Samsung GT-E2652W Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mobilní telefony Samsung GT-E2652W. Samsung GT-E2652W Používateľská príručka Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Printed in Korea
GH68-32807P
Czech. 02/2011. Rev. 1.0
Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na
softwaru v telefonu nebo poskytovateli služeb.
www.samsungmobile.com
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Czech. 02/2011. Rev. 1.0

Printed in KoreaGH68-32807PCzech. 02/2011. Rev. 1.0Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na softwaru v telefonu nebo poskytovate

Strany 2 - Uživatelská příručka

9 1 Tlačítko hlasitostiV základním režimu - nastavení hlasitosti telefonu; uskutečnění falešného hovoru (dolů); odeslání zprávy SOS► „Falešná volání“►

Strany 3 - Používání této příručky

10IkonyIkony zobrazené na displeji se mohou lišit v závislosti na vaší oblasti nebo poskytovateli služeb.Ikona DeniceSíla signáluPřipojeno k síti GPR

Strany 4

11Ikona DeniceBluetooth je aktivníPřipojen k počítačiNová textová zpráva (SMS)Nová multimediální zpráva (MMS)Nová e-mailová zprávaNová hlasová zpráva

Strany 5 - Autorská práva

12Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonuNyní sestavte přístroj a připravte ho pro první použití.Vložení SIM karty a baterieSejměte zadní kryt

Strany 6 - Ochranné známky

13Nabíjení baterieOtevřete kryt multifunkčního konektoru v horní 1. části telefonu.Zapojte malý konec dodaného cestovního adaptéru 2. do multifunkčníh

Strany 7

14Vložení paměťové karty (volitelné)Váš telefon podporuje karty microSD™ nebo microSDHC™ s kapacitou maximálně 16 GB (závisí na výrobci a typu paměťov

Strany 8

15Používání pera a dotykového displejeSeznamte se se základními úkony pro používání pera a dotykového displeje.Abyste zabránili poškrábání dotykového

Strany 9 - Představení vašeho

16Používání základních funkcíNaučte se provádět základní operace a používat hlavní funkce svého mobilního telefonu.Zapnutí nebo vypnutí telefonuZapnut

Strany 10 - „Aktivace a odeslání zprávy

17Správa SIM karetTelefon podporuje režim dvou SIM karet, díky kterému můžete používat dvě SIM karty současně, aniž abyste je museli vyměňovat. Naučte

Strany 11

18 Registrace SIM karet V režimu Menu vyberte 1. Nastavení → Správa SIM karet.Vyberte 2. Registrace karty.Zvolte SIM kartu.3. Změňte název a ikonu

Strany 12

GT-E2652WUživatelská příručka

Strany 13 - Sestavení a příprava

19Přizpůsobení telefonu Nastavení zvukového prolu Aktivace zvukového profilu:V režimu Menu vyberte 1. Nastavení → Zvukové profily.Vyberte požadova

Strany 14 - Nabíjení baterie

20 Příjem hovoru Když telefon zvoní, stiskněte [1. ].Hovor ukončíte stisknutím [2. ]. Nastavení hlasitosti reproduktoru během hovoru V průběhu ho

Strany 15

21Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte tlačítko • sluchátek.Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte tlačítko • sluchátek.Nejlepšího výkonu docílíte po

Strany 16

22Zadávání textu Změna režimu zadávání textu Pro volbu jazyka při zadávání textu vyberte • CS.Chcete-li přepnout mezi režimy T9 a ABC, vyberte • T9

Strany 17 - Používání základních

23 Používání ostatních funkcí pro zadávání textu Chcete-li pohybovat kurzorem, vyberte • a poté virtuální navigační tlačítko.Jednotlivé znaky lze

Strany 18 - Správa SIM karet

24 Vyhledání kontaktu V režimu Menu vyberte 1. Kontakty → Hledat.Zadejte několik prvních písmen jména, které 2. chcete vyhledat a vyberte Hledat.Vy

Strany 19 - Používání widgetů

25 Nahrávání videa Fotoaparát zapnete výběrem 1. Fotoaparát v režimu Menu.Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.2. Vybráním 3. aktivuj

Strany 20 - Přizpůsobení telefonu

26FM rádio můžete ovládat pomocí následujících 4. ikon:Ikona Funkce Změna zvukového výstupu (sluchátka nebo reproduktor telefonu)Oblíbené staníce Zm

