
BF64CCSTBF64CCBSTBF64CCBBF64CCBBKorisnički priručnikUputstva za instalaciju i upotrebuUgradna pećnicaBF64CCST_BOL-00126B_SR.indd 1 2007-06-04 ソタネト
8SRDelovi i funkcije (nastavak)Pregled komandne table1. Dugme za odabir funkcije pećnice2. Prozor ekrana3. Dugme za kontrolu vremena / temperature4
9SRDelovi i funkcije (nastavak)Dodatni elementiUz pećnicu dobijate sledeće dodatne elemente.1 Žičanu rešetku za posude, tepsije za kolače, plehove za
10SRDelovi i funkcije (nastavak)Podloga za pečenje, duboki pleh i žičana rešetka treba da pravilno uđu u vođice.Kada vadite pripremljenu hranu iz pećn
11SRPre početkaPodešavanje sataKada se pećnica po prvi put uključi na izvor napajanja, ekran na kontrolnoj tabli će na kratko zasvetleti. Posle 3 seku
12SRPre početka (Nastavak)Prvo čišćenjeTemeljno očistite pećnicu pre nego što je prvi put upotrebite.☛ Ne koristite oštra ili abrazivna sredstva za č
13SRPre početka (Nastavak)Funkcije pećniceKarakteristike ove pećnice uključuju i sledeće funkcije1. Gornji i donji grejačPreporučena temperatura: 20
14SRPre početka (Nastavak)2. Kruženje vazduha + Gornji grejačPreporučena temperatura: 190 °CUključen je gornji grejni element, ventilator radi i vre
15SRPre početka (Nastavak)3. Kruženje vazduhaPreporučena temperatura: 170 °COva funkcija služi za pripremanje hrane na najviše tri nivoa, a pogodna j
16SRPre početka (Nastavak)4. Veliki roštiljPreporučena temperatura: 240 °COva funkcija služi za pečenje velikih komada ravne hrane, poput stekova, š
17SRPre početka (Nastavak)5. Mali roštiljPreporučena temperatura: 240 °COva funkcija služi za pečenje manjih komada ravne hrane, poput stekova, šnic
BF64CCST_BOL-00126B_SR.indd 2 2007-06-04 ソタネト 8:04:21
18SRPre početka (Nastavak)6. Kruženje vazduha + Donji grejačPreporučena temperatura: 190 °COva funkcija je namenjena pripremanju hrane sa prelivima
19SRPre početka (Nastavak)Proverite posuđePrema standardu EN 603501. PečenjeZa preporuke za pečenje pogledajte prethodno zagrejana pećnica.Tip hrane
20SRUpotreba pećnicePostavke režima funkcije pećnice1 Okrenite Dugme za odabir funkcije pećnice da podesite željenu funkciju pećnice.Kruženje vazduha
21SRUpotreba pećnice (Nastavak)Podešavanje temperature pećnice1 Okrenite dugme za kontrolu vremena / temperature kako biste podesili temperaturu u po
22SRUpotreba pećnice (Nastavak)Isključivanje pećniceDa isključite pećnicu okrenite Dugme za odabir funkcije pećnice u položaj “Off”.Vreme završetkaMož
23SRUpotreba pećnice (Nastavak)Vreme kuvanjaMožete da postavite vreme pečenja u toku pečenja.1 Pritisnite dugme za vreme kuvanja.2 Okrenite dugme za
24SRUpotreba pećnice (Nastavak)Odloženo pokretanjeSlučaj 1 - Prvo je uneseno vreme kuvanjaAko je vreme završetka uneseno nakon što je vreme kuvanja ve
25SRUpotreba pećnice (Nastavak)Slučaj 2 - Prvo je uneseno vreme završetkaAko je vreme kuvanja uneseno nakon što je vreme završetka već podešeno, vreme
26SRUpotreba pećnice (Nastavak)Kuhinjski tajmer1 Pritisnite dugme za kuhinjski tajmer jednom. “ ” trepće.2 Okrenite dugme za kontrolu vremena / te
27SRUpotreba pećnice (Nastavak)Uključivanje/isključivanje svetla u pećnici1 Pritisnite dugme za svetlo.✉ Svetlo se automatski isključuje nakon 5 min
1SadržajUpotreba priručnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Uputstva
28SRČišćenje i održavanjeSpoljašnjost pećnice● Za čišćenje i unutrašnjosti i spoljašnjosti pećnice koristite tkaninu sa blagim sredstvom za čišćenje
29SRČišćenje i održavanje (nastavak)Katalitička emajlirana površinaPoklopac je presvučen tamno sivim katalitičkim emajlom na kojem može da se nakupi u
30SRČišćenje i održavanje (nastavak)Čišćenje vrata pećniceU normalnoj upotrebi vrata pećnice ne treba skidati, ali ako je skidanje neophodno, na prime
31SRČišćenje i održavanje (nastavak)Stavljanje vrata1. Dok su držači još otvoreni, poravnajte šarke sa ležištima.2. Rotirajte vrata prema horizontal
32SRČišćenje i održavanje (nastavak)Staklo na vratima pećniceNa vratima pećnice se nalazi tri sloja stakla postavljeno jedno na drugo. Unutrašnje i sr
33SRČišćenje i održavanje (nastavak)Sklapanje vrata1. Očistite staklo i unutrašnje delove toplom sapunjavom vodom.✉ Nemojte koristiti abrazivna sred
34SRČišćenje i održavanje (nastavak)2. Skinite zavrtanj sa prednje strane okretanjem u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu nakon odbravljiva
35SRČišćenje i održavanje (nastavak)Stavljanje vođica1. Stavite zavrtanj na zadnju stranu i okrenite ga samo 2-3 puta u smeru kretanja kazaljke na sa
36SRČišćenje i održavanje (nastavak)Zamena sijalice☛ Opasnost od električnog udara! Pre zamene sijalice u pećnici, učinite sledeće korake:● Isključi
37SRGarancija i servisNajčešće postavljana pitanja i rešavanje problemaŠta da radim ako se pećnica ne zagreva?Proverite da li nešto od sledećeg rešava
2SRUpotreba priručnikaHvala vam što ste odabrali ugradnu pećnicu kompanije SAMSUNG.Korisnički priručnik sadrži važne informacije o bezbednosti i uputs
38SRGarancije i servisiranje (Nastavak)Kodovi grešaka i bezbednostiKodovi grešaka i bezbednostiOpšte funkcije RešenjeGreška u senzoru za temperaturu P
39SRTehnički podaciIzvor napajanja 230 V ~ 50 HzZapremina (koristan kapacitet) 65 LIzlazna snaga MAKS. 3400 WTežinaNeto 40 kg približnoTransport44 kg
40SRNapomenaBF64CCST_BOL-00126B_SR.indd 40 2007-06-04 ソタネト 8:06:36
41SRNapomenaBF64CCST_BOL-00126B_SR.indd 41 2007-06-04 ソタネト 8:06:36
Kod br. DG68-00126BBF64CCST_BOL-00126B_SR.indd 42 2007-06-04 ソタネト 8:06:37
3SRVažna uputstva u vezi sa bezbednosti (Nastavak)Bezbednost u toku rada● Ova pećnica je dizajnirana samo za pripremanje hrane u domaćinstvu.● U tok
4SRInstalacija pećnice☛ Električnu instalaciju ovog uređaja mora da izvede isključivo ovlašćeni električar. Pećnica mora biti instalirana prema prilo
5SRInstalacija pećnice (nastavak)Povezivanje na električnu mrežuPovezivanje treba da izvrši električar preko table za povezivanje koja je pričvršćena
6SRInstalacija pećnice (nastavak)Instaliranje u višem delu● Obezbedite najmanje minimalni zazor.● Pećnicu bi trebalo ugurati u prostor pod pravim ug
7SRDelovi i funkcijePećnica✉ Nivoi polica su označeni brojevima od dole prema gore. Nivoi 4 i 5 se uglavnom koriste za grilovanje. Pogledajte vodiče
Komentáře k této Příručce