Ръководство за потребителяЦветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с ог
10ПодготовкаГлава 02Частиконтролния панел ―Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на пром
11Eye Saver ModeVolumeFeaturesEye Saver Mode Off • НАГОРЕ/НАДОЛУ: Настройване на Brightness, Contrast, Eye Saver Mode. • НАЛЯВО/НАДЯСНО: Настройване н
12Указаниe за функционалните бутони ―За да влезете в главното меню или да използвате други елементи, натиснете JOG бутона, за да се изведе указанието
13Когато на монитора не се извежда нищо (т.е. режим Пестене на енергия или режим Без сигнал), могат да се използват 2 директни бутона за управление на
14Конфигуриране на Eye Saver Mode, Brightness и Contrast от началния екранРегулирайте Brightness, Contrast и Eye Saver Mode като премествате JOG бутон
15Типове портове ―Наличните функции могат да се различават в зависимост от модела на продукта. Цветът и формата на частите могат да са различни от по
16Настройка на наклона на устройството ―Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна
17Предпазни мерки при преместване на монитора • Не прилагайте директен натиск върху екрана. • Не дръжте екрана при преместване на монитора. • Не преоб
18Монтиране на стенна конзола или настолна стойка ―Изключете продукта и извадете захранващия кабел от контакта.1 254C3A Монтирайте стенната конзола ил
19ИнсталиранеПрикрепяне на стойката ―Преди да сглобите уреда, поставете уреда долу върху плоска и стабилна повърхност, така че екранът да сочи надолу.
2СъдържаниеПреди да използвате продуктаПодсигуряване на мястото за инсталиране 4Предпазни мерки във връзка със съхранение 4Мерки за безопасност 4По
20Премахване на стойката ―Преди да махнете стойката от монитора, поставете монитора на плоска и стабилна повърхност, така че екранът да сочи надолу. ―
21Свързване и използване на външно устройствоГлава 03Прочетете по-долу, преди да инсталирате монитора.1 Проверете формите на двата края на кабелите, д
22Свързване с HDMI-DVI кабелПроверете, за да се уверите, че захранващите кабели за монитора и външните устройства, като например компютри и сет топ бо
23Свързване на захранването DC 19V24311 Свържете захранващия щепсел към AC/DC адаптера.2 Свържете кабела на AC/DC адаптера към порта DC 19V отзад на м
24Правилна стойка на тялото при използване на устройствотоИзползвайте устройството, като заемете правилна стойка на тялото: • Изправете гърба си. • Ос
25Настройка на екранаКонфигуриране на настройките на екрана, например яркостта.Осигурено е подробно описание на всяка функция. Вижте своя продукт за п
26BrightnessРегулира общата яркост на картината. (Диапазон: 0–100)По-високата стойност ще накара снимката да изглежда по-ярка. ―Това меню не е налично
27SAMSUNG MAGIC UpscaleФункцията SAMSUNGMAGICUpscale може да оптимизира слоевете на детайлите в картината и наситеността на картината.Функцията има по
28Game ModeКонфигурирайте настройките на екрана на продукта за игрови режим.Използвайте тази функция, когато играете игри на компютър или когато е свъ
29Picture SizeПромяна на размера на картината. ―Това меню не е налично, когато PIP/PBP Mode е с настройка On и Size е с настройка (PBP режим). ―Тази
3СъдържаниеКонфигуриране на PIP/PBP настройкитеPIP/PBP Mode 30Size 31Position 31Sound Source 31Source 32Picture Size 32Contrast 33Регулиране на
30Конфигуриране на PIP/PBP настройкитеОсигурено е подробно описание на всяка функция. Вижте своя продукт за подробности.Глава 05 ―Наличните функции мо
31SizeИзберете размера и пропорциите на подекрана. • : Изберете иконата, ако искате да използвате PBP режима с оптимална разделителна способност за ля
32SourceИзберете източника за всеки екран.PIP режим (налично в режим PIP(Size / / )) ―Входният източник за главния екран се променя. ―С изключени
33Режим PBP (налично в режим PBP(Size ))Настройте Picture Size за всеки от разделените екрани.В режим PC • Auto: Картината се извежда съгласно пропор
34Регулиране на настройките за OSD (Екранен дисплей)Осигурено е подробно описание на всяка функция. Вижте своя продукт за подробности.Глава 06 ―Наличн
35Настройка и нулиранеОсигурено е подробно описание на всяка функция. Вижте своя продукт за подробности.Глава 07 ―Наличните функции могат да се различ
36Моделите в списъка с графични карти поддържат FreeSyncFreeSync може да се използва само с определени модели графични карти на AMD. Вижте следния спи
37Eco Saving PlusФункцията Eco Saving Plus намалява консумацията на енергия чрез контролиране на електрическия ток, използван от панела на монитора. ―
38PC/AV ModeЗа PC/AV Mode задайте настройка AV. Размерът на картината ще се промени.Тази опция е полезна, когато гледате филм. • Задайте на PC при свъ
39InformationПреглеждате текущия входящ източник, честота и резолюция.PicturePIP/PBPOnScreen DisplaySystemInformationInformationExitLU********/**S/N:*
4Подсигуряване на мястото за инсталиранеОсигурете известно пространство около продукта за проветряване. Повишаване на вътрешната температура може да п
40Инсталиране на софтуераГлава 08Easy Setting BoxEasy Setting Box дава възможност на потребителите да използват монитора чрез разделяне на множество
41Ръководство за отстраняване на неизправностиГлава 09Изисквания преди да потърсите съдействие от център за обслужване на клиенти на Samsung ―Преди д
42Not Optimum Mode се извежда.Това съобщение се появява, когато сигналът на графичната карта надвишава максималната резолюция или честота, предназначе
43Въпроси & отговори ―За допълнителни инструкции относно настройването разгледайте ръководството на потребителя за вашия компютър или графичната к
44СпецификацииГлава 10ОбщиИме на модел S34J550WQ* / S34J552WQ*РазмерКлас 34 (34,1 in / 86,7 cm)Площ на екрана799,8 mm (хоризонтал) x 334,8 mm (вертика
45Таблица за режим на стандартен сигналИме на модел S34J550WQ* / S34J552WQ*Синхронизация Хоризонтална честота30 – 120 kHzВертикална честота50 – 75 HzР
46Разделителна способност Хоризонтална честота (kHz) Вертикална честота (Hz) Пикселна тактова честота (MHz) Поляритет на синхронизацията (Х/В)VESA, 12
47ПриложениеГлава 11Отговорност за платената услуга (цена за клиентите) ―Когато услугата се изисква, независимо че е в гаранция, може да ви таксуваме
5Почистване ―Бъдете внимателни, когато почиствате, тъй като панелът и външната част на усъвършенстваните LCD модели лесно се надраскват. ―По време на
6Предупреждение • Не поставяйте свещи, устройства за отблъскване на насекоми или цигари върху устройството. На поставяйте продукта в близост до топлин
7Предупреждение • Това устройство е под високо напрежение. Никога не разглобявайте, ремонтирайте или модифицирайте продукта сами. ‒ За извършване на р
8Внимание • Оставянето на неподвижно изображение на екрана за продължителни периоди от време може да причини остатъчни изображения или дефектни пиксел
9 • Не дръжте устройството наобратно и не го премествайте, държейки го за стойката. ‒ Устройството може да падне и да се повреди или да нарани някой.
Komentáře k této Příručce