User ManualES65/ES67
009Identificação de recursosParte posteriorLuz de status da câmeraMonitor LCDBotão de modo de reproduçãoBotão Fn / ApagarBotão de 5 funçõesBotão MENUT
010Parte inferiorBotão Info / AcimaMacro / botão Abaixo Temporizador / botão DireitoFlash / Botão EsquerdoBotão OKBotão Reprodução e PausaPrendedor da
011Ícone de modoConsulte a página 21 para obter mais informações sobre a confi guração do modo de câmera.Lâmpada do temporizadorÍcone Status DescriçãoP
012Conectando à Fonte de AlimentaçãoInformações importantes sobre o uso da bateria Desligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo usa
013Conectando à Fonte de AlimentaçãoInformações importantes sobre o uso do cabo USB. Use um cabo USB com a especifi cação correta. Se a câmera está
014Conectando à Fonte de AlimentaçãoAo usar a bateria, siga as instruções a seguir. Ao usar a bateria, siga as instruções a seguir. Se o formato da
015Conectando à Fonte de Alimentação Há 4 indicadores para a condição da bateria que são exibidos no monitor LCD.Indicador debateriaStatus dabateria
016As instruções sobre como usar o cartão de memória Não use a placa de memória formatada por outra câmera digital ou leitor de placa de memória.
017As instruções sobre como usar o cartão de memóriaA câmera usa cartões de memória SD/SHC. O cartão de memória SD/SDHC possui um interruptor de pro
018Quando utilizar a câmera pela primeira vez Carregue completamente a bateria recarregável antes de usar a câmera pela primeira vez. Quando a câ
001Confi gurando o software do aplicativoTire um fotoInsira o cabo USBVerifi que a alimentação da câmeraVerifi que [Disco Removível]Agradecemos por compr
019 O monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.Indicador do monitor LCDN°. Descrição Ícones Página1Modo de gravaçãopág.21
0201. Ligue a câmera e pressione o botão MENU. Um menu para cada modo de câmera aparecerá. 2. Use os botões ACIMA e ABAIXO para navegar pelos menus.3.
021Iniciando o modo de gravação Como usar o modo Smart Auto ( ) 1. Insira as baterias (pág. 15). Insira as baterias observando as polaridades (+/-
022Iniciando o modo de gravação Se a câmera não reconhecer o modo de cena apropriado, as confi gurações padrão serão utilizadas. Mesmo quando uma f
023A seleção do modo automático irá ajustar a câmera com confi gurações mais efi cientes. Todas as funções ainda podem ser manualmente confi guradas, exc
024Quando a focalização é bem-sucedida, aperte por completo o botão do obturador para fotografar. Se a focalização falhar, pressione o botão até a met
025Iniciando o modo de gravaçãoUse o menu para ajustar facilmente as confi gurações mais efi cientes para uma variedade de situações de fotografi a. 1.
026 Um clipe de fi lme pode ser gravado enquanto houver tempo de gravação disponível de acordo com a capacidade da memória. (Máx. 2 horas) 1. Selecion
027Iniciando o modo de gravaçãoGrave o clipe de fi lme sem somO clipe de fi lme pode ser gravado sem som.As etapas de 1 a 3 são as mesmas da seleção do
028 A capacidade da memória disponível pode variar dependendo das condições da tomada e as confi gurações da câmera. Quando o modo Flash estiver de
002Perigo Aviso“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não houver cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos. Não tente modifi c
029Usar o botão da câmera para ajustar a câmeraBotão ZOOMA função do modo de gravação pode ser confi gurada ao usar os botões da câmera.Usado para desl
030Botão ZOOM Zoom GRANDE ANGULAR Zoom ótico GRANDE ANGULAR : Pressionar o botão W ZOOM. Isto afastará o objeto, ou seja, o objeto parecerá estar ma
031Botão Info (DISP) / AcimaEnquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Acima opera como um botão de direção. Nos modos de gravação ou reprodução,
032Botão Macro ( ) / AbaixoModoPROGRAMA ( )Tipo de focoMacro ( )NormalFaixa defocalizaçãoW : 5 ~ 80T : 100 ~ 150W : 80 ~ Infi nitoT : 100 ~ Infi n
033Bloqueio de focalizaçãoPara focalizar um objeto não posicionado no centro da foto, use a função de bloqueio da focalização.2. Aperte o botão do OB
034 Se você pressionar o botão do obturador depois de selecionar o fl ash, o primeiro fl ash será disparado para verifi car a condição ae tomada (Alcan
035Flash ( ) / Botão Esquerdo Modo de fl ash disponível de acordo com o modo de gravação. ( o : Selecionável) Quando o menu for exibido no monitor LC
036Botão Direito ( ) / Temporizador Indicador do modo do temporizadorÍcone Modo DescriçãoTemporizador de 10 segundosApertando o botão do obturador
037Tirar fotosÁudioDisplayConfiguraçõesProgramaDISGuia de Ajuda...CenaFilmeSmart AutoSair AlterarModo Botão MENU- Quando pressionar o botão de MENU,
038Tirar fotos ( )3. Selecione o modo desejado ao apertar o botão Acima / Abaixo e pressione o botão OK.1. Pressione o botão MENU em qualquer modo
003Cuidado“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver cuidado, pode resultar em danos leves ou moderados. Baterias com vazame
039Voltar MoverFreq. imagemDefine o número de quadros/segundo (filmes). Compensação de exposiçãoEsta câmera ajusta automaticamente à exposição de acor
040ISO [Automático] : A sensibilidade da câmera é alterada automaticamente por variáveis tais como valor de iluminação ou brilho do objeto. [ISO 80,
041 1. Selecione o menu PERSONALIZAR ( ) do Equilíbrio de Branco e coloque uma folha de papel em branco na frente da câmera para que o monitor LCD
042Tirar fotos ( ) Esta função pode ser detectada em até 10 pessoas. Quando a câmera reconhece muitas pessoas ao mesmo tempo, a câmera foca na p
043Tom da faceEste menu permite controlar a tonalidade da pela nas imagens no modo tomada de beleza. Quanto maior o nível selecionado, mais brilhante
044MediçãoDefine a área da tela para medir o brilho.Voltar MoverMedição Se não for possível obter as condições de exposição adequadas, o método de med
045Voltar MoverVoltar MoverSelec. EstiloDefine os estilos de fotografia para diferentes formas.Voltar Mover Cor personalizada : O usuário pode alter
046Voltar MoverContrasteNítidezSaturaçãoSaturação Define as cores da imagem para a configuração padrão.Voltar MoverContrasteNítidezSaturaçãoNítidez De
047Define o tipo de tomada. DirecçãoVoltar MoverACBEsta função ajusta o contraste automaticamente ao tirar fotos em um ambiente com diferença de expos
048Activa a gravação de voz.GravarVoltar MoverDefine o recurso de mensagem de voz.MemoVoltar MoverMensagem de vozPode ser adicionada voz a uma imagem
004027 Fazer uma pausa durante a gravação do clipe de fi lme (Gravação Sucessiva)028 Pontos a observar ao tirar as fotografi as029 Usar o botão da câ
049 Pausa durante a gravação de uma mensagemUsando esta função, é possível registrar seus clipes de voz favoritos em um arquivo de grava-ção de voz s
050 Os itens indicados por * são confi gurações padrão.Ä Os menus estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.Podem ser selecionados o volume do som de
051Você pode selecionar se a descrição da função pode ser exibida na janela do modo de gravação. - Sub-menu Descrição da função [Desligado] : A funç
052O brilho do LCD pode ser ajustado. - Sub-menus : [Auto]*, [Baixo],[Normal],[Alto]Brilho telaA primeira imagem exibida no monitor LCD quando a câme
053Isto é usado para formatar o cartão de memória. Se [Formato] for executado na memória, todas as imagens, incluindo as imagens protegidas, serão exc
054Configurações ( )Esta função permite que o usuário selecione o formato para dar nome ao arquivo. [Reiniciar] : Após usar a função de reiniciar,
055Configurações ( )Imprimindo a data de gravaçãoÄ A Data e a Hora serão impressas no lado inferior direito da imagem parada.Ä A função de impres
056Configurações ( )O sinal de saída de fi lme da câmera pode ser NTSC ou PAL. A escolha dependerá do tipo de equipamento (monitor ou TV, etc.) ao q
057Configurações ( )Confi gurando o USBSe a câmera falhar na conexão automática a um PC ou uma impressora por meio de um cabo USB, você pode definir
058Início do modo de reprodução 2. A última imagem armazenada na memória é exibida no monitor LCD. 3. Selecione uma imagem para visualizar pressiona
005056 Selecionar tipo de saída de vídeo057 Confi gurando o USB058 Início do modo de reprodução058 Reprodução de uma imagem parada058 Reprodução de
059Reprod. Tir. fotoReprod.Reproduzir uma voz gravada1. Selecione a voz gravada que deseja reproduzir usando o botão Esquerdo / Direito.2. Pressione
060Indicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as condições de fotografia relacionada à imagem exibida.No. Descrição Ícone Página1Íc
061Botão Miniatura ( º ) / Ampliação ( í )Uso dos botões da câmera para ajustá-laNo modo Reprodução, você pode usar os botões na câmera convenientemen
062 Ampliação da imagem 1. Selecione uma imagem que você quer ampliar pressionando o botão de ampliação. 2. Partes diferentes da imagem podem ser v
063Reprod.Pause PararBotão Info (DISP) / AcimaBotão Reprodução e Pausa / OKQuando o menu não é exibido no monitor LCD, o botão ACIMA opera como um bot
064Botão Esquerda / Direita / Abaixo / MENUBotão Excluir ( Õ )Os botões ESQUERDA / DIREITA / ABAIXO / MENU / ativam os itens a seguir : - Botão ESQUE
065Confi guração da função de reprodução usando o monitor LCD As funções do modo PLAY podem ser alteradas usando o monitor LCD. No modo PLAY, pressiona
066Configuração da função de reprodução usando o monitor LCDEste menu está disponível enquanto a câmera estiver conectada a uma impressora de suporte
067Editar ( )Altera a resolução (tamanho) das fotos tiradas. Selecione [Inicia img] para salvar uma imagem para ser a imagem de inicialização. 1. P
068 1. Pressione o botão de modo de reprodução e o botão MENU. 2. Clique no botão Acima / Abaixo no menu Editar para selecionar a guia do menu [Girar
006088 Transferindo arquivos para seu computador (para Windows)088 Usuários do Windows092 Transferindo arquivos para seu computador (para Mac)092
069 - Botão OK : Selecionar / configurar a Cor Personalizada - Botões Acima / Abaixo : Seleciona R, G, B - Botão Esquerdo / Direito : Altera os val
070 1. Selecione ( ) desejado pressionando o botão Esquerda /Direita e, em seguida, pressione o botão OK. Em seguida, será exibida uma barra com a o
071 As imagens podem ser exibidas continuamente em intervalos predefinidos. Pode-se assistir á exibição de vários slides ao conec-tar a câmera em um m
072Iniciando a exibição de vários slides ( )Efeitos de tela exclusivos podem ser usados para a exibição de vários slides. 1. Selecione o submenu [Efe
073Este botão exclui imagens armazenadas na memória.1. Pressione o botão Acima / Abaixo e selecione a guia do menu [Excluir]. E então pressione o botã
074Iniciar Parar Opções de arquivo ( )Mensagem de vozVocê pode adicionar seu áudio para uma imagem parada armazenada. - Aperte o botão do obturador
075 DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital) permite embutir informações de impressão na pasta MISC do cartão de me
076 ÍndiceAs imagens (exceto para clipes de filme e arquivo de voz) são impressas tipo um índice. 1. Pressione o botão Acima / Abaixo e selecione a
077Permite copiar os arquivos de imagem, clipes de filme e arquivos de gravação de voz para o cartão de memória.Cópia para o cartão 1. Selecione a gui
078PictBridgeO cabo USB pode ser usado para conectar esta câmera a uma impressora que suporta PictBridge (vendido separadamente) e imprimir diretament
007Gráfi co do sistemaVerifi que se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para ad
079Voltar DefinirDimesão :AutoDesenho :AutoTipo :AutoQualid. :AutoImagem :UmaAutoC. postalCartão4x6L2LQuantidade Definir1PictBridge: Seleção de fotoAs
080PictBridge: ReiniciarInicializa configurações alteradas pelo usuário. 1. Use os botões Acima / Abaixo paraselecionar a guia do menu [Reiniciar]. Em
081Observações importantes - Se usar esta câmera em lugares molhados, tais como praia ou piscina, não deixe entrar água ou areia dentro da câmera. F
082Indicador de avisoHá vários sinais de aviso que podem aparecer no visor do LCD[Erro no cartão]Erro do cartão de memória Desligue e ligue a câmera
083A camera não ligaA bateria está descarregada Insira baterias novas. (pág. 15)A bateria está inserida incorretamente com as polaridades invertida
084Antes de entrar em contato com a assistência técnicaOs botões de câmera não operam.Mau funcionamento da câmera Remova/ insira novamente a bateria
085Especifi caçõesFlash - Modos : Auto, Auto e Redução de Olhos Vermel-hos, Flash de Preenchimento, Sincroni-zação Lenta, Flash Desligado, Ajuste olh
086Especificações - Clipe de filme · Com ou sem o áudio (selecionável pelo usuário, tempo de gravação: máx. de 2 horas) ·Tamanho : 640x480,
087EspecificaçõesFonte de alimentação - Bateria recarregável: BP70A, 3,7V (740mAh)Ä A bateria incluída pode variar dependendo da região de vendas.D
088Item RequisitosCPUIntel® Pentium® 4 3.0 GHz ou superiorAMD Athlon™ FX 2.2 GHz ou superiorRAM 512 MB ou mais (1 GB ou mais recomendados)Sistema oper
008Identifi cação de recursosFrente e parte superiorFlashLente / Cobertura da lenteLâmpada do Temporizador / Sensor AFBotão do obturadorBotão POWERMicr
089Transferindo arquivos para seu computador (para Windows)1. Insira o CD de instalação em uma unidade de CD-ROM compatível.2. Quando a tela de inst
090 Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida. Selecione Pc.2. Ligue a câmera.- O computador reconhece a câmera automaticame
091 Não é possível editar arquivos diretamente na câmera. Transfi ra arquivos para uma pasta no seu computador antes de editá-los. Não é possível cop
092Transferindo arquivos para seu computador (para Windows)Ícone Descrição1 Abre menus2 Exibe os arquivos na pasta selecionada3 Altera para o modo de
0932. Ligue a câmera.- O computador reconhece a câmera automaticamente e um ícone de disco removível é exibido.3. Clique duas vezes no ícone do disco
094Perguntas FreqüentesVerifique o seguinte se houver mau funcionamento da conexão USB.Caso 6 Quando abro o Gerenciador de dispositivos (clicando em
095Perguntas Freqüentes Quando o DirectX 9.0c ou versão mais recente não estiver instalado Instale o DirectX 9.0c ou mais recente1) Insira o CD forn
096Eliminação Correcta Deste ProdutoMarca Eco da SamsungÉ a marca própria da Samsung utilizada para informar efetivamente aos consumidores sobre ativi
imaging.com,
Komentáře k této Příručce