Instalación del controladorInstalación del programa 㫖㫖 㫖㫖㫖㩷 㫖㫖SyncMaster 930MP
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.Contact a local dealerto
Cable de señal Cordón eléctrico Antena de radio Cable de audio Adaptador de C.C. OpciónCable de DVI OtrosControl remoto Baterías(AAA X 2) Conector Pa
6. MagicBright™ 7. CH 8. + VOL - 9. Energía / Indicador Alimentação10. Sensor de control remoto 1. MENU Abre el menú OSD. También se usa para sali
7. CH Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. En el modo TV, selecciona los canales de TV
2. Terminal de conexión de PC z Terminal de conexión de la computadora (DVI(HDCP)) z Terminal de conexión de la computadora (15 contactos D-SUB) 3. Te
7. Terminal de conexión AV zTerminal de conexión S-Video z Terminal de conexión Video z Terminal de conexión Left(L) / Right(R) audio (Input) z Ter
9. FM RADIO10. CH/P 11. SOURCE 12. INFO 13. EXIT 14. Arriba-abajo Izquierda-derecha 15. AUTO 16. P.MODE, M/B (MagicBright™)17. P.SIZE 18. STILL 19. PI
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at the time. 12. INFO La informacion actual de la imagen se v
MagicChannel le permite visualizar solamente ciertos canales. Esta función está disponible solamente en Corea.
Conexión con una computadora 1. Conexión con una computadora1.Conecte el adaptador de CD del monitor a la toma de corriente de la parte trasera d
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es imp
altavoces del monitor. (No es necesario instalar otros altavoces para su computadora). Es posible que aparezca una pantalla en blanco dependiendo del
1. Los dispositivos de entrada tales como DVD, VCR o cámaras de vídeo se conectan al terminal Video o S-Video del monitor mediante el cable RCA o S-Vi
2. Connecting TV Puede ver programas de televisión con el monitor si está conectado con un cable de antena o de CATV (Community Antenna Television, Te
1. Conecte las salidas Audio (R) y Audio (L) del DVD / Decodificador DTV a las entradas Audio (R) y Audio (L) del monitor usando los cables de audio.
1. Plegado de la base El monitor se puede reclinar desde 0 hasta 90 grados. Cuando se pliega completamente (reclinado), la base se convierte en una ag
2. Desconecte los cables del monitor. 3. Quite los cuatro tornillos que sujetan la base al monitor. 4. Vuelva a conectar los cables del monitor. Pu
El monitor es compatible con el estándar de montaje VESA (Video Electronic Standards Association, Asociación de estándares electrónicos de vídeo) para
5. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Windows XP/2000 1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en "Windows XP
CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones
6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el disco”. 7. Pulse el botón “Examinar” luego es
No use un enchufe estropeado o flojo. z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con la
.9. Pulse el botón “Cerrar” luego haga clic continuamente en el botón “OK”. 10. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Sistema Op
6. Escoja "Especificar la ubicación del driver".7. Seleccione "Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica.
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron
Entrada Modos disponibles : PC / DVI : TV : AV : S-Video : ComponenteOSD Contenido PlayLista de OrigenUse to select PC, TV or other externa
While V-chip is in operation, the PIP function cannot be used. - Dsponible en modo PC/DVI 1) PIP • Enc. / Apag. : Activa o desactiva la pantalla PIP2
Modos disponibles : PC / DVI : TV : AV : S-Video : ComponenteOSD Contenido PlayMagicBright™MagicBright™ es una función nueva que proporciona un en
Si se ajusta la imagen usando la función Control Color , entonces Tono Color cambia al modo Favorito. Fijar la Imagen Fijar la imagen se usa para a
ModoEl monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y "Personal
Modos disponibles : PC / DVI : TV : AV : S-Video : ComponenteOSD Contenido PlayModoEl monitor tiene un amplificador de alta fidelidad integrado.
armonía. • Enc. / Apag. BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo.Sel. SonidoPuede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuan
Coloque el monitor cuidadosamente. z Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. z Se podría dañar la superficie TFT-LCD. La
Modos disponibles : PC / DVI : TV : AV : S-Video : ComponenteOSD Contenido PlayAir/CATVEl sistema de canales se puede configurar de varias manera
Modos disponibles : PC / DVI : TV : AV : S-Video : ComponenteOSD Contenido PlayConfigurac. de ÁreaCuando se activa la alimentación del producto l
2) Modo : Subtítulo / Texto 3) Canal : 1 / 2 4) Campo : 1 / 2 Transpar. del menúCambia la opacidad del fondo del OSD. • Alto • Medio • Bajo • Opaco P
Investigación del dispositivo de AutopruebaCompruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Consulte con el centro de servicioacerca d
La pantalla sigue negra algunas veces incluso sin aparecer el mensaje "Modo No Compatible". Esto indica que el monitor está fun
1. Mantenimiento de la Caja del monitor Limpie con un paño suave después de desconectar el cordón de suministro eléctrico. 2. Mantenimiento de la Pant
selecciona el sistema de canales correcto. (VéaseSistema del canal)z Seleccione " Channel auto program (Programación de canales automática)"
La pantalla está en blanco y la luz del indicador de suministro de energía es verde constante o parpadea cada 0,5 o 1 segundosz El monitor está usando
Cómo se puede limpiar el Tubo de imagen/Panel LCD?Desconecte el cordón de suministro de energía y luego limpie el monitor con una tela suave, usando u
GeneralGenerales Nombre del Modelo SyncMaster 930MPPanel LCDTamaño 19" pulgadas de diagonalArea de Presentación 376.32(H) x 301.056(V)Distan
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave, ligeramente mojada. No rocíe detergente directamente sobre e
Cable de Señal15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable (Option)Consumo de EnergíaMenos de 34WConsumo de EnergíaM
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR® y con ENERGY2000 es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS. Como socio de NERGY STAR®
Broadcasting SystemsNTSC -MCountriesUSA South Korea Japan Ecuador Mexico Guatemala Canada Broadcasting SystemsPALPAL-B/G PAL-D/K PAL-I PAL-N PAL
Servicio AUSTRALIA :Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 ht
ESPAÑA :Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAS
Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/U.S.A. :Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite
ResoluciónAl número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución". Este número muestra
Para Obtener una Mejor Presentación1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de actualización) d
No debe permitir la entrada de agua en el monitor, ni tampoco exponerlo a la humedad. z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga
z Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones. No inserte objetos de metal como, por ejemplo, herramientas, útiles para taladrar, o c
Guarde siempre el adaptador de corriente en un área bien ventilada. Mantenga el volumen en un nivel apropiado cuando utilice los auriculares. z Un niv
con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños). No ponga recipientes con agua, productos químicos o cualquier objeto metálico pequeño sobr
Komentáře k této Příručce