
SyncMaster PX2370LCD Monitoriausnaudojimo instrukcijosSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo produkto, o specifikacijos gali būti keičiamos
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimaiNaudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą jo padėtį. Prieš naudodami adapterį nuimkite plastma-sinę jo dangą.• Prieši
Produkto sumontavimas 2-12 Produkto sumontavimas2-1 Pakuotės turinys • Išpakuokite produktą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visos jo dalys.• Laikyki
2-2 Produkto sumontavimas2-2 Stovo tvirtinimas Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas
Produkto sumontavimas 2-2 Montuojama atvirkštine tvarka nei montuojama. - DėmesioNekelkite produkto laikydami tik už stovo.DIGITAL AUDIO OUT AUDIO O
2-3 Produkto sumontavimas2-3 Sujungimas su kompiuteriu Priklausomai nuo produkto modelio jungiamoji dalis gali skirtis. 1. Junkite produktą prie kompi
Produkto sumontavimas 2-3• HDMI kabeliu prijunkite produkto [HDMI IN] prievadą prie savo kompiuterio HDMI prievado.2. Prijunkite vieną maitinimo laido
2-4 Produkto sumontavimas2-4 AV įrenginių prijungimas1. Savo skaitmeninės išvesties prietaiso HDMI išvesties prievadą prie produkto [HDMI IN] prievado
Produkto sumontavimas 2-52-5 Stiprintuvo prijungimas1. Optiniu kabeliu prijunkite savo monitoriaus [DIGITAL AUDIO OUT] terminalą prie optinės savo sti
2-6 Produkto sumontavimas2-6 Kensingtono užraktas„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugantis nuo vagysčių, leidžiant naudotojams užrakinti produktą
Produkto naudojimas 3-13 Produkto naudojimas3-1 Optimalios skyros nustatymas Jei įjungsite maitinimą nusipirkę produktą, ekrane pasirodys pranešimas a
TurinysSVARBIAUSI SAUGOS PERSPĖJIMAIPrieš pradėdami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Laikyma
3-2 Produkto naudojimas3-2 Standartinio signalo režimo lentelė • Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo k
Produkto naudojimas 3-33-3 Įrenginio tvarkyklės diegimas Jei diegiate įrenginio tvarkyklę, galite nustatyti produktui tinkamą skyrą ir dažnį. Įrengini
3-4 Produkto naudojimas3-4 Produkto valdymo mygtukaiProdukto valdymo mygtukai Ant šio monitoriaus esantis maitinimo mygtukas yra jautrus. Stipriai jo
Produkto naudojimas 3-4Norėdami pasirinkti funkciją, spauskite đá mygtukŕ.Jei spaudžiate mygtuką [ ], kai nėra OSD, įjungiamas įvesties signalas (Ana
3-5 Produkto naudojimas3-5 Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas)Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas) Struktūra PICTUREPAGRINDINIAI
Produkto naudojimas 3-5Sharpness Reguliuoja ekrane rodomų vaizdų detalių aiškumą • Šis meniu neprieinamas, kai MagicBright nustatyta į režimą <Dyna
3-5 Produkto naudojimasMagicAngle Ši funkcija jums leidžia matyti optimalios kokybės ekraną pagal jūsų žiūros padėtį.Jeigu į monitoriaus ekraną žiūrit
Produkto naudojimas 3-5 COLOR Šis meniu neprieinamas, kai MagicBright nustatyta į režimą <Dynamic Contrast> arba <Cinema>. Response Time P
3-5 Produkto naudojimasMENIU APRAŠYMASMagicColor Natūralios spalvos rodomos dar aiškiau nekeičiant vaizdo kokybės ir naudojant patentuotą skaitmeni-nė
Produkto naudojimas 3-5 SIZE & POSITIONMENIU APRAŠYMASH-Position Judina ekrano padėtį horizontaliai. • Ši funkcija prieinama tik analog režime.• &
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-11 Svarbiausi saugos perspėjimai1-1 Prieš pradėdamiŠiame vadove naudojamos piktogramosŠio vadovo naudojimas•Būtina sup
3-5 Produkto naudojimas SETUP&RESETMENIU APRAŠYMASReset Naudokite šią funkciją atkurti vaizdo kokybę ir spalvų nustatymus į gamyklos numatytuosius
Produkto naudojimas 3-5 INFORMATIONMagicEco Pasirinkęs šią funkciją vartotojas gali naudoti veikseną, kai sumažinus ekrano pulto srovę eikvojama mažai
4-1 Programinės įrangos diegimas4 Programinės įrangos diegimas4-1 Natural ColorKas yra Natural Color ?Ši programinė įranga veikia tik su „Samsung“ p
Programinės įrangos diegimas 4-24-2 MagicTuneKas yra MagicTune ? MagicTune – tai programinė įranga, reikalinga reguliuoti monitorių pateikiant išsamų
4-2 Programinės įrangos diegimas3. Lange [Add/Remove] (Pridėti/šalinti) suieškokite ir pasirinkite MagicTune™, kad ją pažymėtumėte. 4. Spustelėkite [C
Programinės įrangos diegimas 4-34-3 MultiScreenKas yra MultiScreen ?„MultiScreen“ leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Programinė
5-1 Trikčių diagnostika5Trikčių diagnostika5-1 Savaiminė monitoriaus diagnostika • Galite patikrinti, kaip veikia produktas, funkcija savaiminė diagno
Trikčių diagnostika 5-25-2 Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą Patikrinkite šiuos punktus prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą
5-2 Trikčių diagnostikaSPALVOS RODOMOS 16 BAITŲ (16 SPALVŲ). SPALVA PASIKEITĖ PAKEITUS GRAFINĘ PLOKŠTĘ.Ar įdiegėte produkto tvarkykles? Windows ME/XP/
Trikčių diagnostika 5-35-3 Dažnai klausiami klausimai ir atsakymaiDUK! PABANDYKITE TAI!Kaip pakeisti vaizdo signalo dažnį? Turite pakeisti grafinės pl
1-2 Svarbiausi saugos perspėjimai1-2 Laikymas ir priežiūraIšorinio paviršiaus ir ekrano priežiūraDiegimo erdvės apsauga• Išlaikykite reikalingą atstum
6-1 Daugiau informacijos6 Daugiau informacijos6-1 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės
Daugiau informacijos 6-26-2 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produktas
6-3 Daugiau informacijos6-3 Kreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE) • Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kr
Daugiau informacijos 6-3GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comITALI
6-3 Daugiau informacijosINDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.sams
Daugiau informacijos 6-46-4 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) – tik EuropojeŠis ženklas, pateiktas ant gamini
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-31-3 Saugos atsargumo priemonėsSaugos perspėjimams naudojamos piktogramosŽenklų reikšmėsSusiję su maitinimu Šie vaizda
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioLizdo sumontavimas ĮspėjimasNetraukite maitinimo laido kištuko, kol pro-duktas veikia.• Jei to nedarysite, g
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioValymasNeleiskite produktui nukristi, kai jis sujuda. • Tai gali sukelti problemą dėl produkto arba galite su
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioNaudojimas ĮspėjimasNepurkškite valiklio tiesiai ant produkto.•Dėl to produktas gali prarasti spalvą arba jo
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioNeperkelkite produkto traukdami už jo maiti-nimo arba antenos laido.• Kitaip gali kilti gaisras, elektros išk
Komentáře k této Příručce