Strany 21

27Po přesunutí hudebních souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:V režimu Menu vyberte 1. Hudba.Vyberte hudební kategorii → hudební soubor.2. Pře

Strany 22 - Odesílání a prohlížení zpráv

28Procházení webuV závislosti na poskytovateli služeb může být menu prohlížeče označeno jinak. Procházení webových stránek V režimu Menu otevřete do

Strany 23 - Zadávání textu

2Používání této příručkyTato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Podrobnosti

Strany 24 - Přidání a vyhledání kontaktů

29 Uložení oblíbených webových stránek do záložek V režimu Menu vyberte 1. Internet → .Vyberte 2. Přidat.Zadejte název stránky a webovou adresu (

Strany 25 - Používání základních funkcí

30Používání pokročilých funkcíNaučte se provádět pokročilé operace a používat doplňkové funkce svého mobilního telefonu.Používání pokročilých funkcí p

Strany 26 - Poslech hudby

31 Vytočení druhého hovoru Pokud vaše síť podporuje tuto funkci, můžete během hovoru vytočit další číslo:Vybráním 1. Držet podržíte první hovor.Zad

Strany 27

32 Volání kontaktu z telefonního seznamu V režimu Menu vyberte 1. Kontakty.Vyberte požadovaný kontakt a stiskněte [2. ]. Odmítnutí hovoru Chcete-

Strany 28

33 Vytvoření skupiny kontaktů V režimu Menu vyberte 1. Kontakty → Skupiny.Vyberte 2. Vytvořit.Vyberte umístění v paměti.3. Zadejte název skupiny a

Strany 29 - Procházení webu

34Používání pokročilých funkcí fotoaparátu Využívání možností fotoaparátu Před pořízením fotografie vyberte . Zobrazí se následující možnosti:Možno

Strany 30

35 Úprava nastavení fotoaparátu Před pořízením fotografie stiskněte → . Zobrazí se následující možnosti:Možnost FunkcePokyny Změna obrazovky s ná

Strany 31 - Používání pokročilých

36Používání pokročilých hudebních funkcí Kopírování hudebních souborů pomocí programu Samsung Kies Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru

Strany 32

37Upravte nebo zadejte název telefonu ve 3. vyskakovacím okně (v případě potřeby).Vyberte a přetáhněte požadované hudební soubory 4. do synchronizační

Strany 33

38Používání nástrojů a aplikacíZde se dozvíte, jak pracovat s nástroji a doplňkovými aplikacemi vašeho mobilního telefonu.Používání bezdrátové funkce

Strany 34

3Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou • s ohledem na typ telefonu, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.Aplikace a jejich funkce se

Strany 35 - Používání pokročilých funkcí

39Zadejte kód PIN pro Bluetooth nebo kód PIN pro 3. Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má a vyberte OK. Nebo výběrem Ano srovnejte kódy PIN vašeho

Strany 36

40Použití funkce WLANZde se dozvíte, jak využít funkce bezdrátové sítě telefonu pro aktivaci a připojení k místním bezdrátovým sítím (WLAN) kompatibil

Strany 37

41Aktivace a odeslání zprávy SOSV nouzové situaci můžete odeslat zprávy SOS rodině nebo přátelům. Aktivace zprávy SOS V režimu Menu vyberte 1. Zprá

Strany 38

42Falešná voláníKdyž se budete chtít dostat ze schůzky nebo nechtěné konverzace, můžete nasimulovat příchozí hovor. Aktivace funkce falešné volání V

Strany 39 - Používání nástrojů a

43Používání Java her a aplikacíV režimu Menu vyberte 1. Hry.Vyberte hru nebo aplikaci ze seznamu a postupujte 2. podle zobrazených pokynů.V závislost

Strany 40

44 Vypnutí budíku Když zvoní budík:Klepnutím a podržením • Stop upozornění vypnete.Klepnutím a podržením • Odlož. můžete upozornění ztišit na dobu

Strany 41 - Použití funkce WLAN

45Používání stopekV režimu Menu vyberte 1. Hodiny → Stopky.Vyberte 2. Spustit, tím spustíte stopky.Vyberte 3. Rozdělit, tím nahrajete interval mezi

