
PoužívateľskápríručkaNC221NC221-SNC221-TSNC221-TWNC221WNC241NC241-TSNC241-TWNC241WFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti odkonkrétneho produktu
10Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuBezpečnostné zásadySymbolyUpozornenieNEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤUpozornenie : NA
100Sprievodca riešením problémov1010 Sprievodca riešením problémov10.2 Otázky a odpovedeOtázka OdpoveďAko môžem zmeniť frekvenciu? Frekvenciu nastavte
101Sprievodca riešením problémov1010 Sprievodca riešením problémov Ďalšie pokyny k nastaveniu nájdete v používateľskej príručke k počítaču alebo grafi
10211 Technické údaje11 Technické údaje11.1 Všeobecné Plug-and-PlayTento monitor môžete nainštalovať a používať s akýmkoľvek systémom kompatibilným s
103Technické údaje1111 Technické údaje11.2 Tabuľka štandardných signálových režimov Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli
104Technické údaje1111 Technické údaje Horizontálna frekvenciaČas potrebný na naskenovanie jedného riadku z ľavej po pravú stranu obrazovku sa nazýv
105 Príloha Prílohakontaktujte SAMSUNG WORLD WIDEWebová lokalita: http://www.samsung.com Ak máte akékoľvek otázky alebo komentáre ohľadom produktov sp
106Príloha PrílohaPANAMA 800-7267800-0101PARAGUAY 009-800-542-0001PERU 0800-777-08PUERTO RICO 1-800-682-3180TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7
107Príloha PrílohaLATVIA 8000-7267LITHUANIA 8-800-77777LUXEMBURG 261 03 710MONTENEGRO 020 405 888NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)N
108Príloha PrílohaMOLDOVA 0-800-614-40MONGOLIA +7-495-363-17-00RUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88)TAJIKISTAN 8-10-800-500-55-500UKRAINE
109Príloha PrílohaS.W.ABANGLADESH 09612300300INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll FreeSRI LANKA 94117540540MENAALGERIA 021 36 11 00BAH
11Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuElektrická energia a bezpečnosť Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu
110Príloha PrílohaMOZAMBIQUE 847267864 / 827267864NAMIBIA 08 197 267864NIGERIA 0800-726-7864REUNION 262508869RWANDA 9999SENEGAL 800-00-0077SOUTH AFRI
111Príloha PrílohaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spoplatni
112Príloha Príloha Ak je spotrebovaný všetok spotrebný materiál. (batéria, toner, žiarivky, hlava, menič el. prúdu, žiarovka, filter, páska atď.) Ak
113Príloha PrílohaSprávna likvidáciaSprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)Správna likvidácia batérií v tomto výrobk
114Príloha PrílohaTerminológiaOSD (zobrazenie ponuky na obrazovke)Zobrazenie ponuky na obrazovke (OSD) umožňuje podľa potreby na obrazovke konfigurova
115Príloha PrílohaHorizontálna frekvenciaZnaky alebo obrázky zobrazené na obrazovke monitora sa skladajú z veľkého množstva bodov (pixelov). Pixely sa
Index116Index"PCoIP" 33BBezpečnostn zásady 10ČČervená 81Čistenie 8Čo je PC over IP 28DDiely 20FFarebný odtieň 84GGamma 85HHrub 78IINFORMÁCIE
IndexIndex117TTabuľka štandardných signálových režimov 103Terminológia 114VVšeobecn 102Vynulovať 88ZZelená 82Zobrazenie času 90
12Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieInštalácia VýstrahaNapájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa. Výrobok sa môže pošk
13Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieVýrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený po
14Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuPrevádzka VýstrahaVýrobok opatrne položte. Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.In
15Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuNa výrobok neumiestňujte ťažké predmety, hračky ani sladkosti. Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť
16Pred použitím výrobku Pred použitím výrobku UpozornenieDo vetracích otvorov alebo konektorov výrobku nevkladajte kovové predmety (paličky, mince, sp
17Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuPo každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút oddýchnuť. Únava očí sa zmier
18Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuSprávna poloha na používanie produktu Výrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu: Na
