Plasma TVuser manualBN68-01743A-01imagine the possibilitiesContact SAMSUNG WORLD-WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung product
English - 10Viewing the Menus1 Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has five icons: Picture, Sound, Channe
Français - 381.4 Liste des chaînesVous pouvez afficher la liste de toutes les chaînes ou de vos chaînes favorites.Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour
Français - 39Pour voir les informations relatives aux programmes, sélectionnez un programme de votre choix en appuyant sur le bouton ▲/▼/◄/► , puis
Français - 402.4 Toutes les chaînes et chaînes favoritesDans le menu EPG, vous pouvez afficher tous les canaux ou les canaux favoris.Appuyez sur le
Français - 413.2 PréférenceCe menu compte 6 sous-menus :Première Langue Audio, Deuxième Langue Audio, Première Langue de Sous-titres, Deuxième langue
Français - 424. ConfigurationCe menu compte 8 sous-menus :Transparence du menu, Verrouillage parental, Sous-titres, Mode Sous-titres, Texte numérique
Français - 434.3 Sous-titres / Mode Sous-titres / Format Audio / Texte numériqueVous pouvez utiliser divers réglages à votre convenance.Appuyez sur
Français - 444.5 SystèmeCe menu compte 5 sous-menus :Information produit, Informations de signal, Mise à niveau du logiciel,Interface commune et Réin
Français - 45− Interface communeInstallation de la carte d’interface commune (CI)a. Achetez le module CI CAM en vous rendant chez le revendeur le p
Français - 46Qu’est-ce que Anynet+ ? Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs, en contrôlant tous
Français - 47Configuration d’Anynet+Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants.Utilisation de la fonction Anynet+1 Appuyez sur le bouton
English - 116 Select your country or area by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER/OK button. The message Some DTV functions may not be availab
Français - 48Menu Anynet+Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur.Menu Anynet+ DescriptionVoir télé
Français - 49Ecoute via un récepteurLe son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur.1 Appuyez sur le bou
Français - 50Fonction de télétexte (en fonction du modèle)La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte.
Français - 51Les pages télétexte sont organisées en six catégories :Catégorie SommaireABCDEFNuméro de la page sélectionnéeIdentité du canal émetteurNu
Français - 52Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA)Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.Si vous souhait
Français - 53Réglage de la télécommandeUne fois correctement réglée, votre télécommande peut fonctionner selon cinq modes différents : TV, magnétoscop
Français - 54Réglage de la télécommande pour piloter votre lecteur DVD1 Eteignez votre DVD.2 Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande de votre t
Français - 55Codes de télécommandeMarqueSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWO
Français - 56MarqueSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 03
Français - 57ProduitLECTEUR DVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProduitHome Theater VCR
English - 12Viewing an External Signal SourcesYou can switch between viewing signals from connected equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box, and th
Français - 58DépannageAvant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications élémentaires suivantes.Si vous ne pouvez pas réso
Français - 59CaractéristiquesLes descriptions et caractéristiques fournies dans ce manuel sont données à titre indicatif seulement et sont susceptible
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays europ
Deutsch - 2Benutzerhinweise Einbrennen von StandbildernZeigen Sie Standbilder (z. B. bei einem Videospiel oder bei Anschluss eines PC an diesen Plas
Deutsch - 3Symbole ☛ ➢TastendruckWichtigHinweisInhaltAllgemeine Informationen Benutzerhinweise ... 2 Lief
Deutsch - 4Lieferumfang Bedienungsanleitung Fernbedienung/AAA-Batterien NetzkabelReinigungstuch Garantiekarte/Sicherheitshinweise(N
Deutsch - 5Systemsteuerung1 QuelleZeigt ein Menü mit allen verfügbaren Signalquellen an (TV, Ext.1, Ext.2 , AV, S-Video, Komp, PC, HDMI1, HDMI2 , DTV
Deutsch - 6Fortsetzung...☛Stellen Sie sicher, dass der Fernseher und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind, ehe Sie weitere Geräte anschli
Deutsch - 71 NetzanschlussZum Anschließen des mitgelieferten Netzkabels.2 Externe Audiogeräte anschließenSchließen Sie die Cinch-Audiosignale des Fe
Deutsch - 8Fernbedienung ➢Dies ist eine spezielle Fernbedienung für Personen mit beeinträchtigtem Sehvermögen. Die Netztaste sowie die Tasten zum E
English - 13Editing Device NamesYou can give a name to the external source.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to
Deutsch - 9Batterien in die Fernbedienung einsetzen1 Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt
Deutsch - 10Plug & Play-FunktionWenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen.
Deutsch - 116 Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ Ihr Land (oder Ihre Region) aus. Drücken Sie auf ENTER/OK. Die Meldung Einige DTV-Funktio
Deutsch - 12Anzeigen externer SignalquellenSie können zwischen dem Eingangssignal angeschlossener Geräte, wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Set-Top
Deutsch - 13Gerätenamen bearbeitenSie können der externen Signalquelle einen Namen geben.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drüc
Deutsch - 14Manuelles Speichern von Kanälen➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Sie können Fernsehsender (einschließlich Kabelsender
Deutsch - 15Sender hinzufügen/sperren➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Mit Hilfe der Programmverwaltung können Sie Sender bequem
Deutsch - 16Sortieren der gespeicherten Kanäle➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Mit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern
Deutsch - 17Senderfeinabstimmung durchführen➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Bei klarem Empfang ist keine Feinabstimmung nötig,
Deutsch - 18Bildstandard ändernSie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.1 Drücken Sie die Taste MEN
English - 14Storing Channels Manually➢ Not available in DTV or external input mode.You can store television channels, including those received via ca
Deutsch - 19Konfigurieren detaillierter BildeinstellungenSie können die detaillierten Bildparameter einstellen.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das M
Deutsch - 20Âuswählen des BildformatsSie können ein Bildformat auswählen, das Ihren Sehgewohnheiten am besten entspricht.1 Drücken Sie die Taste MENU
Deutsch - 21Digitale RM / Aktive Farbe / DNIe / Movie Plus1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ENTER/OK, um
Deutsch - 22Audiofunktionen1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Ton auszuwählen, und drücken Si
Deutsch - 23Auswählen des Tonmodus (modellabhängig)Mit der Taste DUAL I-II wird die Verarbeitung und Ausgabe des Audiosignals angezeigt und gesteuert.
Deutsch - 24Zeitfunktionen1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen auszuwählen, und d
Deutsch - 25Sprache / Blaues Bild / Melodie / Lichteffekt / Energiesparmod. / HDMI-Schwarzwert1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2
Deutsch - 26Spielemodus verwendenWenn Sie eine Spielekonsole wie PlayStationTM oder XboxTM anschließen, können Sie durch Auswählen des Spielemodus ein
Deutsch - 27Verstellbare Wandhalterung (gesondert lieferbar)Nachdem Sie die Wandhalterung montiert haben, können Sie die Position Ihres Fernsehgeräts
Deutsch - 28Bild-im-Bild-Funktion (PIP) verwendenSie können innerhalb des Hauptbildes ein PIP-Bild einblenden. Dadurch können Sie eine Fernsehsendung
English - 15Adding / Locking Channels➢ Not available in DTV or external input mode.Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add channe
Deutsch - 29EinbrennschutzDieses Gerät ist mit Einbrennschutz-Technologie ausgestattet, um die Möglichkeit des Einbrennens des Monitorbildes zu verrin
Deutsch - 30Einrichten der PC-Software (unter Windows XP)Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt. Die a
Deutsch - 31Eingangsmodus (PC)Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab.In der nachstehenden Tabelle sind a
Deutsch - 32Einstellungen für PC vornehmen➢Wählen Sie den PC-Modus, indem Sie die Taste Quelle drücken.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anz
Deutsch - 33Einstellen des Heimkino-PCDurch Konfigurieren der Einstellungen im PC-Modus erzielen Sie ein hochwertigeres Bild. Wenn die Funktion Heimk
Deutsch - 34Vorschau auf das DTV-Menüsystem➢Das Unternehmen garantiert nur für die sechs unterstützten Länder (GB, Deutschland, Frankreich, Italien
Deutsch - 35SpracheWiedergabespracheUntertitelspracheTeletext-SpracheVoreinstellung Primäre Audiosprache Sekundäre Audiosprache Primäre Unterti
Deutsch - 36Verwenden des DTV-MenüsystemsAnzeigen des DTV-MenüsNachdem Sie das Antennensystem und das Fernsegerät mit den entsprechenden Anschlüssen i
Deutsch - 371.3 Favoriten bearbeitenSie können Ihre bevorzugten Kanäle mit den farbigen Tasten bearbeiten.➢ Im DTV-Modus können Sie mit OK oder Ausw
Deutsch - 381.4 KanallisteSie können eine Liste aller Kanäle oder Ihrer Favoriten anzeigen.Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanalliste auszuwähle
English - 16Sorting the Stored Channels➢ Not available in DTV or external input mode.This operation allows you to change the programme numbers of the
Deutsch - 39Zur Anzeige der Programminformationen drücken Sie auf ▲/▼/◄/►, um ein Programm auszuwählen, und drücken Sie dann auf INFO.➢Nun werden
Deutsch - 402.4 Alle Kanäle und bevorzugte KanäleIm Menü des elektronischen Programmführers können Sie alle Kanäle oder die bevorzugten Kanäle anzeig
Deutsch - 413.2 VoreinstellungDas Menü umfasst die 6 folgenden Untermenüs:Primäre Untertitelsprache, Sekundäre Untertitelsprache, Primäre Audiosprach
Deutsch - 424. EinstellungenDas Menü umfasst die 8 folgenden Untermenüs:Menütransparenz, Kindersicherung, Untertitel, Untertitelmodus, Audioformat, D
Deutsch - 434.3 Untertitel / Untertitelmodus / Audioformat / DigitaltextSie können verschiedene Einstellungen gemäß Ihrem persönlichen Geschmack vorn
Deutsch - 444.5 SystemDas Menü umfasst die 5 folgenden Untermenüs:Produktinformation, Signalinformation, Software-Update,Common Interface, und Reset.
Typ: CAHersteller: Canal PlusInfo: Top Up TVAnwendungsinformationen ZurückDeutsch - 45− Common InterfaceInstallieren der CI-Kartea. Sie können da
Deutsch - 46Was ist Anynet+? Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte durch das Menüsystem von Anynet+ m
Deutsch - 47Einrichten von Anynet+Die folgenden Einstellungen für Anynet+ sind verfügbar.Verwenden der Anynet+-Funktionen1 Drücken Sie die Taste Anyn
Deutsch - 48Anynet+-MenüDer Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom Typ und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab.Anynet+-Menü B
English - 17Fine Tuning Channel Reception➢ Not available in DTV or external input mode.If the reception is clear, you do not have to fine tune the ch
Deutsch - 49Tonwiedergabe mit einem ReceiverSie können die Tonwiedergabe über einen Receiver anstelle des TV-Lautsprechers laufen lassen.1 Drücken Si
Deutsch - 50Videotext-Funktion (modellabhängig)Die meisten Fernsehsender bieten Informationen per Videotext an. Auf der Videotext-Indexseite finden Si
Deutsch - 51Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt:Sportergebnisse InhaltABCDEFGewählte SeitennummerSenderkennungAktuelle Seitenzahl
Deutsch - 52Spezifikation (VESA) der WandhalterungMontieren Sie die Wandhalterung an einer soliden Wand, die senkrecht zum Boden steht.Bei Installatio
Deutsch - 53Einrichten der FernbedienungWenn Sie die Fernbedienung entsprechend konfiguriert haben, sind fünf verschiedene Modi verfügbar: TV, VCR (Vi
Deutsch - 54Einrichten der Fernbedienung für das DVD-Gerät1 Schalten Sie den Kabelreceiver aus.2 Drücken Sie die Taste DVD auf der Fernbedienung des
Deutsch - 55FernbedienungscodesMarkeSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWOODBD
Deutsch - 56MarkeSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 0300
Deutsch - 57ProduktDVDDVDRBD-RecorderVCR COMBOVCR-RecorderDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProduktHome Theater VCR COMBO
Deutsch - 58ProblembehandlungBevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst von Samsung wenden, führen Sie bitte die nachstehend beschriebe
English - 18Changing the Picture StandardYou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1 Press the MENU butt
Deutsch - 59Technische DatenDie Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Handbuch werden nur zu Informationszwecken herausgegeben und können ohne vo
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammels
Nederlands - 2© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Instructies voor gebruik BeeldretentieGeef een stilstaand beeld (bijvoorbeeld
Nederlands - 3Symbolen ☛ ➢IndrukkenBelangrijkOpmerkingInhoudAlgemene informatie Instructies voor gebruik ... 2 Con
Nederlands - 4Controleer de geleverde onderdelenGebruikershandleidingAfstandsbediening/AAA-batterijenNetsnoer Doek-schoonGarantiekaart/Veiligheidshand
Nederlands - 5Configuratiescherm 1 SOURCEToont een menu van alle beschikbare ingangen (TV, Ext.1, Ext.2 , AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2 ,
Nederlands - 6Aansluitingspaneel1 HDMI IN 3 Sluit aan op de HDMI-aansluiting van een apparaat met HDMI-uitvoer.2 S-VIDEO of VIDEO / AUDIO L/RVideo-(
Nederlands - 71 AANSLUITENAansluiting voor het netsnoer.2 Aansluiten op externe geluidsapparatuurRCA-audiosignalen van de tv aansluiten op een exter
Nederlands - 8Overzicht van de afstandsbediening ➢Dit is een speciale afstandsbediening voor visueel gehandicapten en heeft brailletekens bij de ka
Nederlands - 9Batterijen in de afstandsbediening plaatsen1 Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven
English - 19Configuring Detailed Settings on the PictureYou can set detailed picture settings.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press th
Nederlands - 10Plug & play-functieWanneer de tv voor het eerst wordt ingeschakeld, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens ui
Nederlands - 116 Selecteer uw land (of regio) door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets ENTER/OK. Het bericht Sommige DTV-functies zijn mo
Nederlands - 12Externe signaalbronnen bekijkenU kunt schakelen tussen signalen bekijken van aangesloten bronnen, zoals video, dvd, Set-Top-box, en de
Nederlands - 13Toestelnamen aanpassenU kunt de externe bron een naam geven.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of
Nederlands - 14Kanalen handmatig opslaan➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.U kunt tv-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kab
Nederlands - 15Kanalen toevoegen of vergrendelen➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergre
Nederlands - 16Opgeslagen kanalen rangschikken➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de
Nederlands - 17Kanalen nauwkeurig afstemmen➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.Als de ontvangst goed is, hoeft u het kanaal niet ver
Nederlands - 18De beeldstandaard wijzigenU kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer
Nederlands - 19Gedetailleerde beeldinstellingen configurerenU kunt de beeldinstellingen nauwkeurig afstellen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer
English - 2© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.User Instructions Screen Image retentionDo not display a still image (such as on
English - 20Selecting the Picture SizeYou can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.1 Press the MENU button to
Nederlands - 20Beeldformaat selecterenU kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.1 Druk op de toets MENU om het menu
Nederlands - 21Digitaal ruisfilter/Actieve kleuren/DNIe/Film plus1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ENTER/OK om Be
Nederlands - 22Geluidskenmerken1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Geluid te selecteren en druk op de toe
Nederlands - 23De geluidsmodus selecteren (afhankelijk van model)Met de toets DUAL I-II kunt u de verwerking en uitvoer van het audiosignaal weergeven
Nederlands - 24Tijdskenmerken1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk op de
Nederlands - 25Taalkeuze / Blauw scherm / Melodie / Lichteffect / Spaarstand / HDMI-zwartniveau1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2
Nederlands - 26De spelmodus gebruikenBij het aansluiten van een spelcomputer, zoals een PlayStationTM of XboxTM, kunt u genieten van een realistischer
Nederlands - 27Aanpassen van muurbevestiging (apart verkrijgbaar)Wanneer de muurbevestiging is gemonteerd, kunt u eenvoudig de positie van uw tv aanpa
Nederlands - 28Picture in Picture (PIP) activerenU kunt een subbeeld in een hoofdbeeld weergeven. Op deze manier kunt u naar een tv-programma of video
Nederlands - 29Beveiliging tegen scherm doorbrandenOm het risico van het inbranden van het scherm te verkleinen is dit apparaat uitgerust met technolo
English - 21Digital NR / Active Colour / DNIe / Movie Plus1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ENTER/OK button to select Picture.