Strany 42

46Správa kalendáře Změna zobrazení kalendáře V režimu Menu vyberte 1. Kalendář.Ve spodním řádku kalendáře zvolte 2. Zobrazit podle. Vytvoření udá

Strany 43 - Falešná volání

47Řešení problémůPo zapnutí telefonu nebo při jeho používání budete vyzváni k zadání jednoho z následujících kódů:Kód Zkuste problém vyřešit takto:Hes

Strany 44 - Nastavení a používání budíku

48Dotykový displej reaguje pomalu nebo chybněPokud je telefon vybaven dotykovým displejem a dotykový displej nereaguje správně, postupujte takto:Odstr

Strany 45 - Nastavení časovače

4Ikony v pokynechVýstraha: situace, které by mohly způsobit poškození telefonu nebo jiného zařízeníPoznámka: poznámky, rady nebo dodatečné informace→N

Strany 46 - Vytvoření textové poznámky

49Příchozí hovory nejsou spojoványZkontrolujte, zda je telefon zapnutý.• Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní • sítě.Zkontrolujte, zda js

Strany 47 - Správa kalendáře

50Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie blikáNapětí baterie je nízké. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte nebo vyměňte baterii.Baterie

Strany 48 - Řešení problémů

51Restartujte telefon. Pokud máte s aplikací • fotoaparátu potíže i po provedení těchto kroků, obraťte se na servisní středisko Samsung.Při spouštění

Strany 49 - Hovory jsou přerušovány

52Zkontrolujte, zda telefon podporuje typ souboru.• Nelze nalézt jiné zařízení BluetoothZkontrolujte, zda je rozhraní Bluetooth v telefonu • aktivní.Z

Strany 50 - Špatná kvalita zvuku

53Bezpečnostní upozorněníChcete-li zabránit zranění vás nebo jiných osob, nebo poškození přístroje, před jeho použitím si přečtěte následující informa

Strany 51

54Při manipulaci a likvidaci baterií a nabíječek postupujte opatrněPoužívejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené • přímo pro váš pří

Strany 52

55Nepoužívejte přístroj v blízkosti kardiostimulátoruPokud možno, přístroj používejte ve vzdálenosti nejméně 15 cm • od kardiostimulátoru - přístroj j

Strany 53

56V důsledku rádiových signálů vysílaných vaším přístrojem by mohlo dojít k poruše elektronických zařízení motorového vozidla.Elektronická zařízení va

Strany 54 - Bezpečnostní

57Nezapojujte se do stresující nebo citově vypjaté konverzace; mohlo • by to odvést vaši pozornost od řízení. Upozorněte osoby, s nimiž hovoříte, že p

Strany 55

58Přístroj neuchovávejte na horkých či studených místech. Přístroj používejte při teplotách v rozmezí -20 °C až 50 °C Přístroj nenechávejte uvnitř voz

Strany 56

5Ochranné známkySAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované • ochranné známky společnosti Samsung Electronics.Bluetooth• ® je registrovaná ochranná známk

Strany 57

59Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječkyNenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení může zkrátit • životnost baterie.Nepoužívané

Strany 58 - Udržujte přístroj v suchu

60Držte telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální • funkce, které snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony a

Strany 59

61Čištění přístroje:Přístroj a nabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou.• Póly baterie čistěte bavlněnou tkaninou nebo hadříkem.• Nepoužíve

Strany 60 - V průběhu hovoru:

62Zajištění dostupnosti tísňových služebV některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí být z vašeho přístroje možné vytáčet tísňová volání. P

Strany 61

63Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)Toto označení

Strany 62

64ProhlášeníNěkterý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami ne

Strany 63 - Absorption Rate)

65Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou

Strany 65 - Prohlášení

Prohlášení o shodě (R&TTE) Samsung Electronicsprohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produktMobilní telefon pro sítě GSM a Wi-Fi : GT-E2652Wkte

Strany 66

6ObsahPředstavení vašeho mobilního telefonu ... 8Rozvržení telefonu ...

Strany 67

7Používání pokročilých funkcí .... 30Používání pokročilých funkcí pro volání ... 30Používání

Strany 68 - Samsung Electronics QA Lab

8Představení vašeho mobilního telefonuV této části se nacházejí informace o rozvržení telefonu, tlačítkách a ikonách.Rozvržení telefonu 2 3 1 6 4

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře