Samsung BHS3000NBACSTA Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mobilní telefony Samsung BHS3000NBACSTA. Samsung BHS3000NBACSTA Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - CA. 07/2012. Rev. 1.0

www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-33828GCA. 07/2012. Rev. 1.0

Strany 2 - Oreillette

7EnglishWhen the headset battery is low The headset beeps and the indicator light flashes red. If the headset powers off during a call, the call will

Strany 3

8Wearing the headsetUse the supplied 3.5 mm stereo headphone.Connect the headphone to the headset.1 Clip the headset to your clothes using its 2 shirt

Strany 4 - Contents

9EnglishUsing your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functio

Strany 5

10Turning the headset on or offTo turn the headset on Slide down the power switch. The blue indicator light flashes 4 times.Turning the headset on for

Strany 6 - Safety precautions

11EnglishPairing and connecting the headsetPairing means unique and encrypted wireless connection between two Bluetooth devices when they agree to com

Strany 7 - Getting started

12Pairing via the Active pairing featureWith the Active pairing feature, your headset automatically looks for a Bluetooth device within range and trie

Strany 8 - Button functions

13EnglishConnecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your headset can be connected to 2 Bluetooth phones at the same t

Strany 9 - Charging the headset

14Connecting the headset with a music deviceYou can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process of conne

Strany 10 - Checking the battery level

15EnglishDisconnecting the headsetTurn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone.Using call functionsAvailable call functions may differ

Strany 11 - Wearing the headset

16Dialing a number by voicePress the Talk button.This function is only available on the primary phone.Answering a callPress the Talk button to answer

Strany 12 - Using your headset

HS3000HeadsetOreillette

Strany 13 - Turning the headset on or off

17EnglishAdjusting the volumePress the Volume up or down button to adjust the volume.You will hear a beep when the volume level of the headset reaches

Strany 14

18Using voice promptsVoice prompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions. If you can’t hear any voice prompts

Strany 15

19EnglishList of voice promptsStatus Voice promptWhen you turn the headset on or off “Power on” or “Power off”When you select a language for the voic

Strany 16

20Status Voice promptWhen you check the battery level“Headset battery level is high” or “Headset battery level is medium” or “Headset battery level i

Strany 17 - Reconnecting the headset

21EnglishBUTTON FUNCTIONFF Press to skip forward. •Press and hold scan forward.•When your headset is connected to two Bluetooth devices and music is

Strany 18 - Disconnecting the headset

22Resetting the headsetWhen the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth address

Strany 19 - Ending a call

23EnglishAppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your head

Strany 20

24Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between onl

Strany 21 - Changing the language

25EnglishCertification and Safety approvalsFCCFCC ID: A3LHS3000This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followi

Strany 22 - List of voice prompts

26UL certified travel adapterThe travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements.Please adhere to the following safety instr

Strany 23 - Listening to music

English ...1Français ...

Strany 24

27EnglishWarranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year

Strany 25 - Resetting the headset

28SpecificationsItem Specifications and descriptionBluetooth version 3.0Support profileHeadset Profile, Hands-Free Profile, Advanced Audio Distributio

Strany 26 - Appendix

29FrançaisPréparationAperçu de l’oreillette ...

Strany 27

30Droits d'auteur© Samsung Electronics, 2012. Tous droits réservésLe présent guide d’utilisation est protégé par des lois internationales de droi

Strany 28

31FrançaisVeuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une ut

Strany 29 - UL certified travel adapter

32PréparationAperçu de l’oreillette Veuillez vous assurer d'avoir les articles suivants : oreillette, adaptateur de voyage, écouteurs avec fiche

Strany 30

33FrançaisFonctions des touchesTouche FonctionTouche marche/arrêtFaire glisser vers le haut/bas pour mettre en marche/fermer •l’oreillette.Conversati

Strany 31 - Specifications

34Chargement de l’oreilletteCette oreillette est dotée d’une pile interne rechargeable qui ne peut être retirée. Veiller à complètement charger la pil

Strany 32 - Table des matières

35FrançaisLorsque la charge de la pile est faible L’oreillette émet un signal d’avertissement et le témoin lumineux clignote en rouge. Si l’oreillette

Strany 33

36Port de l’oreilletteUtiliser les écouteurs avec fiche de 3,5 mm fournis avec l'oreillette.Brancher les écouteurs à l'oreillette.1 Fixer l’

Strany 34 - Français

1EnglishGetting startedYour headset overview ...4

Strany 35 - Préparation

37FrançaisUtilisation de l’oreillette Cette section explique comment mettre en marche et fermer l'oreillette, comment la synchroniser et la conne

Strany 36

38Mise en marche et fermeture de l’oreilletteMise en marche de l’oreillette Faire glisser la touche marche/arrêt vers le bas. Le témoin lumineux bleu

Strany 37 - Chargement de l’oreillette

39FrançaisSynchronisation et connexion de l’oreilletteLa synchronisation consiste en une connexion sans fil unique et cryptée entre deux appareils Blu

Strany 38

40Synchronisation au moyen de la fonction de synchronisation activeGrâce à la fonction de synchronisation active, l’oreillette peut chercher automatiq

Strany 39 - Port de l’oreillette

41FrançaisConnexion à deux téléphones BluetoothLorsque la fonction Multipoint est activée, l’oreillette peut être connectée à 2 téléphones Bluetooth e

Strany 40 - Utilisation de l’oreillette

42Connexion de l’oreillette à un lecteur de musiqueVous pouvez aussi synchroniser et connecter votre oreillette à un lecteur de musique comme un lecte

Strany 41

43FrançaisDéconnexion de l’oreilletteÉteindre l’oreillette ou utiliser le menu Bluetooth de votre téléphone.Utilisation des fonctions d’appelLes fonct

Strany 42

44Composition vocale d’un numéroAppuyer sur la touche de conversation.Cette fonction est uniquement offerte sur le téléphone principal.Répondre à un a

Strany 43

45FrançaisRéglage du volumeAppuyer sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pour régler le volume.Vous entendrez un signal sonore lorsq

Strany 44

46Utilisation du guide vocalLe guide vocal vous avisera de l’état actuel de l’oreillette et vous fournira des instructions. Si vous n’entendez pas le

Strany 45 - Reconnexion de l’oreillette

2CopyrightCopyright © 2012 Samsung ElectronicsThis user manual is protected under international copyright laws.No part of this user manual may be repr

Strany 46

47FrançaisListe des messages du guide vocalAction Guide vocalLorsque vous mettez en marche ou fermez l’oreillette « Power on » (Marche) ou « Power off

Strany 47 - Mettre fin à un appel

48Action Guide vocalLorsque vous refusez ou terminez un appel« Call terminated » (Appel terminé)Lorsque vous vérifiez le niveau de charge de la pile«

Strany 48

49FrançaisTOUCHE FONCTIONRETOUR RAPIDEAppuyer sur cette touche pour revenir au fichier précédent. •Maintenir la touche enfoncée pour effectuer une re

Strany 49 - Changement de la langue

50Réinitialisation de l’oreilletteLorsque l’oreillette est synchronisée avec un appareil, elle enregistre automatiquement les paramètres de connexion

Strany 50

51FrançaisAnnexesFoire aux questionsMon oreillette est-elle compatible avec les ordinateurs portables, les ordinateurs personnels et les assistants nu

Strany 51 - Écoute de musique

52Les autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation?Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre téléphone B

Strany 52

53FrançaisCertification et agréments de sécuritéFCCID FCC : A3LHS3000Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. S

Strany 53

54Adaptateur de voyage conforme aux normes ULL’adaptateur de voyage de cette oreillettte respecte les normes de sécurité UL applicables.Veuillez suivr

Strany 54

55FrançaisGarantie et remplacement des piècesSamsung garantit ce produit contre tout défaut de matériel, de conception ou de fabrication pour une péri

Strany 55

56Fiche techniqueÉlément Caractéristiques et descriptionVersion Bluetooth 3.0Profils compatiblesProfil oreillette, profil mains libres, profil de dist

Strany 56

3EnglishPlease read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use.Safety precautionsWhen using your headset while dri

Strany 57

4Getting startedYour headset overview Make sure you have the following items: headset, travel adapter, 3.5 mm stereo headphone, and user manual. The s

Strany 58

5EnglishButton functionsButton FunctionPower switchSlide up or down to turn the headset on or off.•TalkPress and hold for 4 seconds to enter Pairing

Strany 59 - Fiche technique

6Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it f

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře