Samsung SAMSUNG L310W Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Samsung SAMSUNG L310W. Samsung SAMSUNG L310W Manual do usuário Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 108
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2 - Instruções

009Identifi cação de recursosParte posteriorLuz de status da câmeraMonitor LCDModo de reprodução/Botão de ImpressãoBotão OISBotão Fn / ApagarBotão de 5

Strany 3 - PERIGO AVISO

099Observações importantes– Esta câmera não é à prova d'água. Para evitar choques elétricos perigosos, nunca segure ou opere a câmera com as mão

Strany 4 - CUIDADO Índice

100Há vários sinais de aviso que podem aparecer no visor do LCD[ ERRO NO CARTÃO ! ] • Erro do cartão de memória. Desligue e ligue a câmera novament

Strany 5 - REPRODUÇÃO

101Verifi que o seguinte.A camera não liga.• A bateria está descarregada. Insira baterias novas. (pág. 15)• A baterias estão inseridas incorretamen

Strany 6 - IMPRIMIR

102O fl ash não dispara.• O modo fl ash off foi selecionado. Desative o modo de desligamento do fl ash.• O modo câmera não pode usar o fl ash. Consul

Strany 7 - APÊNDICE

103Verifi que o seguinte se houver mau funcionamento da conexão USB.Caso 1 O cabo USB não está conectado ou não é o cabo USB fornecido. Conecte o cab

Strany 8 - Gráfi co do sistema

104Perguntas freqüentes[Instalando o codec para Mac OS]1) Visite o seguinte site na Internet para baixar o codec: (http://www.divx.com/divx/mac)2) Cl

Strany 9

105 Se o computador conectado à câmera parar de responder enquanto o Windows está inicializando. Neste caso, desconecte o computador e a câmera e o

Strany 10 - Identifi cação de recursos

106(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados.)Esta marca, apresentada na bateria, manual ou

Strany 12

010Identifi cação de recursosParte inferior 5 Botão de funçãoBotão Acima/Descrição da função / InformaçõesBotão Macro/Reprodução e Pausa/Para BaixoBotã

Strany 13

011Identifi cação de recursos Luz do temporizadorÍcone Status DescriçãoPiscando– Durante os primeiros 8 segundos, a luz pisca rapidamente em interva

Strany 14

012Conectando à fonte de alimentaçãoDeve-se usar a bateria recarregável (SLB-10A) fornecida com a câmera. Certifi que-se de recarregar a bateria antes

Strany 15

013Conectando à fonte de alimentaçãoVocê pode carregar a bateria recarregável (SLB-10A) usando o KITSAC-47 que consiste no adaptador de CA (SAC-47) e

Strany 16 - Inserir o cartão de memória

014Conectando à fonte de alimentação Como carregar a bateria recarregável (SLB-10A) Antes de inserir cabos ou o adaptador de CA, verifi que as direçõ

Strany 17

015Insira a bateria conforme mostrado.– Se a câmera não ligar após colocar a bateria, verifi que se ela foi inserida com a polaridade correta (+/-).–

Strany 18

016As instruções sobre como usar o cartão de memória Certifi que-se de formatar o cartão de memória (veja pág. 77) se estiver usando pela primeira vez

Strany 19 - Confi guração do idioma

017As instruções sobre como usar o cartão de memóriaA câmera usa cartões de memória SD/SDHC e MMC (cartões multimídia).O cartão de memória SD/ SDHC po

Strany 20 - Indicador do monitor LCD

018Quando utilizar a câmera pela primeira vez Carregue completamente a bateria recarregável antes de usar a câmera pela primeira vez. Se a câmera fo

Strany 21 - Iniciando o modo de gravação

001InstruçõesUse esta câmera fotográfi ca da seguinte forma:Para usar esta câmera com um computador, instale primeiramente o software do aplicativo. Ap

Strany 22

019Indicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.<Imagem e Status completo>Nº. Descrição Ícones

Strany 23

020Iniciando o modo de gravaçãoModos selecionáveisOs modos de fotografi a podem ser selecionados usando o seletor de modo na parte superior da câmera.

Strany 24

021Iniciando o modo de gravaçãoComo usar o modo DUAL IS (Estabilização de imagem dual)Este modo reduz o efeito do movimento da câmera e ajuda o usuári

Strany 25

022Iniciando o modo de gravaçãoUsando o modo de guia Ajuda para FotografarAjuda o usuário a aprender o método de tomada de quadro correta e inclui sol

Strany 26

023Iniciando o modo de gravaçãoComo usar os modos de CenaUse o menu para ajustar facilmente as confi gurações mais efi cientes para uma variedade de sit

Strany 27 - Obturador>

024Iniciando o modo de gravaçãoComo usar o modo de Clipe de FilmeUm clipe de fi lme pode ser gravado durante até 2 horas.1. Selecione o modo Clipe de

Strany 28 - Bloqueio de focalização

025Iniciando o modo de gravaçãoGravação do clipe de fi lme sem somO clipe de fi lme pode ser gravado sem som. As etapas de 1-3 são as mesmas à do modo C

Strany 29 - Botão W / T de ZOOM

026Pontos a observar ao tirar as fotografi as. Pressione o botão Obturador até a metade.Aperte levemente o botão Obturador para confi rmar o foco e o c

Strany 30

027Usar o botão da câmera para ajustar a câmeraA função do modo de gravação pode ser confi gurada ao usar os botões da câmera.Botão POWERUsado para des

Strany 31 - Botão Macro ( ) / Para Baixo

028Botão do obturadorUsada para tirar fotografi a ou gravar voz no modo Gravação. No modo clipe de fi lme Pressionar o botão Obturador obturador totalm

Strany 32

002“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não houver cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos. Não tente alterar esta câmera

Strany 33 - Botão Flash ( ) / Esquerda

029 Zoom GRANDE ANGULARZoom ótico GRANDE ANGULAR: Pressionar o botão Zoom W. Isto afastará o objeto, ou seja, o objeto parecerá estar mais distan

Strany 34

030Descrição da função / Botão Info ( ) / Para CimaEnquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Para Cima funciona como um botão de direção. Se a t

Strany 35

031 Tipos de modos de foco e faixas de foco (W: Grande angular T: Tele) (Unidade : cm)ModoAUTO( )Tipo de focoMacro automático

Strany 36 - Temporizador de movimento

032Botão Flash ( ) / EsquerdaQuando o menu é exibido no monitor LCD, ao apertar o botão Esquerda o cursor se move para a guia esquerda.Quando não se v

Strany 37 - Botão MENU / OK Botão Fn

033 Indicador do modo fl ashÍcone Modo Flash DescriçãoFlash automáticoSe o objeto ou o fundo for escuro, o fl ash da camera funcionará automaticamente

Strany 38 - Botão Fn:Tamanho

034Quando o menu for exibido no monitor LCD, pressionar o botão Self-timer ()/Direita fará com que o cursor se desloque para a guia à direita. Quando

Strany 39 - 20 FPSFINA

035Botão Self-timer ( ) / DireitaO Cronômetro de Movimento não pode ser operado nos seguintes casos. A distância do foco é superior a 3m. A exposiçã

Strany 40 - Botão Fn:ISO

036 Botão MENU– Quando o botão MENU é pressionado, um menu relacionado a cada modo da câmera será exibido no monitor LCD. Apertando-o novamente, reto

Strany 41 - Botão Fn:Equilíbrio de branco

037Botão FnComo usar o menu1. Pressione o botão Fn em qualquer modo disponível2. Selecione um submenu desejado pressionando o botão Para Cima/Para B

Strany 42 - : Velocidade do obturador

038Botão Fn:Qualidade/ Freqüência de imagemVocê pode selecionar a razão de compressão apropriada para as suas aplicações das imagens capturadas. Quant

Strany 43 - Botão E (Efeitos)

003CUIDADO Índice“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver cuidado, pode resultar em danos leves ou moderados. Baterias com

Strany 44

039Botão Fn:Modo de comandoPode-se selecionar tomada contínua e AEB (Agrupamento de Exposição Automático).ÍconeModo de comandoDescriçãoINDIVIDUAL Tira

Strany 45 - Saturação

040Botão Fn:Equilíbrio de brancoO controle de equilíbrio de branco permite ajustar as cores para dar uma aparência mais natural.ÍconeModo de equilíbri

Strany 46 - Usar o monitor LCD para

041Esta câmera ajusta automaticamente à exposição de acordo com as condições de iluminação do ambiente.O valor da exposição pode ser selecionado usand

Strany 47 - Detecção Face

042Botão E (Efeitos)É possível adicionar efeitos especiais às imagens ao utilizar este botão. Efeitos Disponíveis pelo modo de gravaçã (: Selec

Strany 48

043Botão E (Efeito): Edição de imagemPressione o botão E nos modos [Auto], [PROGRAMA], [MANUAL], [FILME] e modos de cena ([RETRATO], [CRIANÇAS], [PAI

Strany 49 - Área de foco

044Pressione o botão E no modo [PROGRAMA], [MANUAL].Botão E (Efeito): Edição de imagemNítido 1. Selecione o menu NÍTIDO( ) ao pressionar o botão Pa

Strany 50 - Gravação de voz

045Usar o monitor LCD para ajustar a câmeraVocê pode usar o menu no monitor LCD para confi gurar as funções de gravação. Os itens indicados por são

Strany 51

046Detecção FaceSe você usar as opções de detecção de face, sua câmera poderá detectar uma face humana. Ao focalizar uma face humana, o brilho da face

Strany 52 - Iniciar o modo de reprodução

047 Auto-RetratoQuando tirar fotos de si mesmo, a área de seu rosto é detectada automaticamente de forma que possa tirar auto-retratos com mais facil

Strany 53

048ACBEsta função ajusta o contraste automaticamente ao tirar fotos em um ambiente com diferença de exposição elevada, por exemplo, luz de fundo ou co

Strany 54 - RECORTAR?

004Índice026 Pontos a observar ao tirar as fotografi as.027 Bloqueio de focalização027 Usar o botão da câmera para ajustar a câmera027 Botão POWER028

Strany 55 - 00:00:06

049Mensagem de vozA voz pode ser adicionada a uma imagem parada que esteja armazenada. (Máx. 10 s.)– Se o indicador de memo de voz for exibido no mon

Strany 56 - Botão de modo de reprodução

050Gravando o clipe de fi lme sem vozO clipe de fi lme pode ser gravado sem voz.Selecione o menu [MUDO] no modo Clipe de fi lme (pág. 25).O icone () será

Strany 57

051Szene-ModusUse o menu para defi nir facilmente as confi gurações mais efi cientes para uma variedade de situações de fotografi a.Pressione o botão do m

Strany 58 - 00:00:12

052Iniciar o modo de reproduçãoReproduzir um clipe de fi lme1. Selecione o clipe de fi lme gravado que queira reproduzir, usando o botão Esquerda/Direi

Strany 59 - EXCLUIR?

053Iniciar o modo de reproduçãoRecorte de fi lme na câmeraÉ possível extrair os quadros desejados do clipe de fi lme durante a reprodução. Se o tempo de

Strany 60 - : Selecionável)

054Iniciar o modo de reproduçãoReproduzir uma mensagem de voz1. Selecione uma imagem imóvel que possui uma mensagem de voz.2. Aperte o botão Reprodu

Strany 61

055Botão Thumbnail( ) / Enlargement( ) Você pode visualizar as imagens múltiplas, aumentar uma imagem selecionada e juntar e gravar uma área seleciona

Strany 62 - Botão E (Efeito): Cor

056 Ampliação da imagem1. Selecione uma imagem que você quer aumentar pressionando o botão Ampliação.2. Partes diferentes da imagem podem ser visu

Strany 63 - Controle da saturação

057Botão Info ( ) / Para CimaQuando o menu não é exibido no monitor LCD, o botão UP funciona como um botão de direção. Quando o menu não é exibido no

Strany 64

058Botão Esquerdo/Direito/Menu/OKEsquerda/Direita/MENU/OK ativa o seguinte.– Botão Esquerdo: Enquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Esquerdo

Strany 65 - Confi guração da função de

005ÍndiceCONFIGURAÇÃOIMPRIMIR058 Botão Esquerdo/Direito/Menu/OK058 Botão Print 058 Botão Excluir059 Botão E (Efeito): Redimensionar060 Botão E (Ef

Strany 66 - Selecionando fotos

059Botão E (Efeito): RedimensionarAltera a resolução (tamanho) das fotos tiradas. Selecione [IM. INIC] para salvar uma imagem para ser a imagem de ini

Strany 67 - Ajuste a música de exibição

060Botão E (Efeito): Girando uma imagemAs imagens armazenadas podem ser giradas em vários graus.Uma vez que a reprodução da foto girada terminar, ela

Strany 68 - DESBLOQ

061Botão E (Efeito): Cor Cor personalizadaO usuário pode alterar os valores deR (Vermelho), G (Verde) e B (Azul) da imagem.– Botão OK : Selecione /

Strany 69 - EXCL. TUDO?

062Retoque da faceQuando você gravar uma pessoa, você poderá retocar a face dela.1. Selecione ( ) pressionando o botão Para cima / baixo e a barra par

Strany 70

063As funções do modo PLAY podem ser alteradas usando o monitor LCD. No modo PLAY, pressionar o botão MENU exibirá o menu no monitor LCD. Os menus que

Strany 71

064Confi guração da função de reprodução usando o monitor LCDIniciando a exibição de slides ()As imagens podem ser exibidas continuamente a intervalos

Strany 72

065Selecionando fotosVocê pode selecionar a imagem para visualizar.1. Use o botão Para Cima/Para Baixo para selecionar o menu [IMAGEM] e pressione o

Strany 73 - Menu de som

066Iniciando a exibição de slides ( )Defi nição do intervalo de reproduçãoDefi na o intervalo de reprodução da exibição de slides.1. Selecione o submen

Strany 74 - Auto-Retrato

067Mensagem de vozVocê pode adicionar seu áudio para uma imagem parada armazenada.– Pressione o botão do Obturador para tirar uma foto. As fotos são

Strany 75 - Menu de confi guração

068Reprodução ( )Exclusão de imagensIsto exclui uma imagem armazenada na placa de memória. Ativando a função Lixeira (p.78) você pode restaurar fotogr

Strany 76 - Visor ( )

006ÍndiceSOFTWAREAPÊNDICE084 Observações do Software084 Requisitos do sistema085 Sobre o software086 Confi gurando o software do aplicativo089 Inici

Strany 77

069Reprodução ( ) PadrãoEsta função permite embutir informações de qualidade de impressão na imagem armazenada.1. Pressione o botão Para Cima/Para B

Strany 78 - Confi gurações ( )

070Reprodução ( ) Tamanho da impressãoO tamanho da cópia pode ser especifi cado ao imprimir as imagens armazenadas no cartão de memória. O menu [TAMAN

Strany 79

071 Quando este menu é selecionado sem a inserção de um cartão de memória, será exibida a mensagem [SEM CARTÃO!]. Se não houver espaço disponível no

Strany 80

072Menu de somNeste modo, as confi gurações do som podem ser ajustadas. O menu de confi guração pode ser usado em todos os modos da câmera, exceto no mo

Strany 81

073VolumeSom do obturadorO som do obturador pode ser selecionado.– Submenu [SOM OBT.]:[DESATIVADO], [SOM 1], [SOM 2], [SOM 3]Som de BipSe defi nor o s

Strany 82 - COMPUTADOR

074Neste modo, as confi gurações básicas podem ser ajustadas. O menu de confi guração pode ser usado em todos os modos da câmera, exceto no modo Gravaçã

Strany 83 - PictBridge : Seleção de foto

075Confi fi gurando o tipo de Dia/ Hora/ DataA data e hora a serem exibidas nas imagens capturadas podem ser mudadas e o tipo de data pode ser ajustado

Strany 84 - PictBridge : Reiniciar

076Visor ( )Iniciar uma imagemVocê pode selecionar a imagem que é primeiro exibida no monitor LCD sempre que a câmera for ligada.– Sub-menus: [DESATI

Strany 85 - Observações do Software

077Confi gurações ( )Formatando uma memóriaSe você executar [FORMATO] na memória, serão apagados todos os arquivos de imagem, videoclipe, e até mesmo a

Strany 86 - Sobre o software

078Nome do arquivoEsta função permite que o usuário selecione o formato para dar nome ao arquivo.Nome do arquivoDescriçãoREINICIARApós usar a função d

Strany 87

007Gráfi co do sistemaVerifi que se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para ad

Strany 88

079Imprimindo a data de gravaçãoHá uma opção para incluir DATA/HORA em imagens paradas.– Submenus[DESATIVADO]: A DATA & HORA não serão impressa

Strany 89

080Selecionar o tipo de saída de vídeoO sinal de saída para fi lmes da câmera pode ser NTSC ou PAL. A escolha dependerá do tipo de equipamento (monitor

Strany 90 - Iniciando o modo PC

081PictBridgeO cabo USB pode ser usado para conectar esta câmera a uma impressora que suporta PictBridge (vendido separadamente) e imprimir diretament

Strany 91

082PictBridge Se o menu [USB] estiver defi nido para [COMPUTADOR], não é possível conectar uma impressora compatível com Pictbridge à câmera através d

Strany 92 - Removendo o disco removível

083PictBridge : Confi guração de impressãoOs menus Tamanho de Papel, Formato de Impressão, Tipo de Papel, Qualidade da Impressão, Impressão de Data e I

Strany 93 - Samsung Master

084Requisitos do sistemaPara Windows Para MacintoshAmbiente de suporte USBPC com processador superior a Pentium III 500MHz(Recomenda-se Pentium III 80

Strany 94

085 Confi ra os requerimentos do sistema. Deve-se permitir 5-10 segundos para executar o programa automático de confi guração de acordo com a capacida

Strany 95

086Confi gurando o software do aplicativo O codec XviD é distribuído de acordo com a GNU (Licença Pública Geral) e todos podem copiar, distribuir e al

Strany 96

087Confi gurando o software do aplicativo4. Instale o software através das instruções no monitor.

Strany 97 - Especifi cações

0885. Após reiniciar o computador, conecte o computador à câmera com o cabo USB.6. Ligue a câmera. [Found New Hardware Wizard] (Assistente de novo h

Strany 98

008Identifi cação de recursosFrente e parte superiorMicrofoneLâmpada do Temporizador/Sensor AFLenteSeletor de modoAlto-falanteFlash Botão do obturadorB

Strany 99

089Se conectar o cabo USB na porta USB de seu PC e depois ligar a alimentação, a câmera passará automaticamente para o "modo conexão com o comput

Strany 100 - Observações importantes

090Iniciando o modo PC Fazer o download das imagens armazenadasVocê pode fazer o download das imagens que ainda estão armazenadas na câmera para seu

Strany 101 - Indicador de aviso

091Removendo o disco removível Windows 2000/XP/Vista(As ilustrações podem diferir daquelas mostradas dependendo do sistema operacional Windows.)1. V

Strany 102

092Samsung MasterO usuário pode baixar, visualizar, editar e salvar suas imagens digitais e clipes de fi lme com este software. Este software somente é

Strany 103

093Samsung Master Visualizador de imagens: As imagens armazenadas podem ser visualizadas.– As funções do visualizador de imagens estão listadas abai

Strany 104 - Perguntas freqüentes

094Samsung Master Edição de fi lme: Pode-se juntar imagem parada, clipe de fi lme, narração e arquivos de música em um clipe de fi lme.– A funções de ed

Strany 105

0951. Não está incluído com o CD um USB Driver para MAC, porém o sistema operacional MAC suporta o driver da câmera.2. Verifi que a versão do MAC OS

Strany 106

096Especifi caçõesSensor de imagem– Tipo: 1/1,72” CCD– Pixel efetivo: Approx. 13,6 Megapixels– Total de Pixel: Approx. 13,9 MegapixelsLente– Extensão d

Strany 107

097Especifi cações– Clipe de fi lme• Com ou sem o áudio (selecionável pelo usuário, tempo de gravação: depende da capacidade da memória, máx. de 2 hora

Strany 108

098Especifi caçõesInterface– Conector de saída digital: USB 2.0 de alta velocidadeConector de 20 pinos– Áudio: Mono(Alto-falante), Estéreo(Fones de ou

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře