HM3600
8Battery level Indicator light colourAbove 80%Blue80 ~20% VioletBelow 20%RedWearing the headsetPlace the headset on your ear. Depending on which ear y
English9Using your headsetThis section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions.Activated functio
10Pairing and connecting the headsetPairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a Bluetoot
English11Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is
12When connecting the headset to 2 Bluetooth phones, some phones may not be able to connect as a second Bluetooth phone.Disconnecting the headsetTo di
English13Pairing via the Active pairing featureWith the Active pairing feature, your headset can automatically search for a Bluetooth phone and try to
14Using call functionsAvailable call functions may vary from phone to phone. • For better sound quality during a call, avoid covering the secondary mi
English15Answering a callPress the Talk button to answer a call when you hear incoming call tones.If you receive two calls at the same time on two pai
16Options available during a callYou can use the following functions during a call.Adjusting the volumePress the Volume up or down button to adjust th
English17Answering a second callPress the Talk button to end the rst call and answer a second call on the same • phone when you hear call waiting ton
English ...1Español...
18AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your headset&apo
English19Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw
20Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t
English21Correct disposal of this product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries w
22Correct disposal of batteries in this product(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)Thi
English23SpecicationsItem Specications and descriptionBluetooth version 3.0Support prole Headset Prole, Hands-Free ProleOperating range Up to 33
Declaration of Conformity (R&TTE)We, Samsung Electronicsdeclare under our sole responsibility that the productBluetooth Headset : HM3600to which
Español25Información preliminarVista general del auricular ... 28Funciones de los boton
26Lea este manual antes de comenzar a usar el auricular. Los grácos de este manual se incluyen con nes ilustrativos únicamente. Es posible que los p
Español27Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el auricular para garantizar su seguridad y el uso correcto.Precauciones de seguridadSi
English1Getting startedYour headset overview ... 4Button functions ...
28Información preliminarRecomendaciones para el uso correcto del auricular Bluetooth.Vista general del auricular Asegúrese de tener los siguientes ele
Español29Gancho para orejaFunciones de los botonesBotón FunciónEncendido ApagadoDeslice el interruptor para encender o apagar el auricular.HablarManté
30Carga del auricularEste auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de
Español31Use exclusivamente adaptadores de viaje autorizados por Samsung. Los • adaptadores no autorizados podrían producir una explosión o daños en e
32Nivel de la batería Color de la luz indicadoraSuperior a 80%Azul80 ~20% VioletaInferior a 20%RojoUbicación del auricularColóquese el auricular en la
Español33Uso del auricularEn esta sección, se detalla cómo encender el auricular, cómo conectarlo al teléfono y el uso de distintas funciones.Las cara
34Conexión y desconexión del auricularLa vinculación crea una conexión inalámbrica codicada y única entre dos dispositivos Bluetooth, como un teléfon
Español35El auricular es compatible con la función de conexión simple, lo que le permite conectarse a un teléfono sin solicitar ningún PIN. Esta funci
36Es posible que algunos teléfonos no se conecten al auricular como segundo teléfono Bluetooth si intenta conectar dos teléfonos.Desconectar el auricu
Español37Vinculación mediante la función de vinculación activaCon la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un teléfono Blu
2Please read this manual before operating your headset, and keep it for future reference. Graphics used in this manual is for illustration purposes. T
38Uso de las funciones de llamadaLas funciones de llamada disponibles pueden variar según el tipo de teléfono.• Para obtener una mejor calidad de soni
Español39Responder una llamadaCuando escuche el tono de llamada entrante, pulse el botón para hablar a n de responder una llamada.Cuando reciba dos l
40Usar opciones durante una llamadaPuede usar las siguientes funciones durante una llamada.Ajustar el volumenPulse el botón de aumento o disminución d
Español41Responder a una segunda llamadaCuando escuche el tono de espera, pulse el botón para hablar a n de terminar • la primera llamada y responder
42ApéndicePreguntas frecuentes¿Funciona con ordenadores portátiles, PC y PDA?Funciona con dispositivos que son compatibles con la versión y los perle
Español43¿Pueden otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchar mi conversación?Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, crea un vínculo
44Garantía y repuestosSamsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño durante el período de un año a par
Español45Eliminación correcta de este producto(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
46Eliminación correcta de las baterías de este producto(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de
Español47EspecicacionesElemento Especicaciones y descripciónVersión de Bluetooth 3.0Perles compatibles Perl de auricular, perl de manos libresRan
English3Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use.Safety precautionsWhen using your headset while dri
Declaración de conformidad (R&TTE)Nosotros, Samsung Electronicsdeclaramos bajo nuestra responsabilidad que el productoAuricular Bluetooth: HM3600
Português49Como começarDescrição geral do auricular ... 52Funções das teclas...
50Antes de instalar ou utilizar este dispositivo, leia este manual e guarde-o para referência futura. Os grácos usados neste manual destinam-se exclu
Português51Antes de utilizar o auricular, leia todos os avisos de Segurança para assegurar o seu uso seguro e correcto.Precauções de segurançaSe utili
52Como começarEsta secção explica o que é necessário se lembrar para a utilização adequada do seu auricular Bluetooth.Descrição geral do auricular Cer
Português53Funções das teclasTecla FunçãoLigar/desligarFaça deslizar a tecla para ligar ou desligar o auricular.Falar (Multi-Funções)Prima sem soltar
54Carregar o auricularEste auricular tem uma bateria interna recarregável que não pode ser removida. Certique-se de que carrega completamente a bater
Português55Utilize apenas um adaptador de viagem aprovado pela Samsung. Os carregadores • de viagem não autorizados podem provocar uma explosão ou dan
56Colocar o auricularColoque o auricular na orelha. Consoante a orelha em que utilizar o auricular, ajuste simplesmente o gancho da orelha.Manuseie o
Português57Utilizar o auricularEsta secção explica como ligar o auricular, emparelhar e ligar ao telemóvel e a utilizar as várias funções.As funções e
4Getting startedThis section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset.Your headset overviewMake sure you have the follow
58Emparelhar e ligar o auricularO emparelhamento irá criar uma ligação sem os exclusiva e encriptada entre dois dispositivos Bluetooth, tais como um
Português59O seu auricular suporta a funcionalidade Emparelhamento Simples que permite que o auricular possa ser emparelhado com um telemóvel sem pedi
60Se o auricular se ligar a dois telemóveis Bluetooth, alguns telemóveis poderão não se ligar ao auricular como segundo telemóvel Bluetooth.Desligar o
Português61Emparelhar através da funcionalidade de emparelhamento activaCom a função de Emparelhamento Activo, o auricular pode procurar automaticamen
62Utilizar as funções de chamadaAs funções de chamada disponíveis podem variar conforme o telemóvel.• Para uma melhor qualidade do som durante as cham
Português63Atender uma chamadaPrima a tecla Falar (Multi-funções) para atender uma chamada quando ouvir um som de chamada.Se receber duas chamadas nos
64Utilizar opções durante uma chamadaPode utilizar as seguintes funções durante uma chamada.Regular o volumePrima a tecla de Volume para cima ou para
Português65Atender uma segunda chamadaPrima a tecla Falar (Multi-funções) para terminar a primeira chamada e atender uma • segunda chamada no mesmo te
66AnexoPerguntas frequentemente colocadasO auricular funciona com computadores portáteis, PCs e PDAs?O auricular funciona com dispositivos que suporte
Português67Os outros utilizadores de telefones Bluetooth conseguem ouvir a minha conversa?Quando emparelhar o seu auricular com o seu telefone Bluetoo
English5Button functionsButton FunctionPower switchSlide the switch to turn the headset on or off.TalkPress and hold to enter Pairing mode.• Press to
68Garantia e peças de substituiçãoA Samsung garante que este produto se encontra isento de defeitos no material, concepção e fabrico pelo período de u
Português69A Samsung não assume qualquer responsabilidade por qualquer perda • ou dano ocorrido durante o envio. Todos os trabalhos de reparação nos p
70Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias
Português71EspecicaçõesItem Especicações e descriçãoVersão do Bluetooth 3.0Pers suportados Perl Auricular, Perl Mãos-livresAlcance de funcionamen
Declaração de Conformidade (R&TTE)Nós, Samsung Electronicsdeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produtoAuricular Bluetooth: HM360
www.samsung.comPrinted in China GH68-29810E Com. 10/2010. Rev. 1.1
6Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure that you fully charge the battery before using th
English7Use only Samsung-approved chargers. Unauthorised chargers may cause an • explosion or damage to the headset. The battery will gradually wear o
Komentáře k této Příručce