191 Prípravy1 Prípravy1.1 Kontrola obsahu 1.1.1 Kontrola komponentov Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpi
Obsah2ObsahPRED POUŽITÍMVÝROBKU7 Ochrana autorských práv7 Ikony použité v tomto návode8Čistenie9 Zabezpečenie priestoru inštalácie9 Opatrenia pri skla
20Prípravy11 Prípravy1.2 Diely1.2.1 Predné tlačidlá Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepš
21Prípravy11 PrípravyPotvrdenie výberu ponuky.Stlačením tlačidla [ ] v čase, keď sa nezobrazuje ponuka OSD, sa zmení vstupný zdroj (Client/Analog). Ak
22Prípravy11 Prípravy1.2.2 Zadná strana Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality
23Prípravy11 Prípravy1.3 Inštalácia1.3.1 Upevnenie držiaka Rozobratie predstavuje opačné poradie montáže. Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uved
24Prípravy11 Prípravy1.3.2 Nastavenie naklonenia a výšky produktu Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu z
25Prípravy11 Prípravy1.3.4 Inštalácia súpravy držiaka na stenu alebo stojana na pracovný stôlPred inštaláciou Vypnite produkt a odpojte napájací kábel
26Prípravy11 Prípravy Poznámky Ak použijete skrutku dlhšiu ako je štandardná dĺžka, môžete poškodiť interné komponenty zariadenia. Dĺžka skrutiek ne
27Prípravy11 Prípravy1.3.5 Zámka proti odcudzeniuZámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. Tvar uzamy
282 Používanie funkcie "PCoIP"2 Používanie funkcie "PCoIP"2.1 Čo je "PC over IP"? Tento monitor dokáže dekódovať a zobr
29Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2 Pripojenie na používanie funkcie "PCoIP" Napájací kábel z
ObsahObsah332 Pripojte na hostiteľský počítač pomocou sieťového kábla LAN33 "PCoIP"33 OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke) 33 Obrazovka prip
30Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2.3 Pripojenie mikrofónu1 Pripojte mikrofón ku konektoru [MIC] na zadne
31Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.2.5 Pripojenie k druhému monitoru1 Pripojte konektor [DVI OUT] na výrob
32Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.3 Pripojte na hostiteľský počítač pomocou sieťového kábla LAN Hostiteľs
33Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4 "PCoIP"2.4.1 OSD (zobrazenie ponuky na obrazovke) Používate
34Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.3 OSD ponuka OptionsVýberom ponuky Options sa zobrazí zoznam možností
35Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.4 Okno ConfigurationMožnosť Configuration vo webovom rozhraní na sprá
36Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta NetworkSieťové nastavenia hostiteľa a klienta môžete konfigurovať n
37Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Primary DNS Server Adresa IP primárneho servera DNS zariadenia. Toto po
38Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Identity: Zadajte identifikátor výrobku, ktorý sa bude používať v sieti
39Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta IPv6Stránka IPv6 umožňuje povoliť protokol IPv6 pre zariadenia PCoI
ObsahObsah479 Fine79 Nastavenie položky FineKONFIGURÁCIANASTAVENIA ODTIEŇA80 SAMSUNG MAGIC Color80 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC Color81 Red81
40Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" FQDNPlne kvalifikovaný názov domény pre hosťa alebo klienta. Ak je povo
41Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta LabelStránka Label je dostupná z hostiteľa alebo klienta. Stránka L
42Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta DiscoveryPomocou nastavení na stránke Discovery môžete vymazať zisť
43Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta SessionStránka Session umožňuje nakonfigurovať spôsob, akým sa host
44Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Keď na stránke Session vyberiete typ View Connection Server, zobrazia sa
45Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta LanguageStránka Language umožňuje zmeniť jazyk používateľského rozh
46Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta PowerObrázok 2-11: Konfigurácia karty Power OSD Screen-Saver Timeo
47Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta DisplayStránka Display umožňuje povoliť režim nahradenia údajov Ext
48Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" 1280x800 @60 Hz 1280x960 @60Hz 1280x1024 @60 Hz 1600x1200 @60 Hz 1
49Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta AudioMôžete nakonfigurovať zvukové nastavenia (napr. mikrofón a slú
ObsahObsah592 Power Key92 Povolenie funkcie Power KeyPONUKA INFORMATION AĎALŠIE MOŽNOSTI93 INFORMATION93 Zobrazenie položky INFORMATION93 Konfigurácia
50Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta ResetStránka Reset umožňuje vynulovanie konfigurácie a povolení na
51Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.5 Okno DiagnosticsPonuka Diagnostic obsahuje prepojenia na stránky s
52Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" ClearKliknutím vymažete všetky správy so záznamami udalostí uložené v z
53Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta PCoIP ProcessorStránka PCoIP Processor umožňuje vynulovať hostiteľa
54Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta PingStránka Ping umožňuje zistiť dostupnosť zariadenia a overiť, či
55Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.6 Okno InformationStránka Information umožňuje zobraziť podrobnosti t
56Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Firmware Build IDKód revízie aktuálneho firmvéru Firmware Build DateDá
57Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.7 Okno User SettingsStránka User Settings poskytuje prístup ku kartám
58Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta MouseStránka Mouse umožňuje zmeniť nastavenia rýchlosti kurzora myš
59Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta KeyboardStránka Keyboard umožňuje zmeniť nastavenia opakovania kláv
ObsahObsah6113 Správna likvidácia113 Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)113 Správna likvidácia batérií v tomto v
60Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta ImageStránka Image umožňuje zmeniť kvalitu obrazu relácie PCoIP.Obr
61Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta Display TopologyAk chcete použiť funkciu topológie displeja v relác
62Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP" Alignment Zvoľte, ako chcete usporiadať displeje A a B, pokiaľ majú rôz
63Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Karta Touch ScreenStránka Touch Screen umožňuje konfiguráciu a kalibráciu
64Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.8 Okno Password Táto možnosť je dostupná prostredníctvom programu Man
65Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"Obrázok 2-27: Konfigurácia karty Authorized Password Reset Podrobnosti o
66Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.9 Wake On LANTáto funkcia vám umožňuje zapnúť produkt odoslaním predn
67Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.10 Wake on USBAk vypnete napájanie po aktivovaní funkcie Wake On USB
68Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.11 OSD Logo UploadPomocou stránky OSD Logo Upload môžete zmeniť logo
69Používanie funkcie "PCoIP"22 Používanie funkcie "PCoIP"2.4.12 Firmware UpdatePomocou stránky Firmware Update môžete zmeniť súčas
7 Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuOchrana autorských právV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho
703 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.1 Pred pripojením3.1.1 Kontrolné body pred pripojení
71Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.2 Pripojenie a používanie počítača3.2.1 Pripojenie k
72Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.2.2 Inštalácia súčasti "Windows Driver" O
73Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia33 Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3.2.3 Nastavenie optimálneho rozlíšeniaPri prvom zapnut
744 Nastavenie obrazovky4 Nastavenie obrazovkyUpravte nastavenia obrazovky, napríklad jas alebo farebný tón.4.1 BrightnessNastavuje všeobecný jas obra
75Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky4.2 ContrastNastavte kontrast medzi objektmi a pozadím. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodnota zvýši kontrast, aby
76Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky4.3 SharpnessSpôsobí, že obrysy objektov budú jasnejšie alebo rozmazanejšie. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodnot
77Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky4.4 SAMSUNG MAGIC BrightTáto ponuka umožňuje nastavenie optimálnej kvality obrazu vhodnej pre prostredie,
78Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky4.5 CoarseUmožňuje upraviť frekvenciu obrazovky. Dostupné len v režime Analog. 4.5.1 Nastavenie položky C
79Nastavenie obrazovky44 Nastavenie obrazovky4.6 FineUmožňuje jemné nastavenie obrazovky na dosiahnutie živého obrazu. Dostupné len v režime Analog. 4
8Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuČisteniePri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu
805 Konfigurácia nastavenia odtieňa5 Konfigurácia nastavenia odtieňaJe možné upraviť odtieň obrazovky. Táto ponuka nie je dostupná, ak je funkcia Bri
81Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňa5.2 RedUmožňuje nastaviť hodnotu červenej farby v obraze. (Rozsah: 0~100)Vyššia hod
82Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňa5.3 GreenUmožňuje nastaviť hodnotu zelenej farby v obraze. (Rozsah: 0~100)Vyššia ho
83Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňa5.4 BlueUmožňuje nastaviť hodnotu modrej farby v obraze. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodn
84Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňa5.5 Color ToneNastavuje všeobecný farebný tón obrazu. Táto ponuka nie je dostupná,
85Konfigurácia nastavenia odtieňa55 Konfigurácia nastavenia odtieňa5.6 GammaNastavte stredopásmový jas (Gamma) obrazu.5.6.1 Konfigurácia položky Gamma
866 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky6 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky6.1 H-Position a V-PositionH-Position: Umožňuje posun obrazovky doľava
87Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky66 Zmena veľkosti alebo polohy obrazovky6.2 Menu H-Position a Menu V-PositionMenu H-Position: Umožňuje posun po
887 Nastavenie a vynulovanie7 Nastavenie a vynulovanie7.1 ResetObnoví všetky nastavenia výrobku na predvolené hodnoty nastavené pri výrobe.7.1.1 Vynul
89Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie7.2 LanguageNastavte jazyk ponuky. Zmena nastavenia jazyka sa použije len na zobrazenie ponuky
9Pred použitím výrobku Pred použitím výrobkuZabezpečenie priestoru inštalácie Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie
90Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie7.3 Display TimeNastaví obrazovkovú ponuku (OSD) tak, aby sa automaticky prestala zobrazovať, ak
91Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie7.4 Menu Transparency Nastavte priehľadnosť pre okná ponuky: 7.4.1 Zmena položky Menu Transparenc
92Nastavenie a vynulovanie77 Nastavenie a vynulovanie7.5 Power KeyTlačidlo napájania na výrobku slúži na dve funkcie. Predvolené nastavenie je Power O
938 Ponuka INFORMATION a ďalšie možnosti8 Ponuka INFORMATION a ďalšie možnosti8.1 INFORMATIONZobrazí aktuálny vstupný zdroj, frekvenciu a rozlíšenie.8
949 Inštalácia softvéru9 Inštalácia softvéru9.1 Natural Color9.1.1 Čo je systém Natural Color?Jedným z problémov pri používaní počítača je ten, že far
95Inštalácia softvéru99 Inštalácia softvéru9.2 MultiScreen Program MultiScreen je možné nainštalovať na virtuálnom zariadení servera VDI alebo na host
96Inštalácia softvéru99 Inštalácia softvéru Pre "MultiScreen" sa odporúča operačný systém "Windows 2000" alebo novší. "Hardvé
9710 Sprievodca riešením problémov10 Sprievodca riešením problémov10.1 Požiadavky pred kontaktovaním strediska zákazníckych služieb spoločnosti Samsun
98Sprievodca riešením problémov1010 Sprievodca riešením problémovProblém obrazovkyProblémy RiešeniaKontrolka LED napájania nesvieti. Obrazovka sa neza
99Sprievodca riešením problémov1010 Sprievodca riešením problémovProblém zvukuProblém zdrojového zariadeniaNa obrazovke nie je žiadny obraz a kontrolk
Komentáře k této Příručce