinformatieDeze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten. Sommige informatie is mogelijk niet van toepassin
Nederlands 150Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbuiAls u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het appa
Nederlands 151• Zorg dat de batterij niet in contact komt met metalen voorwerpen, omdat dit een verbinding tussen de + en – polen van de batterij tot
Nederlands 152Let opHet niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaatGebruik het appara
Nederlands 153Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassenAls u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er e
Nederlands 154Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuigTerwi
Nederlands 155Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaatHoud het apparaat droog• Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of el
Nederlands 156Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit isAls u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit a
Nederlands 157Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt• Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging.•
Nederlands 158Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken• Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing
English 15Correct disposal of this product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countries with separate collection systems)This
Nederlands 159Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren• Door wijzigingen of aanpassingen
Nederlands 160Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik van gevoelige informatie• Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u ee
Nederlands 161• Stel een wachtwoord in en wijzig dit regelmatig.• Schakel draadloze functies, zoals Bluetooth, uit wanneer u deze niet gebruikt.• A
Nederlands 162Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)Dit merk
Nederlands 163VrijwaringBepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn, zijn het eigendom van derden en worden beschermd
Nederlands 164Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal
Eesti165Ohutusalane teaveSee ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või s
Eesti166Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õuesSee võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke.Kasutage tootja heakskiidet
Eesti167Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees• Aku võib
Eesti168EttevaatustHoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusiÄrge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal•
English 16Correct disposal of batteries in this product(Applicable in countries with separate collection systems)This marking on the battery, manual o
Eesti169Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest raadiohäireteleSeadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki
Eesti170• Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.• Ärge
Eesti171Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed• Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.• Akukle
Eesti172Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riskiKui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil sõrmedega tä
Eesti173Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katkiKatkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma seade parandamisek
Eesti174• Lülitage seade enne aku eemaldamist välja. Kui te eemaldate aku sisselülitatud seadmest, võib see seadet kahjustada.Seadme puhastamisel pid
Eesti175• Kontrollige sageli oma kontosid lubamatu kasutamise suhtes. Juhul kui leiate mistahes märke enda isiklike andmete väärkasutusest võtke õhen
Eesti176Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritul
Eesti177Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)Selline tähistus akul, dokumentidel või pa
Eesti178Lahtiütlus klauselOsa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-,
English 17DisclaimerSome content and services accessible through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, trademark
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
English 18Third party services may be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation or warranty that any content or servi
189
190
191
192
193
194
195
196
Suomi 197TurvallisuusohjeetNämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitett
Suomi 198Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikanaMuutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua.Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita
1English ...2 ... 19 ...35繁體中文(香港) ...52简体中文 ...
Suomi 199• Estä metalliesineitä koskettamasta akkua, koska ne voivat luoda kontaktin akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa akkuun v
Suomi 200VaroitusTurvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkojaÄlä käytä laitetta muiden
Suomi 201Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta radiotaajuushäiriöistäTämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit saattavat häiritä jo
Suomi 202• Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langatonta laitetta irrottamatta katsettasi tiestä. Jos saat puhelun epämukavaan aikaan
Suomi 203Älä säilytä laitetta kuumissa tai kylmissä paikoissa. Laitteen suositeltu käyttölämpötila on 5°C–35°C• Älä säilytä laitetta kuumassa ympär
Suomi 204• Jos joku sukulaisesi on saanut sairauskohtauksen tai menettänyt tajuntansa käyttäessään samantyyppistä laitetta, hakeudu lääkärin vastaano
Suomi 205Älä pidä laitetta takataskussa tai vyölläJos kaadut, voit loukkaantua tai laite voi vioittua.Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja•
Suomi 206Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti• Pidä laite etäällä korvistasi, kun käytät kaiutinta puhelun aikana.• Puhu suoraan mikrofoniin.Älä
Suomi 207Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö• Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät
Suomi 208Haittaohjelmat ja viruksetSuojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua vahinkoja
Suomi 209Tuotteen turvallinen hävittäminen(Elektroniikka ja sähkölaitteet)(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteis
Suomi 210Tuotteen akkujen oikea hävittäminen(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämä
Suomi 211VastuuvapauslausekeJotkin tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti
Suomi 212Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on ta
Français 213Consignes de sécuritéCes consignes de sécurité concernent l’ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’elles ne soient pas toutes
Français 214N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orageVous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un dysfonctionnement de l’app
Français 215• Évitez que la batterie entrent en contact avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les born
Français 216AttentionLe non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, voire des dommages matérielsN’utilisez pas votre appareil
Français 217N’utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement enfuméVous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de prov
Français 218Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez au vol
Français 219Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soinConservez votre appareil au sec• L’humidité et les liquides peuvent endommager les
Français 220En cas de surchauffe de l’appareil, n’utilisez pas ce dernier ainsi que ses applications pendant quelque tempsUn contact prolongé de la pe
Français 221Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs• Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé peu
Français 222Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs• L’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements.• Vot
Français 223• Éteignez l’appareil avant de retirer la batterie. Si vous retirez la batterie alors que l’appareil est allumé, celui-ci risque de subir
Français 224• Veuillez lire attentivement les conditions d’utilisation lors du téléchargement d’applications. Soyez particulièrement vigilant lors de
Français 225• Exécutez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications et fichiers récemment téléchargés.• Installez des
Français 226Élimination de la batterie de ce produit(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole apposé sur la batterie,
Français 227Limitation de responsabilitéLes contenus et les services accessibles par l’intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégrali
Français 228Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera dis
Deutsch 229SicherheitshinweiseDiese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelte
Deutsch 230Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im Freien.Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursac
Deutsch 231• Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku.Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Heizu
Deutsch 232VorsichtDie Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachen.Verwenden Sie das Gerät
Deutsch 233Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus.Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des Geräts fü
Deutsch 234Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften hinsichtlich der Nutzung von Mobilgeräten beim Autofahren.Im Verkehr ist das siche
Deutsch 235Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts.Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.• Feuchtigkeit und Flüs
Deutsch 236Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder.• Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des Akkus ve
Deutsch 237Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen.Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken von Tas
Deutsch 238Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber darauf.• Farbe und Aufkleber können bewegliche Teile verkleben oder behindern u
Deutsch 239• Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen zeigen. Einige Teile und Reparaturen werden innerhalb der Gültigkeitsdauer von
Deutsch 240Gehen Sie vorsichtig mit Kabeln um• Achten Sie beim Anschließen von Kabeln an das Gerät darauf, die richtige Seite des Kabels anzuschließe
Deutsch 241Schadprogramme und VirenBeachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren folgende Hinweise. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden, die m
Deutsch 242Korrekte Entsorgung von Altgeräten(Elektroschrott)(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehör
Deutsch 243Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehör
Deutsch 244HaftungsausschlussklauselBestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheber
Deutsch 245Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgen
Ελληνικά 246Πληροφορίες ασφαλείαςΟι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχόμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του π
Ελληνικά 247Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη διάρκεια καταιγίδαςΚάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτ
Ελληνικά 248• Αποφύγετε την επαφή της μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στους τερματικούς ακροδέκ
Ελληνικά 249ΠροσοχήΑποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια και τους κανονισμούς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημ
Ελληνικά 250Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσειςΚάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή δυσλειτουργί
Ελληνικά 251Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών συσκευών όταν χρησιμοποιείτε κ
Ελληνικά 252Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόποΔιατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή• Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να π
Ελληνικά 253Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία• Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπαταρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω τη
Ελληνικά 254Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεωνΌταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των πλήκτρω
Ελληνικά 255Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας• Η βαφή και τα αυτοκόλλητα μπορούν να φράξουν τα κινητά μέρη της συσκευής και
Ελληνικά 256Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω• Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τα αυτιά σας όταν χρησιμοποιείτε το ηχείο κατά τη διάρκε
Ελληνικά 257Χειρίζεστε τα καλώδια με προσοχή• Κατά σύνδεση ενός καλωδίου στη συσκευή σας, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει συνδεθεί με τη σωστή πλευρά
Ελληνικά 258Κακόβουλο λογισμικό και ιοίΓια να προστατέψετε τη συσκευή σας από κακόβουλο λογισμικό και ιούς, ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές χρήσης. Εά
Ελληνικά 259Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)Αυτό
Ελληνικά 260Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το ε
Ελληνικά 261ΑποποίησηΟρισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και προστατεύονται από πνευματ
Ελληνικά 262Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιε
263
264
265
266Li-Ion
267
268
269
27035°C5°C
271
272
273
274
275Sa
276
277
278
279
280Samsung
Magyar 281Biztonsági információkJelen biztonsági útmutató mobil készülékekkel kapcsolatos információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazható
Magyar 282Viharban ne használja a készüléket kültérenEllenkező esetben fennáll az elektromos áramütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye.Haszná
Magyar 283Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében• Az akkumu
Magyar 284VigyázatA biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása sérülést vagy a berendezések károsodását okozhatjaNe használja a készüléke
Magyar 285Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy páránakEllenkező esetben a készülék külső burkolata megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat.Am
Magyar 286Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatkozó összes figyelmeztetést és biztonsági előírástJárművezetés közben a jármű b
Magyar 287Gondozza és használja a készüléket megfelelőenTartsa szárazon a készüléket• A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit
Magyar 288Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a készüléket vagy az alkalmazásokatAmennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a
Magyar 289Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor• Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a hallása.• A nagy hange
Magyar 290Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek• A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.• Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik,
Magyar 291A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket• Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.• Tisztítsa
Magyar 292• Rendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személyes adatok nem meg
Magyar 293A termék hulladékba helyezésének módszere(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendel
Magyar 294A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)Az akkumulá
Magyar 295Jogi nyilatkozatA berendezéssel elérhető egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik felek tulajdonát képezhetik, és szerzői jogi, szabadalmi
Magyar 296Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja,
Bahasa Indonesia 297Informasi keselamatanInformasi keselamatan ini berisi konten untuk perangkat seluler. Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk
Bahasa Indonesia 298Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badaiMelakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau k
English 2Safety informationThis safety information contains content for mobile devices. Some content may be not applicable to your device. To prevent
Bahasa Indonesia 299Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas, microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah bertekanan tinggi•
Bahasa Indonesia 300AwasKegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan propertiJangan gunakan
Bahasa Indonesia 301Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebalTindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kega
Bahasa Indonesia 302Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait dengan penggunaan perangkat seluler saat menggunakan kendaraanKetika men
Bahasa Indonesia 303Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baikJaga perangkat tetap kering• Kelembapan dan cairan dapat merusak kompone
Bahasa Indonesia 304Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panasJika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu p
Bahasa Indonesia 305Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset• Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan kerusakan pe
Bahasa Indonesia 306Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat• Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi.• Jika bengkok atau b
Bahasa Indonesia 307• Nonaktifkan perangkat sebelum melepas baterai. Jika anda melepas baterai saat perangkat menyala, perangkat dapat mengalami kega
Bahasa Indonesia 308• Periksa akun anda secara rutin untuk melihat adanya penggunaan yang tidak sah atau mencurigakan. Jika anda menemukan tanda-tand
Bahasa Indonesia 309Pembuangan yang tepat untuk produk Ini(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengump
Bahasa Indonesia 310Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah)Adanya tanda ini
Bahasa Indonesia 311BatasanBeberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak ci
Bahasa Indonesia 312Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layana
Italiano 313Precauzioni di sicurezzaIl contenuto delle presenti informazioni sulla sicurezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto po
Italiano 314Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporalePer evitare la folgorazione o il malfunzionamento del dispositivo.Utiliz
Italiano 315• Evitate di mettere a contatto la batteria con oggetti metallici, ciò potrebbe causare un cortocircuito, provocando danni temporanei o p
Italiano 316AttenzioneIl mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danniNon usate il dispositivo vicino ad a
Italiano 317Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessiviPer non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento.Se ut
Italiano 318Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durante la guida di un veicoloQuand
Italiano 319Fate attenzione e utilizzate i dispositivi mobili in maniera consonaMantenete il dispositivo asciutto• L'umidità e i liquidi potrebb
Italiano 320Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici• Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe scari
Italiano 321Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitiviQuando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare caratteri
Italiano 322Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rottoIl vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il
Italiano 323• Spegnete il dispositivo prima di rimuovere la batteria. La rimozione della batteria a dispositivo acceso potrebbe causare il malfunzion
Italiano 324• Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto d
Italiano 325Corretto smaltimento del prodotto(Rifiuti elettrici ed elettronici)(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)Il marchio
Italiano 326Corretto smaltimento delle batterie del prodotto(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)Il marchio riportato sulla ba
Italiano 327Esonero di responsabilitàParte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono pro
Italiano 328Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto desc
Қазақ тілі 329Қауіпсіздік ақпаратыОсы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді болмауы мүмкін. Өз
Қазақ тілі 330Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңызБұлай істеу ток соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.Өнім жа
Қазақ тілі 331• Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және – ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе біржола зақымдауы мүмкін.•
Қазақ тілі 332АбайлаңызҚауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкінҚұрылғыңызды
Қазақ тілі 333Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңізБұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.Есту құра
Қазақ тілі 334Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты барлық қауіпсіздік ескертулері мен ережелерін сақтаңызАвтокөлікті қауіпсіз жүргізу
Қазақ тілі 335Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңызҚұрылғыңызды құрғақ ұстаңыз• Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектері
Қазақ тілі 336Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз• Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті өрістерден зарядсыздануы мүмк
Қазақ тілі 337Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайтуПернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен салу сияқты ә
Қазақ тілі 338Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз• Бояу және жапсырмалар қозғалатын бөліктеріне кедергі келтіріп, дұрыс жұмыс істеу
Қазақ тілі 339• Құрылғы уақыт өте келе тозады. Кейбір бөлшектер және жөндеу жарамдылық кезеңінде кепілдікпен қамтылады, бірақ бекітілмеген қосалқы құ
Қазақ тілі 340Кабельдерді күтіп ұстаңыз• Құрылғыға кабельді қосқанда, кабель тиісті жаққа қосылғанын тексеріңіз.• Күшпен немесе дұрыс емес кабельді
Қазақ тілі 341Зиянда бағдарламалар және вирустарҚұрылғыны зиянды бағдарламалардан және вирустардан қорғау үшін мына пайдалану туралы кеңестерді орында
Қазақ тілі 342Осы өнімді дұрыс жолмен тастау(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)Өнімдегі
Қазақ тілі 343Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл таңб
Қазақ тілі 344Жауапкершіліктен бас тартуОсы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер үшінші тараптардың иелігіне жатады және авторлық қ
Қазақ тілі 345Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақы
한국어 346안전을 위한 주의 사항사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다.이 설명서에서
한국어 347충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요.감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다.실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요.제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다.액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제
한국어 348제품이 손상되지 않도록 주의하세요.•제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요.•제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다.•배터리가 금속 물체와 닿지 않게 하세요. 배터리 충전 단자에 금속이
한국어 349제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요.신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다.고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요.Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.지키지
한국어 350•비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요.•병원 안에서는 제
한국어 351제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요.배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다.운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을
한국어 352올바른 보관과 사용 방법물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요.•습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다.•물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리
한국어 353제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요.•자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수 있습니다.•신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수
한국어 354•눈이나 근육에 경련이 생기거나, 지각 상실, 방향 감각 상실 또는 무의식적인 움직임과 같은 증상이 나타날 경우 사용을 중단하고 의사와 상담하세요.•오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를 예방하세요.제품 사용 시 같은 동작을 오랫동안 반
한국어 355제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요.제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다.제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요.•외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않거나 터치 화면이 바르게 동작하지 않을 수 있습니다.•체질에 따라
한국어 356배터리와 충전기의 수명을 확보하세요.•과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다.•오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다.•사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요.•배터리를 원래 목적 이외의
한국어 357제품을 청소할 때 주의하세요.•제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요.•제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요.•제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을 사용하지 마세요. 제품의
한국어 358제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요.•제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된 데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다.•제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터를 백업하고, 제품을
Български 35Информация за безопасностТази информация за безопасност се отнася за мобилните устройства. Част от съдържанието може да не е приложимо за
한국어 359바이러스 관련 주의 사항바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다.제품 이용자 ‘10대 안전 수칙’•의심스러운 애플리케이션
한국어 360전자파 관련 알아두기제품은 전원이 켜진 상태에서 고주파(RF파) 에너지를 송수신합니다. 방송통신위원회는 2000년 12월에 고주파 에너지가 인체에 미치는 영향에 대한 보호 기준을 고시하였으며, 이 제품은 그 기준에 맞게 만들어졌습니다.[전자파 인체 보호 기
Latviešu 361Informācija par drošībuŠī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīcēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu i
Latviešu 362Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikāPretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai ierīces darbības traucējum
Latviešu 363Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā• Var rasties akumulatora
Latviešu 364UzmanībuRīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt traumas vai mantas bojājumusNeizmantojiet ierīci citu e
Latviešu 365Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībaiPretējā gadījumā var izraisīt ierīces ārpuses bojājumus vai izraisīt ierīces d
Latviešu 366Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnāBraucot galvenais uzdevums ir droši vadīt automašīn
Latviešu 367Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmāmJa ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta.Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā.
Latviešu 368Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā• Izmantojot ierīci, atstājiet telpā ieslēgtu kādu gaismas avotu un neturi
Български 36Не предизвиквайте късо съединение в зарядното устройствоТова може да предизвика токов удар или пожар или батерията може да се повреди и да
Latviešu 369Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojotiesVienmēr ievērojiet, kas notiek apkārt, lai nesavainotu sevi vai citus.Nenēsājiet ierīci ai
Latviešu 370• Ierīce ar laiku var nolietoties. Noteiktu detaļu nomaiņa un remonts tiek segts garantijas perioda laikā, bet tas neattiecas uz bojājumi
Latviešu 371Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas informācijas noplūdi• Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu
Latviešu 372• Deaktivizējiet bezvadu funkcijas, piemēram, Bluetooth, kad tās netiek lietotas.• Ja ierīces uzvedība ir dīvaina, palaidiet antivīrusu
Latviešu 373Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.)Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrā
Latviešu 374AtrunaAtsevišķs, šajā ierīcē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešajām pusēm, un tos aizsargā autortiesības, patenti, preču zīmes un/
Latviešu 375Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā, un Samsung nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu t
Lietuvių kalba 376Saugos informacijaŠioje saugumo informacijoje yra turinio, skirto mobiliesiems prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų p
Lietuvių kalba 377Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu laukeJei taip darysite, gali nutrenkti elektra arba prietaisas gali pradėti veikti netinkamai.
Lietuvių kalba 378Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšto slėgio kontei
Български 37• Много високите или ниски температури може да повредят устройството или да намалят възможността за зареждане или живота на вашето устрой
Lietuvių kalba 379PerspėjimaiNepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtąNenaudokite savo prietaiso šalia kitų elek
Lietuvių kalba 380Jei naudojate klausos aparatą, kreipkitės į jo gamintoją informacijos apie radijo trukdžiusPrietaiso skleidžiami radijo bangų dažnia
Lietuvių kalba 381• Padėkite savo prietaisą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar galite naudoti belaidžio ryšio prietaisą neatitraukdami ak
Lietuvių kalba 382Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis. Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje• Nelaikykite p
Lietuvių kalba 383• Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumenų spazmus ar orientacijos praradimą, tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir pasita
Lietuvių kalba 384Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų• Dažai ir lipdukai gali kliudyti judančioms dalims ir sutrikdyti prietaiso veik
Lietuvių kalba 385Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus• Skambučio metu naudodamiesi garsiakalbiu prietaisą laikykite atokiau nuo
Lietuvių kalba 386Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų netinkamai panaudojama svarbi informacija• Naudodami savo prietai
Lietuvių kalba 387Kenksminga aparatinė įranga ir virusaiJei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įrangos ir virusų, klausykite šių pa
Lietuvių kalba 388Tinkamas šio gaminio išmetimas(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis že
Български 38ВниманиеНеспазването на тези точки и разпоредби може да доведе до злополука или имуществени вредиНе използвайте устройството си в близост
Lietuvių kalba 389Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pateikiamas ant akumu
Lietuvių kalba 390Atsakomybės apribojimasTurinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir
Македонски 391Информации за безбедностОвие информации за безбедност содржат податоци за мобилни уреди. Некои содржини може да не бидат применливи на В
Македонски 392Внимавајте да не предизвикате краток спој на полначот или уредотВо спротивно може да дојде до електричен шок или пожар, или батеријата м
Македонски 393• Спречете каков било контакт на батеријата со метални предмети бидејќи тоа може да предизвика контакт помеѓу половите + и - на Вашата
Македонски 394ВниманиеДоколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат повреди или оштетување на имототНе користе
Македонски 395Не изложувајте го уредот на густ чад или пареаВо спротивно може да дојде до оштетување на надворешноста од уредот или до негово неправил
Македонски 396Придржувајте се кон сите безбедносни предупредувања и прописи коишто се однесуваат на употребата на Вашиот уред додека возитеДодека вози
Македонски 397Грижете се и користете го правилно Вашиот уредУредот мора секогаш да биде сув• Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите или е
Македонски 398Не употребувајте го Вашиот уред и апликации одредено време ако уредот е премногу загреанПродолжена изложеност на Вашата кожа на презагре
English 3Do not short-circuit the charger or the deviceDoing so may cause electric shock or fire, or the battery may malfunction or explode.Do not use
Български 39Не излагайте устройството на силен пушек или димТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му.Ако използвате слухов апарат, с
Македонски 399Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки• Слушањето со висока јачина на тонот може да му наштети на Вашиот слух.• Слуш
Македонски 400Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот• Вашиот уред може да се оштети или да не функционира правилно.• Ако е иск
Македонски 401Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред• Какви било промени или изменувања може ја поништат гаранцијата на производи
Македонски 402Заштитете ги Вашите лични податоци, и спречете протекување или злоупотреба на чувствителни информации• При користење на уредот, уверете
Македонски 403Штетен софтвер и вирусиЗа да го заштитите Вашиот уред од штетен софтвер и вируси, следете ги овие совети за користење. Во спротивно може
Македонски 404Правилно депонирање на овој производ(Отпадна електрична и електронска опрема)(Применливо во држави со посебни системи за справување со о
Македонски 405Правилно отстранување на батериите на овој производ(Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот)Оваа ознака на бате
Македонски 406Изјава за одрекувањеНекои содржини и услуги достапни преку овој уред се во сопственост на трети страни и се заштитени со законите за авт
Македонски 407Услугите на трети страни можат да бидат укинати или прекинати во кое било време и Samsung не дава никакви изјави или гаранции дека каква
Norsk 408SikkerhetsinformasjonDenne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter. Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet.
Български 40При използване на мобилното устройство в автомобил спазвайте всички предупреждения и разпоредби относно безопасносттаПо време на шофиране
Norsk 409Ikke bruk enheten utendørs i tordenværDette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten.Bruk batterier, ladere, tilbehør og ekstrautsty
Norsk 410Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder, mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere• Batteriet kan lekke.• Enhet
Norsk 411ForsiktigHvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til skader på personer eller eiendomIkke bruk enheten i næ
Norsk 412Ikke utsett enheten for sterk røyk eller osDette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer skikkelig.Hvis du bruker hø
Norsk 413Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobilenheter mens du kjørerMens du kjører, er trygg betjening av kjøretøyet
Norsk 414Ta vare på og bruk mobilenheten skikkeligHold enheten tørr• Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten.• Ikke
Norsk 415Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetetFor lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan før
Norsk 416Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett• Overdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap.• Eksponering overfor
Norsk 417Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt• Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil.• Hvis enheten blir bøyd eller deformer
Norsk 418Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende• Tørk av enheten eller laderen med et håndkle eller en klut.• Rengjør batteripolen
Български 41Използвайте и се грижете за своето мобилно устройство правилноПазете устройството сухо• Влажността и течностите може да повредят частите
Norsk 419• Hvis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord for kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger.• Ikke br
Norsk 420Korrekt avhending av dette produktet(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)(Gjelder i land med avfallssortering)Denne merkingen på produ
Norsk 421Korrekt avhending av batterier i dette produktet(Gjelder i land med avfallssortering)Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasje
Norsk 422AnsvarsfraskrivelseNoe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsrett
Norsk 423Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller sli
Polski 424Informacje dotyczące bezpieczeństwaNiniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie tre
Polski 425Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia.Może to spowodować porażenie prądem lub pożar, wadliwe działanie lub wybuch baterii.Nie korzys
Polski 426Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem.• Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo niskich l
Polski 427Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać do oczu, uszu ani ust.Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych
Polski 428• Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie samolotu może zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych samolotu. Urządzenie nal
Български 42Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета• Устройството ви може да се повреди или батерията да се разреди вследствие на изла
Polski 429W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odgłosów emitowanych przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub wycieku cieczy z urząd
Polski 430Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie się nimOchrona urządzenia przed wodą.• Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elemen
Polski 431Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę.Zbyt długi kontakt skóry z przegrzany
Polski 432Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów.Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy, ry
Polski 433Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek.• Farba i naklejki mogą zablokować elementy ruchome i uniemożliwić poprawne dział
Polski 434Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących wskazówek:• Podczas korzystania z głośnika podczas połączenia nie należy z
Polski 435Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub nadużycia poufnych informacji.• Elementem korzystania z urządzenia powinno być regu
Polski 436Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym.Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapań przez
Polski 437Prawidłowe usuwanie produktu(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)To
Polski 438Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpad
Български 43Намалете риска от нараняване при повтарящи се движенияКогато извършвате дейности многократно като натискане на клавиши, писане по сензорни
Polski 439Wyłączenie z odpowiedzialnościCzęść zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy do podmiotów trzecich i jest chroniona pr
Polski 440Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość
Português 441Informação de SegurançaEsta informação de segurança refere-se a dispositivos móveis. Parte do conteúdo pode não se referir ao seu disposi
Português 442Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadasFazê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento do dispositiv
Português 443• Impeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos, dado que isso poderá criar uma ligação entre os pólos + e – da bateria
Português 444CuidadoNão respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danosNão utilize o dispositivo perto de out
Português 445Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gasesAo fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal.Se util
Português 446Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução de um veículoA sua res
Português 447Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamenteMantenha o dispositivo seco• Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos el
Português 448Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos• O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se devido à exposiç
Български 44Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето устройство• Боята и стикерите може да задръстят подвижните части и да попречат на пра
Português 449Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivasQuando realiza de forma repetida algumas acções, tais como premir as teclas, desenhar
Português 450Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo• A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e impedir o funcionamento corr
Português 451Quando usar o dispositivo, tenha em mente• Mantenha o dispositivo afastado dos ouvidos ao utilizar o altifalante durante uma chamada.•
Português 452Manuseie os cabos com cuidado• Quando ligar um cabo ao dispositivo, certifique-se de que o cabo está ligado no local correcto.• Ligar u
Português 453Malware e vírusPara proteger o dispositivo de malware e vírus, siga as seguintes sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou perda
Português 454Eliminação correcta deste produto(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam
Português 455Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)Este símbolo, apre
Português 456Declaração de exclusão de responsabilidadesAlguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a terceiros e estão
Português 457Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em qualquer altura. A Samsung não afirma nem garante que qualquer conteú
Română 458Informaţii despre siguranţăAceste informaţii despre siguranţă se referă la dispozitivele mobile. Este posibil ca unele elemente de conţinut
Български 45Когато използвате устройството, обърнете внимание на следното• Дръжте устройството далеч от ушите си, когато използвате високоговорителя
Română 459Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuniNerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la şoc electric sau la funcţionarea
Română 460Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul radiatoarelor, al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de gătit fierbinţi
Română 461AtenţieNerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea bunurilorNu utilizaţi dispozitiv
Română 462Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşiNerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea exterioară a dispozitivului sau p
Română 463Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privire la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conducerii unui vehicu
Română 464Aveţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dvs. mobil într-un mod adecvatFeriţi dispozitivul de umezeală• Umiditatea şi lichidele pot deteriora
Română 465Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice• Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate descărca î
Română 466Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetateCând efectuaţi acţiuni în mod repetat, cum ar fi apăsarea tastelor, desenarea caracterelor cu a
Română 467Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spartSticla spartă sau fibra acrilică poate cauza leziuni ale mâinilor şi ale feţei.
Română 468Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul• Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorulu
Български 46Работете внимателно с кабелите• Когато свързвате кабел към устройството, трябва да проверите дали кабелът е свързан откъм правилната стра
Română 469Protejaţi-vă datele personale şi preveniţi scurgerea sau folosirea greşită a informaţiilor confidenţiale• Când utilizaţi dispozitivul, asig
Română 470Programe virusate şi viruşiPentru a proteja dispozitivul de programe virusate sau viruşi, urmaţi următoarele sfaturi de utilizare. Nerespect
Română 471Cum se elimină corect acest produs(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)Acest
Română 472Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)Acest marcaj de pe bate
Română 473Declinarea responsabilităţiiAnumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin unor
Română 474Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciil
Русский 475Информация о безопасностиНиже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть непримени
Русский 476Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого замыканияЭто может привести к пожару или поражению электрическим током, а также сбоя
Русский 477Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное устройство от повреждений• Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстрем
Русский 478Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого аксессуары в глаза, уши или ротЭто может привести к удушению или серьезным травма
Български 47Злонамерен софтуер и вирусиЗа да защитите устройството си от злонамерен софтуер и вируси, следвайте тези съвети. Неспазването на тези прав
Русский 479• Использование электронных устройств в самолетах может вызвать помехи в работе их навигационных систем. Не забывайте выключать устройство
Русский 480При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих от устройства или аккумулятора, немедленно прекратите использование
Русский 481Используйте мобильное устройство и ухаживайте за ним правильноИзбегайте попадания влаги на устройство• Влажность и жидкость любого типа мо
Русский 482Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля• Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе устройства или разр
Русский 483Помните о риске получения травм при использовании устройстваПри постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие клавиш, наче
Русский 484Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки• Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных частей
Русский 485• Со временем устройство изнашивается. Замена некоторых частей и ремонтные работы покрываются гарантией в течение срока действия, в то вре
Русский 486Аккуратно обращайтесь с проводами• При подключении к устройству кабеля убедитесь, что все сделано правильно.• Подключение кабеля к неправ
Русский 487Вредоносное ПО и вирусыДля обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО и вирусов следуйте этим советам. Несоблюдение данных рекомендац
Русский 488Правильная утилизация изделия(использованное электрическое и электронное оборудование)(действительно для стран, использующих систему раздел
Български 48Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)(Нали
Русский 489Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия(действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)Такая маркиро
Русский 490Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011
Русский 491СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, Н
Srpski 492Bezbednosne informacijeOve informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na va
Srpski 493Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je odobrio proizvođač• Korišćenje generičke baterije ili punjača može skratiti
Srpski 494Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njim
Srpski 495OprezNepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa može uzrokovati povrede ili oštećenje imovineNemojte koristiti uređaj u blizini drugih e
Srpski 496Ako koristite slušni aparat, obratite se proizvođaču za informacije o radiofrekventnim smetnjamaRadio frekvencija koju emituje uređaj može d
Srpski 497Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnjePrilikom vožnje na prvom
Srpski 498Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilnoNemojte kvasiti uređaj• Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola un
English 4• Prevent the battery from coming into contact with metal objects, as this can create a connection between the + and – terminals of your bat
Български 49Правилно изхвърляне на батериите в този продукт(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)Това обозначение върху батерията, р
Srpski 499Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja• Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni
Srpski 500Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnjiKada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera, crtanje znakova pr
Srpski 501Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj• Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće ispravan rad.• Ako ste alergi
Srpski 502Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće• Držite uređaj dalje od ušiju kada koristite zvučnik tokom poziva.• Govorite direktno u mikro
Srpski 503Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija• Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju v
Srpski 504Malveri i virusiDa biste uređaj zaštitili od malvera i virusa, sledite ove savete za korišćenje. Ako to ne učinite, može doći do oštećenja i
Srpski 505Pravilno odlaganje ovog proizvoda(Električna i elektronska oprema za odlaganje)(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje
Srpski 506Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada)Ova oznaka na bateriji, priruč
Srpski 507Odricanje odgovornostiPojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pr
Srpski 508Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog
Български 50Отказ от праваЧаст от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са собственост на трети страни и са защитени от авторско право,
Slovenčina 509Bezpečnostné informácieTieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať vášho zaria
Slovenčina 510Neskratujte nabíjačku ani zariadenieMôže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar, prípadne poruchu alebo výbuch batérie.Nepouž
Slovenčina 511• Zabráňte tomu, aby sa batéria dostala do kontaktu s kovovými predmetmi. Mohlo by dôjsť k prepojeniu kladného a záporného pólu batérie
Slovenčina 512UpozornenieNedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetkuNepoužívajte zariadenie v blíz
Slovenčina 513Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparomMôže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu.Ak používa
Slovenčina 514Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidlaPr
Slovenčina 515Mobilnému zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobomUdržujte zariadenie v suchu• Vlhkosť a kvapaliny m
Slovenčina 516Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí• Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu zariadenia alebo vybitie
Slovenčina 517Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohybochAk opakovane vykonávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel, kreslenie znak
Slovenčina 518Nepoužívajte zariadenie, ak je prasknuté alebo poškodenéO prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť ruky alebo tvár. Zariadenie od
Български 51Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за
Slovenčina 519Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť• Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie p
Slovenčina 520Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií• Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať
Slovenčina 521Škodlivý softvér a vírusyAk chcete zariadenie chrániť pred škodlivým softvérom a vírusmi, dodržiavajte nasledujúce tipy na jeho používan
Slovenčina 522Správna likvidácia tohto výrobku(Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie
Slovenčina 523Správna likvidácia batérií v tomto výrobku(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na batérii, príručke alebo b
Slovenčina 524VyhlásenieNiektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tretím stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochran
Slovenčina 525Služby tretích strán môžu byť kedykoľvek ukončené alebo prerušené a spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýkoľvek obsah al
Slovenščina 526Varnostne informacijeTe varnostne informacije vsebujejo vsebino za mobilne naprave. Vsa vsebina morda ni namenjena za vašo napravo. Če
Slovenščina 527Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihteTakšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepravilnega delovanja naprave
Slovenščina 528• Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko povzroči povezavo med pozitivnim in negativnim polom baterij
繁體中文(香港) 52安全資訊本安全資訊包含適用於流動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座不安全的連接會導致觸電
Slovenščina 529PozorNeupoštevanje predpisanih opozoril lahko privede do poškodb ali uničenja lastnineNaprave ne uporabljajte v neposredni bližini drug
Slovenščina 530Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapomTakšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno delovanje.Če uporabljate s
Slovenščina 531Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozilaMed vožnjo naj bo varno upr
Slovenščina 532Z vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustreznoNaprava naj ne pride v stik s tekočinami• Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele n
Slovenščina 533Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj• Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, baterij
Slovenščina 534Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanjKadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipkanje znakov na zaslon
Slovenščina 535Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo• Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo norma
Slovenščina 536Med uporabo naprave upoštevajte sledeče• Pri uporabi zvočnika med klicem, držite napravo proč od ušesa.• Govorite v mikrofon.Naprave
Slovenščina 537Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali izrabo občutljivih informacij• Kadar uporabljate vašo napravo, varnostn
Slovenščina 538• Izklopite brezžične funkcije, kot so Bluetooth, kadar jih ne uporabljate.• Če se naprava vede neobičajno, zaženite protivirusni pro
繁體中文(香港) 53請勿在雷暴時於室外使用裝置這樣做可能會導致觸電或裝置故障。使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和充電器。不相容的電池和
Slovenščina 539Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na emb
Slovenščina 540Zavrnitev odgovornostiDoločene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtor
Slovenščina 541Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storit
Español 542Información sobre seguridadEsta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían n
Español 543No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivoSi lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio, o la batería
Español 544• Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negat
Español 545PrecauciónEn caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiale
Español 546No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadasSi lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcio
Español 547Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículoMientra
Español 548Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvilMantenga el dispositivo seco• La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los c
繁體中文(香港) 54請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起火災。請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火災或觸電。不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末或鉛筆芯
Español 549Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante un tiempoLa exposición prolongada de la piel a
Español 550Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos• La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas.•
Español 551Garantice la máxima duración de la batería y el cargador• Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga puede ac
Español 552Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo• Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o el ca
Español 553• En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.• Evite
Español 554Eliminación correcta de este producto(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)(Se aplica en países con sistemas de recolección por s
Español 555Eliminación correcta de las baterías de este producto(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)La presencia de esta mar
Español 556Cláusula de exención de responsabilidadParte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertene
Español 557Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de
Svenska 558SäkerhetsinformationDen här säkerhetsinformationen innehåller information för mobila enheter. Vissa delar av innehållet kanske inte är till
繁體中文(香港) 55注意不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失不要在其他電子裝置附近使用裝置 大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能會干擾其他電子裝置。 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音訊裝置和電話。請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
Svenska 559Använd inte enheten utomhus under åskväderOm du gör det kan det leda till en elektrisk kortslutning eller till att enheten inte fungerar på
Svenska 560• Se till att batteriet inte kommer i kontakt med metallföremål eftersom detta kan skapa kortslutning mellan + och – -polerna på batteriet
Svenska 561Var försiktig!Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller skada på
Svenska 562Om du använder en hörapparat, kontakta tillverkaren för information om radiostörningarRadiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa
Svenska 563• Avbryt samtal vid mycket trafik eller dåliga väderförhållanden. Regn, snöblandat regn, snö, is och mycket trafik kan utgöra en fara.• G
Svenska 564Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt, nycklar och halsband• Enheten kan repas eller förstöras.• Om batteripolerna
Svenska 565Minska risken för förslitningsskadorNär du utför någon rörelse upprepade gånger t.ex. trycka på knappar, skriva tecken på en pekskärm med f
Svenska 566Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönderSplittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta med enheten
Svenska 567Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten• Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifi
Svenska 568Skydda dina personliga data och förhindra att information kommer ut på grund av felaktig användning av känslig information• Säkerhetskopie
繁體中文(香港) 56如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾的資訊有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置之前,請與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影響您的助聽器。請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天線塔) 附近使用裝置無線電頻率可能會導致裝置
Svenska 569• Inaktivera trådlösa funktioner, såsom Bluetooth, när de inte används.• Om enheten inte reagerar normalt, ska du köra ett antivirusprogr
Svenska 570Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt(Gäller i länder med separata insamlingssystem)Denna markering på batteriet, i manua
Svenska 571AnsvarsfriskrivningEn del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, pate
Svenska 572Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att
573
574
575
576
577
578
繁體中文(香港) 57 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線,即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓您的語音信箱替您應答。 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、雪、冰和交通繁忙時會造成危險。 請勿記事或查找電話號碼。記下「待辦事項」清單或查找通訊錄會分散您
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
繁體中文(香港) 58請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車儀錶板上。請勿將裝置與金屬物件
589
590
591
Türkçe592Güvenlik bilgisiBu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır. Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir. K
Türkçe593Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayınAksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir.Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cih
Türkçe594Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın• Pil sızınt
Türkçe595Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar• Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat gösterilmelidir.• Araca yü
Türkçe596• Eğer tıbbi cihaz kullanıyorsanız, cihazı kullanmadan önce ekipman üreticisi ile temasa geçerek ekipmanın cihazın radyo frekanslarından etk
Türkçe597Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz, cihazı kullanm
Türkçe598Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanınCihazınızı kuru tutun• Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere has
English 5CautionFailure to comply with safety cautions and regulations can cause injury or property damageDo not use your device near other electronic
繁體中文(香港) 59 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停止使用裝置並諮詢醫生。 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。降低重複性動作損傷的危險反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊
Türkçe599Cihaz aşırı ısınmışsa, cihazı veya uygulamaları bir süre kullanmayınCildinizin aşırı ısınan bir cihaza uzun süreli maruz kalması, kızarma ve
Türkçe600Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun• Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar göreb
Türkçe601Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın• Cihazınızı bir haftadan daha uzun süre şarj etmeyin; fazla şarj etmek, pilin kullanım
Türkçe602Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayınCihazınız arızalanabilir.Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını raha
Türkçe603Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyinİçerik sahiplerinin izni olmadan telif hakkı ile korunan malzemeyi dağıtmayın. Göndermeniz halin
Türkçe604Bu ürünün doğru şekilde atılması(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)Ürünün, aksesuarları
Türkçe605Pilin doğru şekilde atılması(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pill
Türkçe606Yasal UyarıBu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer f
Українська 607Заходи безпекиЦей розділ містить інформацію про мобільні пристрої. Деяка інформація може не стосуватися вашого пристрою. Щоб уникнути тр
Українська 608Не використовуйте пристрій надворі під час грозиЦе може призвести до ураження електричним струмом або несправності пристрою.Використовуй
繁體中文(香港) 60請勿給裝置上漆或貼上貼紙 油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。 如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生發癢,皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使用並諮詢您的醫生。如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心予以修
Українська 609• Уникайте контакту акумулятора із металевими предметами, оскільки вони можуть з’єднати полюси «+» і «-» і призвести до тимчасового або
Українська 610Увага!Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майнаНе використовуйте пристрій п
Українська 611Уникайте контакту пристрою з густим димом або газамиЦе може призвести до пошкодження зовнішньої частини пристрою або його несправності.У
Українська 612Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку щодо використання мобільних пристроїв під час керування транспортним засобомПеребуваю
Українська 613Доглядайте та використовуйте пристрій належним чиномЗахищайте пристрій від потрапляння вологи• Вологість і всі типи рідин можуть призве
Українська 614Не використовуйте пристрій або програми якщо пристрій перегрітоТривала дія перегрітого пристрою на вашу шкіру може спричинити до виникне
Українська 615Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури• Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху.• Гучні звуки можуть від
Українська 616Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та зарядного пристрою• Уникайте заряджання пристрою більше тижня, оскільки переза
Українська 617Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок• Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником чи грубою тканиною.• Очищуйте
Українська 618• Регулярно перевіряйте свої облікові записи, щоб дізнатися про наявність неавторизованого або підозрілого їх використання. Якщо ви пом
繁體中文(香港) 61使用裝置時,請留意下列事項 在通話期間使用揚聲器時,請使裝置遠離耳朵。 直接對著話筒說話。請勿拆卸、改裝或修理裝置 對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服務,請把裝置帶到三星服務中心。 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。 取下電池前請
Українська 619Правильна утилізація виробу(Відходи електричного та електронного обладнання)(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої
Українська 620Утилізація акумуляторів виробу(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)Позначка на акумуляторі, посібнику
Українська 621Заява про неприйняття відповідальностіДеякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню цього пристрою, належать трет
Українська 622Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вм
623
624
625
626Li-Ion
627
628
繁體中文(香港) 62保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 使用裝置時,務必備份重要數據。對於數據損失,三星概不負責。 棄置裝置時,務必備份所有數據,然後重設您的裝置,以免個人資訊被人誤用。 下載應用程式時,請仔細閱讀螢幕上的使用權限。有些應用程式可存取許多功能或大量個人資訊,使用時
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
繁體中文(香港) 63惡意軟件和病毒為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提示。不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期更改。 不使用時請停用無線功
639
640
O'zbek 641Xavfsizlik ma’lumotiUshbu xavfsizlik ma’lumoti mobil qurilmalar haqidagi axborotlardan iborat. Ba’zi ma’lumotlar qurilmangizga mos kelm
O'zbek 642Zaryadlash qurilmasi yoki qurilmada qisqa tutashuvlarni yuzaga keltirmangBunday qilish elektr toki urishi yoki yong‘in kelib chiqishiga
O'zbek 643Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan himoyalang• Qurilma yoki batareyani juda sovuq yoki juda issiq harora
O'zbek 644Qurilmani yoki uning aksessuarlarini ko‘zga, quloqqa yoki og‘izga kiritmangBunday qilish nafas yo‘llarini to‘sishi yoki jiddiy shikast
O'zbek 645• Agar tibbiy uskunadan foydalansangiz, qurilmangizni ishlatishdan avval radio chastotalar qurilmangizga zarar yetkazish yoki yetkazma
O'zbek 646• Yoqilg‘i quyish shaxobchalarida, yoqilg‘i yoki kimyoviy moddalar yaqinida yoki portlash qamrab oladigan hududlarda qurilmangizdan fo
O'zbek 647• Aql bilan tering va transportlar qatnovini to‘g‘ri baholang. To‘xtab turgan vaqtda yoki transportlar qatnoviga qo‘shilmay turib raqa
O'zbek 648Qurilmangizda tangalar, kalitlar va bo‘yin zanjirlar kabi metall buyumlar bilan birga saqlamang• Qurilmangizning ustki qismi chizilish
繁體中文(香港) 64免責聲明此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授權,否則閣下不可修改、
O'zbek 649• Agar Siz mushak spazmasi, mo‘ljal yo‘qotilishi kabi noqulayliklarni his qilgan bo‘lsangiz, qurilmani ishlatishni darhol to‘xtating v
O'zbek 650Yurib yoki yugurib ketayotganingizda qurilmadan ehtiyotkorlik bilan foydalaningO‘zingizga va boshqalarga shikast yetkazmaslik uchun har
O'zbek 651• Batareyalarni uzoq muddat mobaynida ishlatmaslik uning xizmat qilish vaqtiga va samaradorligiga salbiy ta’sir qilishi mumkin. Shunin
O'zbek 652Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlatingQurilmangizga zarar yetishi mumkin.Qurilmadan jamoat joylarida foydalanayotganda
O'zbek 653• Qurilmangiz yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan hollarda, shaxsiy ma’lumotlaringizni himoya qilish uchun hisob qaydnomangiz parolini o‘zgart
O'zbek 654Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari(Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari)(Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘
O'zbek 655Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari(Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljall
O'zbek 656Rad etishUshbu qurilma orqali ulanadigan ba’zi tarkib va xizmatlar uchinchi tomonga tegishli bo‘lib, ular mualliflik huquqi, patent, sa
O'zbek 657Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum
Tiếng Việt 658Thông tin an toànThông tin về an toàn này có nội dung dành cho thiết bị di động. Một số nội dung có thể không áp dụng đối với thiết bị c
简体中文 65安全信息本安全信息包含适用于移动设备的内容。有些内容可能不适用于您的设备。为保护您和他人免受伤害或保护您的设备免于损坏,使用前请阅读设备的安全信息。警告不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座不安全的连接会导致电击或火灾。请勿用湿手接触电源线
Tiếng Việt 659Không sử dụng thiết bị ngoài trời khi trời đang có sấm chớpLàm vậy có thể bị điện giật hoặc làm hỏng thiết bị.Sử dụng các loại pin, bộ s
Tiếng Việt 660Không để thiết bị gần hoặc trong bếp, lò vi sóng, thiết bị nấu ăn nóng hoặc hộp có áp suất cao• Pin có thể bị rò điện.• Thiết bị có th
Tiếng Việt 661Cẩn thậnKhông tuân thủ các cảnh báo và quy định về an toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc làm hư hỏng tài sảnKhông sử dụng thiết b
Tiếng Việt 662Nếu bạn sử dụng thiết bị trợ thính, hãy liên hệ với nhà sản xuất để biết thông tin về mức độ nhiễu sóng vô tuyếnTần số vô tuyến xuất phá
Tiếng Việt 663• Đặt thiết bị trong phạm vi tay với. Bảo đảm bạn có thể truy cập thiết bị không dây mà không rời mắt khỏi đường đi. Nếu có cuộc gọi đế
Tiếng Việt 664Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bị ở nhiệt độ từ 5 °C đến 35 °C• Không để thiết bị ở những nơi rất nóng n
Tiếng Việt 665Thận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy• Khi sử dụng thiết bị, để thiết bị sáng trong phòng và không được giữ màn hình quá gần v
Tiếng Việt 666Cần thận trọng khi sử dụng thiết bị trong lúc đi bộ hoặc di chuyểnLuôn để ý đến xung quanh để tránh gây thương tích cho bản thân và ngườ
Tiếng Việt 667• Thiết bị của bạn có thể bị hao mòn theo thời gian. Một số chi tiết trên thiết bị và việc sửa chữa đều được bảo hành trong thời gian b
Tiếng Việt 668Xử lý cáp cẩn thận• Khi gắn dây cáp vào thiết bị của bạn, đảm bảo dây cáp được gắn vào đúng mặt.• Gắn dây cáp hoặc thao tác không đúng
简体中文 66请勿弯折或损坏电源线否则可能会导致电击或火灾。请勿在充电时使用设备或用湿手接触设备否则可能会导致电击。避免充电器或设备短路否则可能会导致电击或火灾,或使电池发生故障或爆炸。请勿在雷雨天气在室外使用设备否则可能会导致电击或设备故障。使用制造商认可的电池、充电器、配件和用品使用通用电池
Tiếng Việt 669Phần mềm độc hại và vi-rútĐể bảo vệ thiết bị của bạn tránh khỏi phần mềm độc hại và vi-rút, hãy tuân thủ các mẹo sử dụng này. Không tuân
Tiếng Việt 670Cách bỏ sản phẩm đúng cách(Rác điện tử và thiết bị điện tử)(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)Ký hiệu này trên sản phẩm,
Tiếng Việt 671Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao
Tiếng Việt 672Thông báo miễn trừMột số dịch vụ hoặc nội dung dùng trên thiết bị này thuộc quyền sở hữu của bên thứ ba và được bảo vệ bởi luật bản quyề
Tiếng Việt 673Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo
简体中文 67只可使用专为设备设计且经过三星认可的电池和充电器。不兼容的电池和充电器可能造成危险或损坏设备。在用户使用未经三星认可的配件或用品时,三星不对用户的安全负责。请勿使充电器或设备滑落,或对其造成碰撞小心处理和处置设备及充电器请勿将电池或设备掷于火中。请勿将电池或设备放在加热设备
简体中文 68保护设备、电池及充电器免于损坏避免让设备和电池暴露在极冷或极热的温度下。极端的温度会损坏设备、降低设备的充电容量以及缩短设备和电池的使用寿命。防止电池接触金属物体,否则可能会使电池正负极连接,致使电池暂时或永久损坏。请勿使用损坏的充电器或电池。请勿在加热器、微波炉、炙热
English 6Do not expose the device to heavy smoke or fumesDoing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction.If you use a hearing
简体中文 69防止多功能插口和充电器较小一端接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔芯等导电材料导电材料可能导致触点短路或发生腐蚀,从而引起爆炸或火灾。请勿咬或吸吮设备或电池否则可能会损坏设备或导致爆炸或火灾。儿童或动物会因吞咽小零件而窒息。如果儿童使用设备,请确保他们正确地使用设备。请勿将设备或
简体中文 70注意不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财产损失请勿在其他电子设备附近使用设备大多数电子设备都使用无线电频率信号。您的设备可能会干扰其他电子设备。使用LTE数据连接可能会导致干扰其他设备,例如音响设备和电话。请勿在医院、飞机或汽车等可能受无线电频率干扰的场合使用您的设备
简体中文 71为了尽量减少对起搏器的干扰,请在与起搏器相反的身体另一侧使用设备。如果使用医疗设备,请在使用本设备之前联系医疗设备制造商,以确定该设备是否会受本设备所发出的无线电频率影响。在飞机上,使用电子设备会干扰飞机的电子导航仪。确保设备在飞机起飞和着陆期间一直关闭。起飞后,您可在得到
简体中文 72如果您使用助听器,请联系制造商了解有关无线电干扰的信息本设备发出的无线电频率可能会干扰某些助听器。使用本设备之前,请联系制造商,以确定助听器是否会受本设备所发出的无线电频率影响。请勿在发射无线电频率的设备或仪器 (例如音响系统或无线电天线塔) 附近使用设备无线电频率可能会导致设备故障。
简体中文 73切勿在放有设备、设备零件或配件的箱子中存放或携带易燃液体、气体或易爆物品。若您注意到设备或电池有异味或异响,或者看到设备或电池冒烟或泄漏,请立即停止使用并联系三星服务中心进行维修否则可能会导致火灾或爆炸。请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规定开车时,安全驾车是您的首要责任。如
简体中文 74将设备放在容易拿取的位置。无需从道路移开视线即可拿取无线设备。如果您在不方便时收到来电,请让您的语音信箱替您接听。在交通繁忙或危险天气条件下暂停通话。雨、雨夹雪、雪、冰和交通繁忙可造成危险。请勿进行记录或查找电话号码。记录“待办事项”列表或查找通讯簿会转移您的注意力,从而忽
简体中文 75妥善保管和使用您的移动设备保持设备干燥湿气和液体会损坏设备部件或电路。设备潮湿时请勿开机。如果设备已开机,请立即将其关闭并取下电池如果设备无法关机或无法取下电池,请维持现状。然后用毛巾擦干设备并联系当地三星服务中心。液体将改变标签的颜色,指示进水损坏了设备内部零件。进
简体中文 76请勿将设备存放在过热或过冷的地方。建议在温度介于 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用设备请勿在温度极高的区域存放设备,例如夏季的汽车内。否则可能会导致屏幕故障,造成设备损坏或导致电池爆炸。请勿将设备长时间暴露在阳光直射环境下,如放在汽车仪表板上。请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙
简体中文 77请勿将设备存放在磁场附近当暴露于磁场时,设备可能出现故障或电池可能放电。磁条卡包括信用卡、电话卡、银行存折及登机卡可能会被磁场损坏。如果设备过热,请停止使用设备或应用程序一段时间皮肤长时间接触温度过高的设备可能造成低温烫伤,如红点和色素沉着。如果设备有闪光灯或指示灯,请
简体中文 78闪光灯下观看影片或玩Flash游戏时间过长时,可能会发生痉挛或晕厥。如果感到有任何不适,立即停止使用设备。如果与您相关的人在使用类似设备时出现过痉挛或晕厥的情形,请在使用设备前咨询医生。若有感到不适,例如肌肉痉挛或分不清方向,请立即停止使用设备并咨询医生。为避免眼疲
English 7Comply with all safety warnings and regulations regarding mobile device usage while operating a vehicleWhile driving, safely operating the ve
简体中文 79使用耳机时保护听力和耳朵过度接触强音会造成听力损伤。行走时接触强音可能会分散您的注意力,从而造成事故。始终把音量调低再将耳机插入音频来源,并仅使用所需的最低音量设置收听谈话或音乐。在干燥的环境下,耳机内可能会积聚静电。避免在干燥的环境下使用耳机;在将耳机连接到设备之
简体中文 80在行走或移动期间使用设备的注意事项始终注意周围环境,以避免伤害自己或他人。请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部如果摔倒,您可能会受伤或损坏设备。请勿给设备上油漆或粘贴纸油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨碍正常使用。如果对设备的漆或金属零件过敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹或皮肤肿胀。当出现上述
简体中文 81请勿使设备滑落或对其造成碰撞设备可能会损坏或出现故障。如果弯折或将其变形,可能会损坏设备或零件出现故障。确保电池和充电器达到最长使用寿命设备连续充电不得超过一周,过度充电可能会缩短电池寿命。设备长期放置不用会逐渐放电,使用前必须重新充电。设备闲置不用时,需断开电源。
简体中文 82设备可能会随着时间而磨损。尽管有些零件和维修在有效期可获得保修,但因使用未经认可的配件而造成的损坏或变形不属保修范畴。使用设备时,请留意下列事项在通话期间使用扬声器时,请使设备远离耳朵。直接对着话筒说话。请勿拆卸、改装或修理设备制造商对设备的任意变动或改装将不予保修。如
简体中文 83清洁设备时,请留意下列事项用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电器。用棉花球或毛巾清洁电池触点。请勿使用化学物质或清洁剂。否则可能会使设备的表面褪色或腐蚀,也可能导致电击或火灾。请勿将设备用于指定用途之外的任何其他用途设备可能会发生故障。在公共场所使用设备时避免干扰他人只允许具备相关
简体中文 84小心操作线缆将线缆连接至设备时,确保线缆连接至正确一侧。强行连接线缆或连接线缆不当均可能导致多功能插口或设备的其他部件损坏。保护您的个人资料并避免敏感信息泄露或被误用使用设备时,务必备份重要数据。对于数据丢失,三星概不负责。弃置设备时,务必备份所有数据,然后重置您的设备
简体中文 85定期检查帐户以了解未经授权或可疑使用情况。如果发现有任何误用个人信息的迹象,请联系您的服务提供商以删除或更改帐户信息。如果设备丢失或被盗,请及时更改帐户的密码以便保护您的个人信息。请勿使用未知来源的应用程序,并通过图案、密码或PIN码锁定设备。请勿散发受版权保护的内容未
简体中文 86恶意软件和病毒为保护设备不被恶意软件和病毒破坏,请遵守以下使用提示。不遵守规定可能会导致数据损坏或丢失,此情形不属保修服务范畴请勿下载未知应用程序。请勿浏览不可信的网站。删除来自未知发件人的可疑信息或电子邮件。设置密码并定期更改。不使用时请取消无线功能,如蓝牙。
简体中文 87免责声明通过本设备可用的所有内容和服务均属于第三方,并受版权、专利、商标和其它知识产权法的保护。这种内容和服务只用于个人非商业性使用。在没有获得内容拥有者或服务提供商的许可时,您可能无法使用任何内容或服务。除上述限制之外,除非获得应用内容或服务提供商的明确许可,否则,通过本设备显示的任
简体中文 88“第三方内容和服务‘按原样’提供。无论为任何目的,三星对提供的内容或服务不提供任何明示或暗示保证。三星公司明确声明,不承担任何隐含的保证,或通过法规、普通法或以其它方式[包括但不限于适销性或针对特定用途的适用性]认可的条款或条件。在任何情况下包括疏忽,通过本设备提供的任何内容
English 8Care and use your mobile device properlyKeep your device dry• Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your devic
简体中文 89第三方服务可能在任何时间停止或中断,三星对任何内容或服务可使用的时间段不负任何责任或担保。内容和服务由第三方通过三星控制之外的网络和传输设备进行传输。除免责条款的一般性之外,三星还明确表示,对本设备适用的任何内容或服务的任何中断或延迟不承担任何责任或义务。三星对涉及内容和服务的客户服务
繁體中文(台灣) 90安全資訊本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。警告不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座不安全的連接會導致電擊
繁體中文(台灣) 91請勿在雷雨時在戶外使用裝置這樣做可能會導致電擊或裝置故障。使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和充電器。不相容的電池和
繁體中文(台灣) 92請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或內部存放裝置• 電池可能會洩漏。• 裝置可能會過熱並引起火災。請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。不要使多用途插孔和充電器的較小一端插頭與液體、 灰塵、金屬粉末
繁體中文(台灣) 93小心不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失不要在其他電子設備附近使用裝置 大多數電子設備都使用無線電頻率信號。您的裝置可能會干擾其他電子設備。 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音響裝置和電話。請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使
繁體中文(台灣) 94如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干擾的資訊裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線電頻率的影響。請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天線塔) 附近使用裝置無線電頻率可能會導致裝置故障。
繁體中文(台灣) 95 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道路上移開視線,即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓您的語音信箱替您應答。 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、雪、冰和交通繁忙時容易造成危險。 請勿記事或搜尋電話號碼。記下「待辦事項」清單或搜尋通訊錄會分散
繁體中文(台灣) 96請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車儀錶板上。請勿將裝置與金屬物件
繁體中文(台灣) 97於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且螢幕應與眼睛保持一定的距離。 在燈光閃爍環境下觀看影片或玩Flash的遊戲長時間可能會出現癲癇發作或者眩暈。若有感到任何不適,應立即停止使用裝置。 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現
繁體中文(台灣) 98在行走或移動期間使用裝置時的注意事項始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。請勿將裝置上漆或貼上貼紙 油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使用。 如果您對本產品的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能會產
Komentáře k této Příručce