Nederlands - 30Software configureren (gebaseerd op Windows XP)Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer. De venst
Nederlands - 31Invoermodus (PC)Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie.In de onder
Nederlands - 32De pc instellen➢ Schakel over naar de PC-stand door op de toets SOURCE te drukken.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2
Nederlands - 33De thuisbioscoop-pc instellenU kunt beelden met een hogere kwaliteit weergeven door de scherminstellingen in de pc-modus te configurere
Nederlands - 34Het DTV-menusysteem bekijken➢Het bedrijf garandeert alleen dat het DTV-menu normaal werkt in de zes landen die worden ondersteund (V
Nederlands - 35TaalkeuzeGesproken taalOndertitelingstaalTeleteksttaalVoorkeur Eerste taal voor audio Tweede taal voor audio Eerste taal ondert
Nederlands - 36Het DTV-menu bedienenHet DTV-menu weergevenNadat u uw antennesysteem hebt geïnstalleerd en alle stekkers hebt aangesloten.Steek de st
Nederlands - 371.3 Favorieten bewerkenU kunt uw voorkeurkanalen bewerken met de gekleurde toetsen.➢ In de DTV-modus kunt u OK of Keuze gebruiken als
Nederlands - 381.4 KanalenlijstU kunt de lijst met kanalen of uw favoriete kanalen weergeven.Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanalenlijst te selecteren
Nederlands - 39Als u programma-informatie wilt weergeven, drukt u op de toets ▲/▼/◄/► om het gewenste programma te selecteren en drukt u vervolgens
English - 22Sound Features1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER/OK button.3 S
Nederlands - 402.4 Alle kanalen en favorieten weergevenIn het EPG-menu kunt u alle kanalen of voorkeurkanalen weergeven.Druk herhaaldelijk op de gr
Nederlands - 413.2 VoorkeurDit menu bevat zes submenu’s:Eerste taal voor audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal ondertitel, Tweede taal ondertite
Nederlands - 424 InstellingenDit menu bevat negen submenu’s:Transparantie menu, Kinderslot, Ondertiteling, Ondertitelingsmodus, Digitale tekst, Tijdz
Nederlands - 434.3 Ondertiteling / Ondertitelingsmodus / Geluidsformaat / Digitale tekstU kunt de instell.ingen aanpassen aan uw persoonlijke voorkeu
Nederlands - 444.5 SysteemDit menu bevat vijf submenu’s:Productinformatie, Signaalinformatie, Software upgrade,Algemene interface en Reset.− Producti
Nederlands - 45− Algemene interfaceDe CI-kaart aanbrengena. De CI CAM-module kunt u verkrijgen bij uw lokale leverancier of telefonisch bestellen.b
Nederlands - 46Wat is Anynet+?Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle aangesloten apparaten kunt
Nederlands - 47Anynet+ instellenDe volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies.De functie Anynet+ gebruiken1 Druk op de toets An
Nederlands - 48Menu Anynet+Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten.Menu
Nederlands - 49Luisteren via een ontvangerU kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de luidsprekers van de tv.1 Druk op de toets Anyn
English - 23Selecting the Sound Mode (depending on the model)The DUAL I-II button displays/controls the processing and output of the audio signal. Whe
Nederlands - 50Teletekstfunctie (afhankelijk van het model)De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina
Nederlands - 51De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld:Onderdeel InhoudABCDEFGeselecteerd paginanummer.Aanduiding zendstation.Huidig pag
Nederlands - 52Specificaties voor de muurbevestigingskit (VESA)Monteer de muurbevestiging op een stevige, loodrechte muur.Neem bij installatie op ande
Nederlands - 53De afstandsbediening instellenNadat u de afstandsbediening correct hebt ingesteld, kunt u deze in vijf verschillende modi gebruiken: Tv
Nederlands - 54De afstandsbediening instellen voor gebruik met uw dvd-speler1 Schakel de dvd-speler uit.2 Druk op de toets DVD op de afstandsbedieni
Nederlands - 55Codes afstandsbedieningMerkSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAE
Nederlands - 56MerkSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 03
Nederlands - 57ProductDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProductHome Theater VCR COMBOH
Nederlands - 58Problemen oplossenVoer de onderstaande simpele controles uit voordat u de after-salesdienst van Samsung inschakelt.Als u het probleem n
Nederlands - 59SpecificatiesDe beschrijvingen en kenmerken in dit boekje zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen zonder kennisgeving worden gewij
English - 24Time Features1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER/OK button.3 Pr
Correcte verwijdering van dit product(elektrische & elektronische afvalapparatuur)Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemater
Italiano - 2Istruzioni per l’uso Ritenzione dell’immagine a videoNon visualizzare un’immagine fissa (come ad esempio su un videogioco o collegando u
Italiano - 3Simboli ☛ ➢PremereImportanteNotaSommarioInformazioni generali Istruzioni per l’uso ... 2 Contr
Italiano - 4Controllo dei componentiManuale dell’utente Telecomando/Batterie AAACavo di alimentazione Panno di puliziaScheda di garanzia/Guida alla si
Italiano - 5Pannello di controllo1 SOURCEVisualizza un menu con tutte le sorgenti d’ingresso disponibili (TV, Est.1, Est.2 , AV, S-Video, Component,
Italiano - 6☛Quando si collega un sistema audio o video al televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.Quando si collega un disp
Italiano - 71 POWER INCollegare il cavo di alimentazione fornito in dotazione.2 Collegamento di dispositivi audio esterniCollegare i segnali audio R
Italiano - 8Visualizzazione del telecomando➢Questo speciale telecomando, progettato per aiutare chi ha problemi di vista, dispone di punti in brail
Italiano - 9Installazione delle batterie nel telecomando1 Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostra la figura.2 Installare le due
Italiano - 10Visualizzazione dei menu1 Premere il tasto MENU. Viene visualizzato il menu principale. Il lato sinistro del menu ha cinque icone: Imma
English - 25Language / Blue Screen / Melody / Light Effect / Energy Saving / HDMI Black Level1 Press the MENU button to display the menu.2 Press th
Italiano - 116 Selezionare la propria nazione o area desiderata premendo il tasto ▲ o ▼. Premere il tasto ENTER/OK. Verrà visualizzato il messaggio A
Italiano - 12Visualizzazione di una sorgente di segnale esternaÈ possibile passare dalla visualizzazione di un segnale proveniente da un dispositivo c
Italiano - 13Modifica dei nomi dei dispositiviÈ possibile assegnare un nome alla sorgente esterna.1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2
Italiano - 14Memorizzazione manuale dei canali➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.È possibile memorizzare i canali televisivi, c
Italiano - 15Aggiunta / Blocco di canali➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Utilizzando la funzione Gestore canale è possibile b
Italiano - 16Ordinamento dei canali memorizzati➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Questa operazione consente di modificare i nu
Italiano - 17Ricezione fine dei canali➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzar
Italiano - 18Modifica dello standard dell’immagineÈ possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze.1 Premere il
Italiano - 19Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagineÈ possibile configurare le impostazioni dettagliate dell’immagine.1 Premere i
Italiano - 20Selezione del formato dell’immagineÈ possibile impostare il formato dell’immagine che più si adatta alle proprie esigenze.1 Premere il t
English - 26Using the Game ModeWhen connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM, you can enjoy a more realistic gaming experience by
Italiano - 21Digital NR / Active Color / DNIe / Movie Plus1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ENTER/OK per seleziona
Italiano - 22Funzioni audio1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Suono, quindi premere il tasto
Italiano - 23Selezione della modalità audio (a seconda del modello)Il tasto DUAL I-II visualizza/gestisce l’elaborazione e l’output del segnale audio.
