
Split-type Packaged Air Conditioner (Cool and Heat)Grieta de Colmado de Aire Acondicionado (Refrigeración y Calefacción)Un tipo Sfalsalto Confezionato
RefrigeraçãoP-101Se necessário, prima o botão (ligar/desligar).Resultado:◆ Indicador de POWER na unidade interior acende.◆ O aparelho começa a fu
AquecimentoP-11PORTUGUÉSSeleccione o modo AQUECIMENTO, se pretende regular a :◆ Temperatura de aquecimento◆ Velocidade do ventilador durante o aquecim
DesumidificaçãoP-12Se a atmosfera da sala estiver muito húmida, pode remover ahumidade elevada sem abaixar a temperatura da sala demais.1Se necessário
Alterar a Temperatura da Sala Rapidamente P-13PORTUGUÉSO funcionamento de refrigeração/aquecimento TURBO é usado pararefrigerar ou aquecer a sua sala
Seleccionar Long AlcanceP-14Pode utilizar o Long alcance para arrefecimento e aquecimento quandodesejar fazer o ar circular por todo o espaço, especia
VentilaçãoP-15PORTUGUÉSSe a atmosfera da sala estiver muito abafada, pode ventilá-la,regulando para o ventilador.1Se necessário, prima o botão (l
Regular a Direcção do Fluxo de Ar VerticalmenteP-16Pode regular a direcção das placas de direcção de fluxo de ar exterior naparte superior da unidade,
Regular a Direcção do Fluxo de Ar HorizontalmenteP-17PORTUGUÉSTal como as placas de direcção de fluxo de ar podem ser ajustadas verticalmente,as placa
Programação do Temporizador(Ligar)P-18Se quiser ligar o aparelho antes de chegar à hora programada,prima o botão (ON/OFF).NNNNoooottttaaaaPode pro
Programação do Temporizador(Desligar)P-19PORTUGUÉSPode programar o Temporizador para Desligar o aparelho de ar condicionado a horas determinadas. Pode
O fabricante não tem responsabilidade por nenhum accidente porque o aparelho nãoestá fixado firmemente ou não colocado seguramente, durante a instalaç
Programação do Temporizador “Dormir”Enquanto está a refrigerar ou aquecer a sua sala, pode programar otemporizador “Sleep”(Dormir) para se desligar au
Recomendações Relativas ao FuncionamentoP-21PORTUGUÉSEstas algumas recomendações que deve ser respeitadas quando utilizar oaparelho de ar condicionado
Variações de Temperatura e HumidadeA tabela seguinte indica os valores limites de temperatura e humidade,dentro dos quais o aparelho de ar condicionad
Limpeza do AparelhoNNNNoooottttaaaa ◆ Se não utilizou o aparelho de ar condicionado por umperíodo de tempo prolongado, regule o ventilador para três
Resolução de Problemas ComunsP-24Explicação/Solução◆ Verifique se o disjuntor do circuito do aparelho está ligado.◆ Verifique se o indicador de POWER
Especificações TécnicasP-25PORTUGUÉSModeloPH28ZA1APH2840E220-240V~, 50HzEnergia fornecida
ELECTRONICSTHIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA:ESTE APARE
índice◆PREPARAR O APARELHO Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ilustração da Unidade .
Ilustração da UnidadeUnidade InteriorPlacas de direcção do fluxo do ar exteriorPlacas de direcção do fluxo do ar interiorPainel de controlo(consulta a
Unidade ExteriorSaída de arVálvula conectoraFANDRYCOOLHEATAUTOPainel de ControloEntrada de ar(de trás) Regulação da temperaturaSensor do telecomandoIn
Telecomando - Botões e VisorP-6Modo de funcionamento( Automático,Refrigeração, Desumidificação,Ventilação, Aquecimento)Indicador de trans
Como ComeçarAcabou de adquirir um aparelho de ar condicionado(Tipo-dividido) e mandou-o instalar por um técnico especializado de instalação.Este Manua
Introduzir as Pilhas no TelecomandoQuando não puder ou desejar utilizar o comando à distância, poderáligar a unidade através do painel de controlo da
Seleccionar o Modo de Funcionamento AutomáticoP-9PORTUGUÉSPode colocar o aparelho de ar condicionado no modo automático, utilizandoo telecomando. No m
Komentáře k této Příručce