SyncMaster PX2370Monitor LCDUživatelská příručkaBarva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění
1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatřeníZaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobku Nepokládejte adaptér na jiný adaptér.• V opačném
Instalace výrobku 2-12 Instalace výrobku2-1 Obsah balení • Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.• Obal výro
2-2 Instalace výrobku2-2 Instalace stojanu Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Dejte na
Instalace výrobku 2-2 Demontáž se provádí opačným postupem než montáž. - UpozorněníNezdvihejte výrobek pouze držením za stojan.DIGITAL AUDIO OUT AUD
2-3 Instalace výrobku2-3 Připojení k počítači Připojovací součásti se mohou lišit v závislosti na modelu výrobku. 1. Připojte výrobek k počítači v sou
Instalace výrobku 2-3• Pomocí kabelu HDMI propojte konektor [HDMI IN] výrobku a konektor [HDMI] počítače.2. Zapojte jeden konec napájecího kabelu do n
2-4 Instalace výrobku2-4 Připojení audiovizuálních zařízení1. Pomocí kabelu HDMI propojte výstupní konektor HDMI zařízení s digitálním výstupem a kone
Instalace výrobku 2-52-5 Připojení k zesilovači1. Pomocí kabelu optical propojte konektor [DIGITAL AUDIO OUT] monitoru a vstup optical zesilovače. • P
2-6 Instalace výrobku2-6 Kensingtonský zámekKensingtonský zámek je zařízení pro ochranu před krádežemi. Umožňuje uzamknout výrobek tak, aby mohl bezpe
Používání výrobku 3-13 Používání výrobku3-1 Nastavení optimálního rozlišení Až zapnete výrobek poté, co jste jej zakoupili, na obrazovce se zobrazí zp
ObsahNEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍNež začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3-2 Používání výrobku3-2 Tabulka standardních režimů signálu • Monitor LCD na rozdíl od monitoru CDT disponuje jedním optimálním rozlišením, které zaj
Používání výrobku 3-33-3 Instalace ovladače zařízení Při instalaci ovladače zařízení můžete nastavit rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek. Ovladač
3-4 Používání výrobku3-4 Tlačítka pro obsluhu výrobkuTlačítka pro obsluhu výrobku Vypínač tohoto monitoru je citlivý. Tiskněte jej lehce. IKONA POPISS
Používání výrobku 3-4Toto tlačítko slouží k výběru funkce.Pokud při nepřítomnosti nabídky OSD stisknete tlačítko [ ], přepne se vstupní signál (Analo
3-5 Používání výrobku3-5 Použití nabídky úprav nastavení obrazovky (OSD:On Screen Display neboli zobrazení na obrazovce)Použití nabídky úprav nastaven
Používání výrobku 3-5Sharpness Ovládá jas detailů obrazu na obrazovce. • Tato nabídka není dostupná v případě, že je funkce <MagicBright> nastav
3-5 Používání výrobkuMagicAngle Tato funkce vám umožní nastavit optimální kvalitu obrazu podle úhlu, pod kterým se díváte na obra-zovku.Sledujete-li o
Používání výrobku 3-5 COLOR Tato nabídka není dostupná v případě, že je funkce <MagicBright> nastavena do režimu <Dynamic Contrast> a <
3-5 Používání výrobkuNABÍDKA POPISMagicColor Zajišťuje zřetelnější podání přirozených barev, aniž by se změnila kvalita obrazu, a to pomocí paten-tova
Používání výrobku 3-5 SIZE & POSITIONColor Effect Změnou barev obrazovky lze změnit celkovou atmosféruTato nabídka není dostupná v případě, že je
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-11Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1 Než začneteIkony použité v této příručcePoužití této příručky•Než zač
3-5 Používání výrobku SETUP&RESETImage Size Analogový signál • <Auto> - Obraz se zobrazuje s poměrem stran odpovídajícím vstupnímu signálu.•
Používání výrobku 3-5MagicLux Automaticky rozpozná intenzitu okolního světla, aby mohl být vhodně upraven jas displeje.• <Sensor Off> - <Sens
3-5 Používání výrobku INFORMATIONPC/AV Mode Při připojení k počítači nastavte funkci na hodnotu PC, při připojení audiovizuálního zařízení nastavte fu
Instalace softwaru 4-14 Instalace softwaru4-1 Natural ColorCo je software Natural Color ?Tento software funguje pouze u výrobků společnosti Samsung
4-2 Instalace softwaru4-2 MagicTuneCo je software MagicTune ? MagicTune je softwarový program, který pomáhá nastavit monitor, protože nabízí komplexn
Instalace softwaru 4-23. V okně [Přidat nebo odebrat] vyhledejte a vyberte software MagicTune™a označte jej. 4. Kliknutím na příkaz [Změnit nebo odebr
4-3 Instalace softwaru4-3 MultiScreenCo je software MultiScreen ?Funkce MultiScreen umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím segmentování
Odstraňování potíží 5-15Odstraňování potíží5-1 Samodiagnostické funkce monitoru • Správné fungování výrobku můžete ověřit prostřednictvím funkce Samod
5-2 Odstraňování potíží5-2 Než se obrátíte na servisní středisko Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím následující položky. Pokud
Odstraňování potíží 5-2BARVA SE ZOBRAZUJE V 16BITOVÉM REŽIMU (16 BAREV). POČET BAREV NA OBRAZOVCE SE ZMĚNIL PO ZMĚNĚ GRAFICKÉ KARTY.Nainstalovali jste
1-2 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-2 Péče a údržbaÚdržba vnějšího povrchu a obrazovkyZabezpečení prostoru instalace•Zajistěte potřebnou vzdálen
5-3 Odstraňování potíží5-3 Nejčastější dotazyNEJČASTĚJŠÍ DOTAZY! VYZKOUŠEJTE TYTO RADY!Jak lze změnit frekvenci videosignálu? Je nutné změnit frekvenc
Další informace 6-16 Další informace6-1 Specifikace Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Třída B (Informační komunik
6-2 Další informace6-2 Funkce pro úsporu energieTento výrobek je vybaven funkcí pro úsporu energie, která automaticky vypne obrazovku v případě, že vý
Další informace 6-36-3 Kontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung po celém světě) • Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontakt
6-3 Další informaceGERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800
Další informace 6-3INDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.c
6-4 Další informace6-4 Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) - Pouze EvropaToto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dok
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-31-3 Bezpečnostní opatřeníIkony použité u bezpečnostních opatřeníVýznam symbolůInformace související s napájení
1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníInformace související s instalací VarováníNeodpojujte napájecí zástrčku, pokud je výrobek v provoz
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3 UpozorněníInformace související s čištěnímPři přesunování výrobku dbejte, aby neu-padl. • Jinak by mohlo dojí
1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníInformace související s používáním VarováníNepostřikujte výrobek přímo čisticím pro-středkem.• Mohl
Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3 UpozorněníNepřesunujte výrobek taháním za napájecí kabel ani za kabel antény.• V opačném případě může dojít k
Komentáře k této Příručce