Italiano - 24Funzioni orario1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi premere E
Italiano - 25Lingua / Pagina blu / Melodia / Effetto luce / Risp. energia / Livello di nero HDMI1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 P
Italiano - 26Uso della modalità GiocoQuando ci si collega a una console di gioco come PlayStationTM o XboxTM, è possibile divertirsi con giochi ancora
Italiano - 27Regolazione montaggio a parete (kit venduto separatamente)Una volta installato il supporto a parete, è possibile regolare la posizione de
Italiano - 28Visualizzazione in modalità PIPAll’interno dell’immagine principale è possibile visualizzare un’immagine secondaria. In questo modo, è po
Italiano - 29Sistema di protezione plasmiPer ridurre il rischio di incorrere nella bruciatura dello schermo, questa unità è equipaggiata con una tecn
Italiano - 30Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un
English - 27Serial Cable(1P to 1P)(Not supplied)Rear Panel Auto Wall-MountWall- mount adjustment (Sold separately)Once the wall mount is installed, th
Italiano - 31Modalità di ingresso (PC)La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione
Italiano - 32Impostazione del PC➢ Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE.1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il t
Italiano - 33Impostazione di PC Home theaterÈ possibile visualizzare immagini di alta qualità configurando le impostazioni della modalità PC. Se si at
Italiano - 34Anteprima del sistema di menu DTV➢La società non garantisce il nomale funzionamento del menu DTV in paesi diversi dai 6 supportati (Re
Italiano - 35LinguaLingua dell’audioLingua del SottotitoloLingua TeletextPreferenza Lingua principale audio Lingua secondaria audio Lingua pri
Italiano - 36Uso del menu DTVVisualizzazione del menu DTVDopo avere installato il sistema dell’antenna e televisore con i connettori appropriati:Col
Italiano - 371.3 Modifica Canali PreferitiÈ possibile modificare i canali preferiti utilizzando i tasti colorati.➢ In modalità DTV, è possibile util
Italiano - 381.4 Elenco canaliÈ possibile visualizzare un elenco di tutti i canali oppure dei soli canali preferiti.Premere il tasto ▲ o ▼ per sele
Italiano - 39Per visualizzare le informazioni su un programma, premere il tasto ▲/▼/◄/► per selezionare il programma, quindi premere il tasto INFO.➢
Italiano - 402.4 Opzioni Tutto e PreferitiNel menu EPG, è possibile visualizzare tutti i canali oppure solo i canali preferiti.Premere ripetutament
English - 28Viewing the Picture in Picture (PIP)You can display a sub picture within the main picture. In this way you can watch TV program or monitor
Italiano - 413.2 PreferenzaIl menu è costituito da 6 sottomenu:Lingua principale audio, Lingua secondaria audio, Lingua princip sottotitoli, Lingua s
Italiano - 424 ImpostazioneIl menu è costituito da 8 sottomenu:Trasparenza menu, Blocco Canale, Sottotitolo, Mod Sottotitoli, Testo digitale, Fuso or
Italiano - 434.3 Sottotitolo / Mod Sottotitoli / Formato audio / Testo digitaleÈ possibile impostare il sistema in base alle proprie preferenze perso
Italiano - 444.5 SistemaIl menu è costituito da 5 sottomenu:Informazioni sul prodotto, Informazioni sul segnale, Aggiornamento software, Interfaccia
Italiano - 45− Interfaccia comuneInstallazione della scheda CIa. Acquistate il modulo CI CAM presso il rivenditore locale più vicino o via telefono
Italiano - 46Collegamento dei dispositivi Anynet+Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+.Controllare s
Italiano - 47Configurazione di Anynet+Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+.Uso della funzione Anynet+1 Premere il
Italiano - 48Menu Anynet+Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore.Menu Anynet+ Des
Italiano - 49Ascolto tramite il ricevitoreÈ possibile ascoltare l’audio tramite un ricevitore anzichè dagli altoparlanti del televisore.1 Premere il
Italiano - 50Funzione Teletext (a seconda del modello)La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio T
English - 29Screen Burn ProtectionTo reduce the possibility of screen burn, this unit is equipped with screen burn prevention technology. This technol
Italiano - 51Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie:Parte SommarioABCDEFNumero della pagina selezionata.Identità della stazione e
Italiano - 52Specifiche del kit di supporto a parete (VESA)Installare il supporto su una parete solida perpendicolare al pavimento.Se il supporto deve
Italiano - 53Configurazione del telecomandoUna volta impostato correttamente, il telecomando può funzionare in cinque modi diversi: TV, VCR, Ricevitor
Italiano - 54Configurazione del telecomando per l’uso con il DVD1 Spegnere il DVD.2 Premere il tasto DVD sul telecomando del televisore.3 Premere i
Italiano - 55Codici del telecomandoMarcaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWO
Italiano - 56MarcaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCodice000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 0
Italiano - 57ProdottoDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCodice000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProdottoHome Theater VCR COMB
Italiano - 58Risoluzione dei problemiPrima di contattare il servizio di assistenza Samsung, eseguire i seguenti semplici controlli. Se il problema per
Italiano - 59Specifiche Le descrizioni e le caratteristiche riportate in questo manuale sono fornite unicamente a scopo informativo e sono soggette a
Italiano - 60Schema bloccoBN68-01171B-05Ita.indd 60 2008-8-13 11:59:52
English - 3Symbols☛ ➢PressImportantNoteContentsGeneral Information User Instructions ... 2 Checking Part
English - 30Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)The Windows display-settings for a typical computer are shown below. But the actual scree
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta di
Español - 2Instrucciones para el usuario Retención de imágenes en la pantallaNo visualice una imagen fija (como las de un videojuego o cuando el PDP
Español - 3Símbolos☛ ➢PulseImportanteNotaÍndiceInformación general Instrucciones para el usuario ... 2 Comprobación de los
Español - 4Comprobación de los componentesManual del usuario Mando a distancia/Pilas AAACable de alimentaciónPaño de limpiezaTarjeta de garantía/Manua
Español - 5Panel de control1 SOURCEMuestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.5, AV, S-Video, Componente, PC, HDMI1,
Español - 6Panel de conexiones1 HDMI IN 3 Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI.2 S-VIDEO o VIDEO/AUDIO L/REntradas de vídeo (S-Víde
Español - 71 POWER INConexión para el cable de alimentación suministrado.2 Conexión de dispositivos de audio externosPuede conectar las señales de a
Español - 8Vista del mando a distancia ➢Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los
Español - 9Instalación de las pilas en el mando a distancia1 Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilust
Español - 10Función Plug & PlayCuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa:Es
English - 31Input Mode (PC)Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.The table below shows all of
Español - 116 Seleccione el país (o área) pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER/OK. Se muestra el mensaje Es posible que algunas funcione
Español - 12Visualización de las fuentes de señales externasPuede cambiar entre las señales de imagen de los equipos conectados (vídeo, DVD, decodific
Español - 13Edición de los nombres de los dispositivosPuede dar un nombre a la fuente externa.1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los bot
Español - 14Memorización manual de canales➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Puede memorizar un gran número de canales de televisi
Español - 15Adición y bloqueo de canales➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloq
Español - 16Orden de los canales memorizados➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Esta operación permite cambiar los números de progr
Español - 17Sintonización precisa de la recepción de canales➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Si la recepción es clara, no tiene
Español - 18Cambio del formato de la imagenPuede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.1 Pulse el botón MENU
Español - 19Configuración detallada de los valores de la imagenPuede realizar una configuración detallada de los valores de la imagen.1 Pulse el botó
Español - 20Selección del tamaño de imagenPuede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.1 Pulse el botó
English - 32Setting the PC➢ Preset to the PC mode by pressing the SOURCE button.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ butt
Español - 21Digital NR/Color activo/DNIe/Mejor cine1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar Imagen.3 Sele
Español - 22Funciones de sonido1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el
Español - 23Selección del modo de sonido (según modelo)El botón DUAL I-II muestra y controla el procesamiento y la salida de la señal de audio. Cuando
Español - 24Funciones de hora1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, puls
Español - 25Idioma/Pantalla azul/Melodía/LED azul/ Ahorro de energía/Nivel de negro HDMI1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲
Español - 26Uso del modo de juegoSi se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM o XboxTM, podrá disfrutar de una experiencia más realis
Español - 27Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado)Tras instalar el montaje en la pared, puede ajustar fácilmente la posición del televi
Español - 28Visualización de imagen en imagen (PIP)Existe la posibilidad de visualizar una imagen secundaria sobre la imagen principal. De esta manera
Español - 29Protección de pantalla inactivaEsta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Esta
Español - 30Configuración del software del PC (basado en Windows XP)A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ord
English - 33Setting the Home Theatre PCYou can view higher quality pictures by configuring the screen settings in PC Mode. If you set the Home Theatre
Español - 31Modo de entrada (PC)Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.La ta
Español - 32Configuración del ordenador PC➢ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE.1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los bo
Español - 33Configuración del PC para el cine en casaSe pueden ver las imágenes con más calidad cuando se configuran los valores de la pantalla en el
Español - 34Previsualización del sistema de menús del DTV➢La empresa sólo garantiza el funcionamiento normal del menú DTV en los seis países (Reino
Español - 35IdiomaIdioma de audioIdioma de los subtítulosIdioma del teletextoPreferencias Idioma principal audio Idioma secundario audio Idioma
Español - 36Funcionamiento del menú DTVVista del menú DTVDespués de instalar el sistema de antena y el TV con los conectores adecuados:Enchufe el te
Español - 371.3 Editar canales favoritosMediante los botones de colores se pueden editar los canales favoritos.➢ En el modo DTV, OK o Selecc. se pue
Español - 381.4 Lista de canalesPuede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos.Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Lista de ca
Español - 39Para ver información de los programas, pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un programa y, a continuación, pulse el botón INFO.➢
Español - 402.4 Todos los canales y canales favoritosEn el menú EPG puede ver todos los canales o sólo los favoritos.Pulse el botón verde varias ve
English - 34Previewing the DTV Menu System➢The company does not guarantee the normal operation of the DTV menu for countries other than the 6 suppo
Español - 413.2 PreferenciasEste menú incluye 6 submenús:Idioma principal audio, Idioma secundario audio, Idioma principal de los subtítulos, Idioma
Español - 424. ConfiguraciónEste menú incluye 8 submenús:Transparencia de menús, Bloqueo paterno, Subtítulos, Modo de subtítulo, Texto digital, Zona
Español - 434.3 Subtítulos/Modo de subtítulo/Formato audio/Texto digitalSe pueden usar los ajustes que coincidan con las preferencias personales del
Español - 444.5 SistemaEste menú incluye 5 submenús:Información de producto, Información de señal, Actualización del software, Interfaz común y Resta
Español - 45− Interfaz comúnInstalación de la tarjeta CIa. Puede adquirir el módulo del CAM de CI por teléfono o en el distribuidor más cercano a s
Español - 46Conexión de dispositivos Anynet+El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.Compruebe si el dispositivo de A
Español - 47Configuración de Anynet+Parámetros para usar las funciones Anynet+.Uso de la función Anynet+1 Pulse el botón Anynet+. Pulse los botones ▲
Español - 48Menú Anynet+El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.Menú Anynet+ DescripciónV
Español - 49Escucha a través de un receptorSe puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.1 Pulse el
Español - 50Función de teletexto (según el modelo)La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el te
English - 35LanguageAudio LanguageSubtitle LanguageTeletext LanguagePreference Primary Audio Language Secondary Audio Language Primary Subtit
Español - 51Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:Parte ContenidoABCDEFNúmero de página seleccionado.Identidad del canal.Número de
Español - 52Especificaciones del equipo de montaje mural (VESA)Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.Para colocarlo en
Español - 53Configuración del mando a distanciaUna vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV,
Español - 54Configuración del mando a distancia para controlar el DVD1 Apague el DVD.2 Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.3 Pul
Español - 55Códigos del mando a distanciaMarcaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHE
Español - 56MarcaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCódigo000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 03
Español - 57ProductoDVDDVDRGrabador BDVídeo COMBOGrabador de vídeoDHR COMBOCódigo000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProductoCOMBO vídeo
Español - 58Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes.Si no puede r
Español - 59EspecificacionesLas descripciones y características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y están sujetas a modifi
Eliminación correcta de este producto(material eléctrico y electrónico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el material informa
English - 36Operating the DTV MenuViewing the DTV MenuAfter installing your antenna system and TV with appropriate connectors.Plug in the AC main po
Português - 2Instruções para o utilizador Retenção de imagem no ecrãNão visualize uma imagem fixa (como, por exemplo, um videojogo ou se ligar um PC
Português - 3Símbolos☛ ➢CarregueImportanteNotaÍndiceInformações gerais Instruções para o utilizador ... 2 Vericar acess
Português - 4Verificar acessóriosManual do utilizador Telecomando/Pilhas AAACabo de alimentação Pano de limpezaGarantia/Manual de segurança(Não está d
Português - 5Painel de controlo 1 SOURCEMostra um menu de todas as fontes de entrada disponíveis (TV, Ext.1, Ext.5, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI
Português - 6Painel de ligação1 HDMI IN 3 Ligue à tomada HDMI de um dispositivo com saída HDMI.2 S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/REntradas de vídeo (S-Ví
Português - 71 POWER INLigue o cabo de alimentação fornecido.2 Ligar dispositivos de áudio externosLigue sinais de áudio RCA entre o televisor e uma
Português - 8Apresentação do telecomando ➢Este é um telecomando exclusivo para invisuais e tem pontos em braile nos botões Power, Canal, Volume, ST
Português - 9Colocar pilhas no telecomando1 Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura.2 Coloque duas pilhas de tamanh
Português - 10Ver os menus1 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal no ecrã. No lado esquerdo aparecem cinco ícones: Imagem, Som, Canal, Co
Português - 116 Seleccione o seu país ou região carregando no botão ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER/OK. Aparece a mensagem Algumas funções DTV podem
English - 371.3 Edit Favourite ChannelsYou can edit your favourite channels using the colour buttons.➢ In the case of DTV mode, OK or Select can be
Português - 12Ver uma fonte de sinal externaPode alternar entre a visualização de sinais de equipamento ligado como, por exemplo, um videogravador, DV
Português - 13Editar nomes de dispositivosPode atribuir um nome à fonte externa.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ o
Português - 14Memorizar canais manualmente➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais
Português - 15Adicionar/Bloquear canais➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais facilm
Português - 16Ordenar os canais memorizados➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.Esta operação permite alterar os números de programa do
Português - 17Sintonização fina da recepção de canais➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.Se a recepção estiver nítida, não precisa de
Português - 18Alterar o padrão de imagemPode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização.1 Carregue no bo
Português - 19Configurar definições detalhadas na imagemPode especificar definições detalhadas da imagem.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu
Português - 20Seleccionar o tamanho da imagemPode seleccionar o tamanho de imagem que melhor corresponde às suas necessidades de visualização.1 Carre
Português - 21NR Digital / Cor activa / DNIe / Movie plus1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ENTER/OK para seleccionar
English - 381.4 Channel ListYou can display a list of all channels or your favourite channels.Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then
Português - 22Funções de som1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Som e depois no botão ENTER/OK.
Português - 23Seleccionar o modo de som (consoante o modelo)O botão DUAL I-II mostra/controla o processamento e a saída do sinal de áudio. Quando liga
Português - 24Funções de tempo1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e depois no botão
Português - 25Idioma / Ecrã azul / Melodia / Efeito de luz / Poupança energ. / Nv.pr.HDMI1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no
Português - 26Utilizar o Modo JogoSe utilizar uma consola como a PlayStationTM ou a XboxTM, pode divertir-se com jogos mais realistas se seleccionar o
Português - 27Ajuste do suporte de montagem na parede (vendido em separado)Quando instalar o suporte de montagem na parede, pode facilmente ajustar a
Português - 28Ver a imagem na imagem (PIP)Pode ver uma imagem secundária contida na imagem principal. Deste modo, pode assistir a programas de televis
Português - 29Protecção de ecrãEste aparelho está equipado com tecnologia de prevenção contra queimadura de ecrã, o que reduz a possibilidade de ocorr
Português - 30Configurar o software do PC (com base no Windows XP)As definições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abai
Português - 31Modo de entrada (PC)A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução.A tabela abaixo
English - 39To view programme information, press the ▲/▼/◄/► button to select a programme of your choice, then press the INFO button.➢Information
Português - 32Definir o PC➢ Seleccione o modo PC carregando no botão SOURCE.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼
Português - 33Definir o PC Home TheaterPode ver imagens de melhor qualidade se configurar as definições do ecrã no modo PC. Se definir a função Home T
Português - 34Pré-visualizar o sistema do menu DTV➢A empresa não garante o funcionamento normal do menu DTV em países sem ser 6 países (Inglaterra,
Português - 35IdiomaIdioma de áudioIdioma das legendasIdioma do teletextoPreferência Idioma principal Idioma secundário Idioma principal das l
Português - 36Utilizar o menu DTVVer o menu DTVDepois de instalar o sistema de antena e o televisor com os conectores adequados.Introduza a ficha do
Português - 371.3 Editar canais favoritosPode editar os seus canais favoritos com os botões coloridos.➢ No caso do modo DTV, pode utilizar OK ou Sel
Português - 381.4 Lista canaisPode ver uma lista com todos os canais ou com os seus canais favoritos.Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar List
Português - 39Para ver informações sobre programas, carregue no botão ▲/▼/◄/► para seleccionar um programa e depois no botão INFO.➢No canto super
Português - 402.4 Todos os canais e canais favoritosNo menu do EPG, pode ver todos os canais ou os canais favoritos.Carregue várias vezes no botão
Português - 413.2 PreferênciaEste menu é composto por 6 submenus:Idioma principal, Idioma secundário, Idioma principal das legendas, Idioma secundári
English - 4Checking PartsOwner’s Instructions Remote Control/AAA BatteriesPower Cord Cloth-CleanWarranty Card/Safety Guide Manual (Not available in al
English - 402.4 All Channels and Favorite ChannelsIn the EPG menu, you can display all channels or favourite channels.Press the green button repeat
Português - 424. ConfigurarEste menu é composto por 8 submenus:Transparência de menu, Bloqueio para crianças, Legenda, Modo de legendas, Texto digita
Português - 434.3 Legenda / Modo de legendas / Formato de áudio / Texto digitalPode utilizar várias definições de acordo com as suas preferências pes
Português - 444.5 SistemaEste menu é composto por 5 submenus:Informações sobre prod., Informações sobre o sinal, Actualização do software,Interface c
Português - 45− Interface comumInstalar o CI Carda. Adquira o módulo CAM de CI no revendedor mais próximo ou por telefone.b. Introduza o CI CARD no
Português - 46O que é o Anynet+? Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar, controlando todos os di
Português - 47Configurar o Anynet+As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+.Utilizar a função Anynet+1 Carregue no botão Anynet+.
Português - 48Menu Anynet+O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor.Menu Anynet+ DescriçãoVer
Português - 49Ouvir através de um receptorPode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor.1 Carregue no botão Anynet+. Ca
Português - 50Função de teletexto (consoante o modelo)A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função
Português - 51As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias:Parte ConteúdoABCDEFNúmero da página seleccionada.Nome da estação emissora.Nú
English - 413.2 PreferenceThis menu consists of 6 sub-menus:Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Subtitle Language, Secondary Su
Português - 52Especificações do kit de montagem na parede (VESA)Instale o kit de montagem na parede numa parede sólida perpendicular ao chão.Se montar
Português - 53Configurar o telecomandoDepois de o configurar correctamente, o telecomando pode funcionar de cinco modos diferentes: TV, VCR, cabo, DVD
Português - 54Configurar o telecomando para controlar o DVD1 Desligue o DVD.2 Carregue no botão DVD no telecomando do televisor.3 Carregue no botão
Português - 55Códigos do telecomandoMarcaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEW
Português - 56MarcaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCódigo000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025
Português - 57ProdutoDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCódigo000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProdutoHome Theater VCR COMBO
Português - 58Resolução de problemasAntes de contactar a assistência pós-venda da Samsung, faça as simples verificações indicadas abaixo. Se não conse
Português - 59Características técnicasAs descrições e características incluídas neste folheto destinam-se apenas a fins informativos e estão sujeitas
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica qu
Slovenščina - Navodila za uporabnike Zadrževanje slike na zaslonuNa plazma televizorju ne prikazujte dolgo mirujoče slike (kot je video igra ali za
English - 424. SetupThis menu consists of 8 sub-menus:Menu Transparency, Parental Lock, Subtitle, Subtitle Mode, Digital Text, Time Zone, Audio Forma
Slovenščina - Simboli ☛ ➢PritisnitePomembnoOpombaVsebinaSplošne informacije Navodila za uporabnike ...2 Pregled de
Slovenščina - Pregled delovUporabniška navodila Daljinski upravljalnik/baterije AAANapajalni kabel Čistilna krpicaGarancijska kartica/varnostni priro
Slovenščina - 5Nadzorna plošča1 SOURCEPrikaže meni vseh vhodnih virov, ki so na voljo (TV, Ext.1, Ext. , AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI in
Slovenščina - Priključitvena plošča1 HDMI IN Za povezavo z vtičem HDMI naprave z izhodom HDMI.2 S-VIDEO ali VIDEO/AUDIO L/RVideo (S-Video ali Vid
Slovenščina - 1 POWER INPriključite priloženi napajalni kabel.2 Priključitev zunanjih avdio naprav.Zvočni signal RCA iz televizorja priklopite na z
Slovenščina - Predstavitev daljinskega upravljalnika ➢To je poseben daljinski upravljalnik za slabovidne; gumbi za napajanje, kanale, glasnost, gu
Slovenščina - Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik1 Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki.
Slovenščina - 10Ogled menijev1 Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani je pet ikon: Picture, Sound, Channel, Setup
Slovenščina - 11 S pritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite državo ali območje. Pritisnite gumb ENTER/OK. Prikaže se sporočilo Some DTV functions may not
Slovenščina - 1Gledanje zunanjega signalnega viraPreklapljajte lahko med gledanjem signala iz priključene opreme, kot so videorekorder, DVD, sprejemn
English - 434.3 Subtitle / Subtitle Mode / Audio Format / Digital TextYou can use various settings to suit your personal preferences.Press the ▲ or
Slovenščina - 1Urejanje imen napravZunanji vir lahko poimenujete.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Inp
Slovenščina - 14Ročno shranjevanje kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Televizijske kanale lahko shranite, vključno s tistim
Slovenščina - 15Dodajanje/zaklepanje kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali
Slovenščina - 1Razvrščanje shranjenih kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Ta postopek omogoča spremembo številk programov s
Slovenščina - 1Fina naravnava kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Če je sprejem jasen, fina naravnava ni potrebna, ker se s
Slovenščina - 1Sprememba slikovnega standardaIzberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni
Slovenščina - 1Konfiguracija podrobnih nastavitev slikeNastavite lahko podrobne nastavitve slike.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S prit
Slovenščina - 0Izbira velikosti slikeIzberete lahko velikost slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S
Slovenščina - 1Digital NR / Active Colour / DNIe / Movie Plus1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom na gumb ENTER/OK izberite Pict
Slovenščina - Zvočne funkcije1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Sound, nato pa pritisnite gumb ENTER/O
English - 444.5 SystemThis menu consists of 5 sub-menus:Product Information, Signal Information, Software Upgrade,Common Interface, and Reset.− Produ
Slovenščina - Izbira zvočnega načina (odvisno od modela)Gumb DUAL I-II prikazuje/regulira obdelavo in izhod zvočnega signala. Ob vklopu je način sam
Slovenščina - 4Časovne funkcije1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Setup, nato pa pritisnite gumb ENTER/
Slovenščina - 5Language/Blue Screen/Melody/Light Effect/ Energy Saving/HDMI Black Level1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumb
Slovenščina - Uporaba načina igreČe priključite igralno konzolo, kot je PlayStationTM ali XboxTM, lahko z izbiro menija za igre doživite bolj realis
Slovenščina - Prilagoditev opreme za pritrditev na steno (naprodaj posebej)Ko je oprema za pritrditev na steno nameščena, lahko enostavno prilagodit
Slovenščina - Gledanje slike v sliki (PIP)Na glavni sliki lahko prikažete podsliko. Tako lahko gledate TV-program ali video s povezanih naprav.1 P
Slovenščina - Zaščita pred ožigom zaslonaV napravo je vgrajena tehnologija za preprečevanje ožiga zaslona, ki zmanjša možnost ožiga. Ta tehnologija
Slovenščina - 0Nastavitev programske opreme na računalnik (Windows XP)Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Deja
Slovenščina - 1Način vhoda PCPoložaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost.V spodnji tabel
Slovenščina - Nastavitev računalnika➢ Način PC prednastavite tako, da pritisnete gumb SOURCE.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritis
English - 45− Common InterfaceInstalling the CI Carda. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer or by phone.b. Insert the CI CARD
Slovenščina - Nastavitev računalnika za domači kinoČe nastavitve zaslona konfigurirate v načinu PC, lahko gledate slike višje kakovosti. Če funkcijo
Slovenščina - 4Predogled sistema menijev DTV➢Podjetje ne jamči normalnega delovanja menija DTV v drugih kot 6 podprtih državah (England, Germany,
Slovenščina - 5LanguageAudio LanguageSubtitle LanguageTeletext LanguagePreference Primary Audio Language Secondary Audio Language Primary Su
Slovenščina - Uporaba menija DTVOgled menija DTVPo namestitvi antenskega sistema in priklopu ustreznih spojnikov na televizor.Televizor najprej pr
Slovenščina - 1. Edit Favourite ChannelsPriljubljene kanale lahko urejate z barvnimi gumbi.➢V načinu DTV lahko uporabite gumb OK ali Select names
Slovenščina - 1.4 Channel ListPrikažete lahko seznam vseh kanalov ali samo priljubljenih kanalov.S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel List,
Slovenščina - Za ogled informacij o programu z gumbom ▲/▼/◄/► izberite želeni program in nato pritisnite gumb INFO.➢V zgornjem desnem kotu zasl
Slovenščina - 40.4 All Channels and Favorite ChannelsV meniju EPG lahko prikažete vse ali priljubljene kanale.Za preklop med seznamom vseh in sezn
Slovenščina - 41. PreferenceMeni je sestavljen iz 6 podmenijev:Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Subtitle Language, Seconda
Slovenščina - 44. SetupMeni je sestavljen iz 8 podmenijev:Menu Transparency, Parental Lock, Subtitle, Subtitle Mode, Digital Text, Time Zone, Audio
English - 46What is Anynet+?Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV devices
Slovenščina - 44. Subtitle/Subtitle Mode/Audio Format/Digital TextV skladu s svojimi željami lahko uporabite različne nastavitve.Za izbiro želene
Slovenščina - 444.5 SystemMeni je sestavljen iz 5 podmenijev:Product Information, Signal Information, Software Upgrade,Common Interface in Reset.− Pr
Slovenščina - 45− Common InterfaceNamestitev kartice CIa. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po telefonu.b. Kartico za splošni vmesnik
Slovenščina - 4Kaj je Anynet+? Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj lahko vse priključene AV-napra
Slovenščina - 4Nastavitev sistema Anynet+Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+.Uporaba funkcij sistema Anynet+1 Prit
Slovenščina - 4Meni Anynet+Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV.Meni Anynet+ OpisView T
Slovenščina - 4Poslušanje prek sprejemnikaZvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek televizijskih zvočnikov.1 Pritisnite gumb Anynet+. Prit
Slovenščina - 50Funkcija teleteksta (odvisno od modela)Večina TV-postaj prek teleteksta nudi informacije v pisni obliki. Na začetni stran teleteksta b
Slovenščina - 51Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah:Del VsebinaABCDEFŠtevilka izbrane strani.Identiteta TV-kanala.Številka trenutne
Slovenščina - 5Specifikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA)Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla.Pri prit
English - 47Setting Up Anynet+The following settings are to use Anynet+ functions.Using the Anynet+ Function1 Press the Anynet+ button. Press the ▲ o
Slovenščina - 5Nastavitev daljinskega upravljalnikaKo je daljinski upravljalnik pravilno nastavljen, lahko deluje v petih različnih načinih: televizo
Slovenščina - 54Nastavitev daljinskega upravljalnika za upravljanje DVD-predvajalnika1 Izklopite DVD-predvajalnik. Pritisnite gumb DVD na daljinske
Slovenščina - 55Kode daljinskega upravljalnikaZnamkaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS
Slovenščina - 5ZnamkaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALKoda000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025
Slovenščina - 5IzdelekDVD-PREDVAJALNIKDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOKoda000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013IzdelekDomači ki
Slovenščina - 5Odpravljanje težavPreden se obrnete na Samsungovo poprodajno službo, preverite naslednje. Če težave ne morete odpraviti s pomočjo spod
Slovenščina - 5SpecifikacijeOpisi in značilnosti v tej knjižici so zgolj informativne narave in se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.Ime mo
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (Odpadna Električna in Elektronska Oprema)Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na kon
English - 48Anynet+ MenuThe Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.Anynet+ Menu DescriptionV
English - 49Listening through a ReceiverYou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.1 Press the Anynet+ button. Press the ▲
English - 5Control Panel 1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2 and D
English - 50Teletext Feature (depending on the model)Most television stations provide written information services via teletext. The index page of the
English - 51The teletext pages are organized according to six categories:Part ContentsABCDEFSelected page number.Broadcasting channel identity.Current
English - 52Wall Mount Kit Specifications (VESA)Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building m
English - 53Setting Up Your Remote ControlAfter it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, VCR, Cable,
English - 54Setting Up the Remote to Operate Your DVD1 Turn off your DVD.2 Press the DVD button on your TV’s remote control.3 Press the SET button
English - 55Remote Control CodesBrandSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWOODB
English - 56BrandSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 0300
English - 57ProductDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProductHome Theater VCR COMBOHDD
English - 58TroubleshootingBefore contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you cannot solve the problem usi
English - 59SpecificationsThe descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and are subject to modification
English - 6Connection Panel1 HDMI IN 3 Connect to the HDMI jack of a device with HDMI output.2 S-VIDEO or VIDEO / AUDIO L/RVideo (S-Video or Video)
This page is intentionally left blank.BN68-01743A.indb 60 2008-08-13 오후 4:07:19
This page is intentionally left blank.BN68-01743A.indb 61 2008-08-13 오후 4:07:19
Correct Disposal of This Product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries with separ
Register your product at www.samsung.com/global/registerRecord your Model and Serial number here for future reference.▪ Model _______________ ▪ Seria
Français - 2Instructions d’utilisation Rémanence à l’écranNe figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à plasma
Français - 3Symboles ☛ ➢Appuyez surImportantRemarqueSommaireInformations générales Instructions d’utilisation ... 2
Français - 4Vérification des pièces Manuel d’utilisation Télécommande/piles AAA Cordon d’alimentation Chiffon de nettoyage Carte de garantie/ Manue
Français - 5Panneau de configuration 1 SOURCEAffiche un menu de toutes les sources disponibles en entrée (TV, Ext.1, Ext.2 , AV,S-Vidéo, Composant, P
Français - 6Panneau de connexion1 HDMI IN 3 A connecter à la prise HDMI d’un périphérique équipé d’une sortie HDMI.2 S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/REnt
Français - 71 ENTREE ALIMENTATION Permet de raccorder le cordon d’alimentation fourni.2 Connexion de périphériques audio externesConnectez les signa
English - 71 POWER INConnect the supplied power cord.2 Connecting external Audio DevicesConnect RCA audio signals from the TV to an external source,
Français - 8Présentation de la télécommande ➢ Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les bou
Français - 9Insertion des piles dans la télécommande1 Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure.2 Place
Français - 10Affichage des menus1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s’affiche à l’écran. Cinq icônes s’affichent sur la gauche : Image,
Français - 116 Sélectionnez votre pays ou zone en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Le message Il est possible que certa
Français - 12Visualisation d’une source de signal externeVous pouvez alterner la visualisation des signaux provenant des appareils branchés, tels qu’u
Français - 13Modification du nom des périphériquesVous pouvez modifier le nom de la source externe.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu
Français - 14Mémorisation manuelle des canaux➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision,
Français - 15Ajout/verrouillage de canaux➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vo
Français - 16Organisation des canaux mémorisés➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.Cette opération vous permet de changer les num
Français - 17Réception nette des canaux grâce au réglage fin➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.Si la réception est nette, vous
English - 8Viewing the Remote Control➢This is a special remote control for the visually impaired persons, and has Braille points on the Power, Chan
Français - 18Changement de la norme ImageVous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’affichage.1 Appuyez sur l
Français - 19Réglages des détails de l’imageVous pouvez configurer des réglages détaillés de l’image.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le me
Français - 20Sélection de la taille de l’imageVous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le mieux à vos besoins d’affichage.1 Appuyez
Français - 21NR numérique / Couleur active / DNIe / Movie Plus1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ENTER/OK po
Français - 22Fonctions audio1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, puis appuyez su
Français - 23Sélection du mode Son (en fonction du modèle)Le bouton DUAL I-II affiche/commande le traitement et la sortie du signal audio. A la mise s
Français - 24Fonctions d’horloge1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, p
Français - 25Langue / Ecran Bleu / Mélodie / Effet lumineux / Mode éco. / Niveau noir HDMI1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appu
Français - 26Utilisation du mode JeuSi vous connectez une console de jeu PlayStationTM ou XboxTM, vous pouvez profiter d’une expérience ludique encore
Français - 27Réglage de la fixation murale (vendue séparément)Grâce à l’installation d’une fixation murale, vous pouvez régler facilement la position
English - 9Installing Batteries in the Remote Control1 Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2 Install two
Français - 28Affichage image dans l’image (PIP)Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image principale. De cette manière, vous pouvez regard
Français - 29Protection contre la brûlure d’écranPour réduire le risque de brûlure d’écran, cet écran est équipé d’une technologie de prévention des b
Français - 30Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur
Français - 31Mode d’entrée (PC)La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.Le tableau ci-dessous
Français - 32Réglage du PC➢ Préréglez le mode PC en utilisant le bouton SOURCE.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le
Français - 33Branchement de l’ensemble PC Home cinémaVous pouvez visualiser des images haute qualité en configurant les paramètres de l’écran en Mode
Français - 34Prévisualiser le Système Menu DTV➢ La société ne peut pas garantir l’utilisation normale du menu DTV pour les pays autres que les 6 pay
Français - 35LangueLangue audioLangue des sous-titresLangue du télétextePréférence Première Langue Audio Deuxième Langue Audio Première Langu
Français - 36Utilisation du menu DTVAffichage du men DTVAprès installation du dispositif d’antenne et du téléviseur à l’aide des connecteurs approprié
Français - 371.3 Modif. les canaux favorisVous pouvez modifier vos canaux favoris à l’aide des boutons de couleur.➢ En mode DTV, les boutons OK ou S
Komentáře k této Příručce