Samsung PS50A417C2D Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro LCD televizory Samsung PS50A417C2D. Samsung PS50A417C User guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 477
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Plasma TV
user manual
BN68-01743A-01
imagine the possibilities
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
"3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)"
www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND
"0 801 801 881
022-607-93-33"
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
Switzerland 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/global/register
Model Serial No.
BN68-01743A.indb 1 2008-08-13 오후 4:06:48
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 476 477

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Plasma TV

Plasma TVuser manualBN68-01743A-01imagine the possibilitiesContact SAMSUNG WORLD-WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung product

Strany 2 - User Instructions

English - 10Viewing the Menus1 Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has five icons: Picture, Sound, Channe

Strany 3 - Contents

Français - 381.4 Liste des chaînesVous pouvez afficher la liste de toutes les chaînes ou de vos chaînes favorites.Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour

Strany 4

Français - 39Pour voir les informations relatives aux programmes, sélectionnez un programme de votre choix en appuyant sur le bouton ▲/▼/◄/► , puis

Strany 5 - Control Panel

Français - 402.4 Toutes les chaînes et chaînes favoritesDans le menu EPG, vous pouvez afficher tous les canaux ou les canaux favoris.Appuyez sur le

Strany 6

Français - 413.2 PréférenceCe menu compte 6 sous-menus :Première Langue Audio, Deuxième Langue Audio, Première Langue de Sous-titres, Deuxième langue

Strany 7 - B/PR) inputs

Français - 424. ConfigurationCe menu compte 8 sous-menus :Transparence du menu, Verrouillage parental, Sous-titres, Mode Sous-titres, Texte numérique

Strany 8 - Viewing the Remote Control

Français - 434.3 Sous-titres / Mode Sous-titres / Format Audio / Texte numériqueVous pouvez utiliser divers réglages à votre convenance.Appuyez sur

Strany 9 - English - 9

Français - 444.5 SystèmeCe menu compte 5 sous-menus :Information produit, Informations de signal, Mise à niveau du logiciel,Interface commune et Réin

Strany 10 - English - 10

Français - 45− Interface communeInstallation de la carte d’interface commune (CI)a. Achetez le module CI CAM en vous rendant chez le revendeur le p

Strany 11 - English - 11

Français - 46Qu’est-ce que Anynet+ ? Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs, en contrôlant tous

Strany 12 - English - 12

Français - 47Configuration d’Anynet+Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants.Utilisation de la fonction Anynet+1 Appuyez sur le bouton

Strany 13 - English - 13

English - 116 Select your country or area by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER/OK button. The message Some DTV functions may not be availab

Strany 14 - Storing Channels Manually

Français - 48Menu Anynet+Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur.Menu Anynet+ DescriptionVoir télé

Strany 15 - English - 15

Français - 49Ecoute via un récepteurLe son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur.1 Appuyez sur le bou

Strany 16 - Assigning Names to Channels

Français - 50Fonction de télétexte (en fonction du modèle)La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte.

Strany 17 - English - 17

Français - 51Les pages télétexte sont organisées en six catégories :Catégorie SommaireABCDEFNuméro de la page sélectionnéeIdentité du canal émetteurNu

Strany 18 - English - 18

Français - 52Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA)Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.Si vous souhait

Strany 19 - English - 19

Français - 53Réglage de la télécommandeUne fois correctement réglée, votre télécommande peut fonctionner selon cinq modes différents : TV, magnétoscop

Strany 20 - English - 20

Français - 54Réglage de la télécommande pour piloter votre lecteur DVD1 Eteignez votre DVD.2 Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande de votre t

Strany 21 - English - 21

Français - 55Codes de télécommandeMarqueSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWO

Strany 22 - Sound Features

Français - 56MarqueSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 03

Strany 23

Français - 57ProduitLECTEUR DVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProduitHome Theater VCR

Strany 24 - Time Features

English - 12Viewing an External Signal SourcesYou can switch between viewing signals from connected equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box, and th

Strany 25 - English - 25

Français - 58DépannageAvant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications élémentaires suivantes.Si vous ne pouvez pas réso

Strany 26 - Using the Game Mode

Français - 59CaractéristiquesLes descriptions et caractéristiques fournies dans ce manuel sont données à titre indicatif seulement et sont susceptible

Strany 27 - English - 27

Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays europ

Strany 28 - English - 28

Deutsch - 2Benutzerhinweise Einbrennen von StandbildernZeigen Sie Standbilder (z. B. bei einem Videospiel oder bei Anschluss eines PC an diesen Plas

Strany 29 - English - 29

Deutsch - 3Symbole ☛ ➢TastendruckWichtigHinweisInhaltAllgemeine Informationen Benutzerhinweise ... 2 Lief

Strany 30 - English - 30

Deutsch - 4Lieferumfang Bedienungsanleitung Fernbedienung/AAA-Batterien NetzkabelReinigungstuch Garantiekarte/Sicherheitshinweise(N

Strany 31 - Input Mode (PC)

Deutsch - 5Systemsteuerung1 QuelleZeigt ein Menü mit allen verfügbaren Signalquellen an (TV, Ext.1, Ext.2 , AV, S-Video, Komp, PC, HDMI1, HDMI2 , DTV

Strany 32 - Setting the PC

Deutsch - 6Fortsetzung...☛Stellen Sie sicher, dass der Fernseher und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind, ehe Sie weitere Geräte anschli

Strany 33 - Setting the Home Theatre PC

Deutsch - 71 NetzanschlussZum Anschließen des mitgelieferten Netzkabels.2 Externe Audiogeräte anschließenSchließen Sie die Cinch-Audiosignale des Fe

Strany 34 - English - 34

Deutsch - 8Fernbedienung ➢Dies ist eine spezielle Fernbedienung für Personen mit beeinträchtigtem Sehvermögen. Die Netztaste sowie die Tasten zum E

Strany 35 - English - 35

English - 13Editing Device NamesYou can give a name to the external source.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to

Strany 36 - Operating the DTV Menu

Deutsch - 9Batterien in die Fernbedienung einsetzen1 Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt

Strany 37 - English - 37

Deutsch - 10Plug & Play-FunktionWenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen.

Strany 38 - Now Next

Deutsch - 116 Wählen Sie durch Drücken der Tasten ▲ oder ▼ Ihr Land (oder Ihre Region) aus. Drücken Sie auf ENTER/OK. Die Meldung Einige DTV-Funktio

Strany 39 - English - 39

Deutsch - 12Anzeigen externer SignalquellenSie können zwischen dem Eingangssignal angeschlossener Geräte, wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Set-Top

Strany 40 - English - 40

Deutsch - 13Gerätenamen bearbeitenSie können der externen Signalquelle einen Namen geben.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drüc

Strany 41 - English - 41

Deutsch - 14Manuelles Speichern von Kanälen➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Sie können Fernsehsender (einschließlich Kabelsender

Strany 42 - English - 42

Deutsch - 15Sender hinzufügen/sperren➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Mit Hilfe der Programmverwaltung können Sie Sender bequem

Strany 43 - English - 43

Deutsch - 16Sortieren der gespeicherten Kanäle➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Mit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern

Strany 44 - English - 44

Deutsch - 17Senderfeinabstimmung durchführen➢Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Bei klarem Empfang ist keine Feinabstimmung nötig,

Strany 45 - Move Enter Exit

Deutsch - 18Bildstandard ändernSie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.1 Drücken Sie die Taste MEN

Strany 46 - English - 46

English - 14Storing Channels Manually➢ Not available in DTV or external input mode.You can store television channels, including those received via ca

Strany 47 - English - 47

Deutsch - 19Konfigurieren detaillierter BildeinstellungenSie können die detaillierten Bildparameter einstellen.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das M

Strany 48 - English - 48

Deutsch - 20Âuswählen des BildformatsSie können ein Bildformat auswählen, das Ihren Sehgewohnheiten am besten entspricht.1 Drücken Sie die Taste MENU

Strany 49

Deutsch - 21Digitale RM / Aktive Farbe / DNIe / Movie Plus1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ENTER/OK, um

Strany 50 - (depending on the model)

Deutsch - 22Audiofunktionen1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Ton auszuwählen, und drücken Si

Strany 51 - English - 51

Deutsch - 23Auswählen des Tonmodus (modellabhängig)Mit der Taste DUAL I-II wird die Verarbeitung und Ausgabe des Audiosignals angezeigt und gesteuert.

Strany 52 - English - 52

Deutsch - 24Zeitfunktionen1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen auszuwählen, und d

Strany 53 - English - 53

Deutsch - 25Sprache / Blaues Bild / Melodie / Lichteffekt / Energiesparmod. / HDMI-Schwarzwert1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2

Strany 54 - English - 54

Deutsch - 26Spielemodus verwendenWenn Sie eine Spielekonsole wie PlayStationTM oder XboxTM anschließen, können Sie durch Auswählen des Spielemodus ein

Strany 55 - Continued

Deutsch - 27Verstellbare Wandhalterung (gesondert lieferbar)Nachdem Sie die Wandhalterung montiert haben, können Sie die Position Ihres Fernsehgeräts

Strany 56

Deutsch - 28Bild-im-Bild-Funktion (PIP) verwendenSie können innerhalb des Hauptbildes ein PIP-Bild einblenden. Dadurch können Sie eine Fernsehsendung

Strany 57

English - 15Adding / Locking Channels➢ Not available in DTV or external input mode.Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add channe

Strany 58 - English - 58

Deutsch - 29EinbrennschutzDieses Gerät ist mit Einbrennschutz-Technologie ausgestattet, um die Möglichkeit des Einbrennens des Monitorbildes zu verrin

Strany 59 - Specifications

Deutsch - 30Einrichten der PC-Software (unter Windows XP)Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt. Die a

Strany 60 - This page is intentionally

Deutsch - 31Eingangsmodus (PC)Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab.In der nachstehenden Tabelle sind a

Strany 61

Deutsch - 32Einstellungen für PC vornehmen➢Wählen Sie den PC-Modus, indem Sie die Taste Quelle drücken.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anz

Strany 62

Deutsch - 33Einstellen des Heimkino-PCDurch Konfigurieren der Einstellungen im PC-Modus erzielen Sie ein hochwertigeres Bild. Wenn die Funktion Heimk

Strany 63 - (PLASMA DISPLAY PANEL)

Deutsch - 34Vorschau auf das DTV-Menüsystem➢Das Unternehmen garantiert nur für die sechs unterstützten Länder (GB, Deutschland, Frankreich, Italien

Strany 64 - Instructions d’utilisation

Deutsch - 35SpracheWiedergabespracheUntertitelspracheTeletext-SpracheVoreinstellung Primäre Audiosprache Sekundäre Audiosprache Primäre Unterti

Strany 65 - Sommaire

Deutsch - 36Verwenden des DTV-MenüsystemsAnzeigen des DTV-MenüsNachdem Sie das Antennensystem und das Fernsegerät mit den entsprechenden Anschlüssen i

Strany 66

Deutsch - 371.3 Favoriten bearbeitenSie können Ihre bevorzugten Kanäle mit den farbigen Tasten bearbeiten.➢ Im DTV-Modus können Sie mit OK oder Ausw

Strany 67 - Panneau de configuration

Deutsch - 381.4 KanallisteSie können eine Liste aller Kanäle oder Ihrer Favoriten anzeigen.Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanalliste auszuwähle

Strany 68

English - 16Sorting the Stored Channels➢ Not available in DTV or external input mode.This operation allows you to change the programme numbers of the

Strany 69

Deutsch - 39Zur Anzeige der Programminformationen drücken Sie auf ▲/▼/◄/►, um ein Programm auszuwählen, und drücken Sie dann auf INFO.➢Nun werden

Strany 70 - Français - 8

Deutsch - 402.4 Alle Kanäle und bevorzugte KanäleIm Menü des elektronischen Programmführers können Sie alle Kanäle oder die bevorzugten Kanäle anzeig

Strany 71 - Français - 9

Deutsch - 413.2 VoreinstellungDas Menü umfasst die 6 folgenden Untermenüs:Primäre Untertitelsprache, Sekundäre Untertitelsprache, Primäre Audiosprach

Strany 72 - Français - 10

Deutsch - 424. EinstellungenDas Menü umfasst die 8 folgenden Untermenüs:Menütransparenz, Kindersicherung, Untertitel, Untertitelmodus, Audioformat, D

Strany 73 - Français - 11

Deutsch - 434.3 Untertitel / Untertitelmodus / Audioformat / DigitaltextSie können verschiedene Einstellungen gemäß Ihrem persönlichen Geschmack vorn

Strany 74 - Français - 12

Deutsch - 444.5 SystemDas Menü umfasst die 5 folgenden Untermenüs:Produktinformation, Signalinformation, Software-Update,Common Interface, und Reset.

Strany 75 - Français - 13

Typ: CAHersteller: Canal PlusInfo: Top Up TVAnwendungsinformationen ZurückDeutsch - 45− Common InterfaceInstallieren der CI-Kartea. Sie können da

Strany 76 - Français - 14

Deutsch - 46Was ist Anynet+? Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte durch das Menüsystem von Anynet+ m

Strany 77 - Français - 15

Deutsch - 47Einrichten von Anynet+Die folgenden Einstellungen für Anynet+ sind verfügbar.Verwenden der Anynet+-Funktionen1 Drücken Sie die Taste Anyn

Strany 78 - Français - 16

Deutsch - 48Anynet+-MenüDer Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom Typ und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab.Anynet+-Menü B

Strany 79 - Français - 17

English - 17Fine Tuning Channel Reception➢ Not available in DTV or external input mode.If the reception is clear, you do not have to fine tune the ch

Strany 80 - Français - 18

Deutsch - 49Tonwiedergabe mit einem ReceiverSie können die Tonwiedergabe über einen Receiver anstelle des TV-Lautsprechers laufen lassen.1 Drücken Si

Strany 81 - Français - 19

Deutsch - 50Videotext-Funktion (modellabhängig)Die meisten Fernsehsender bieten Informationen per Videotext an. Auf der Videotext-Indexseite finden Si

Strany 82 - Français - 20

Deutsch - 51Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt:Sportergebnisse InhaltABCDEFGewählte SeitennummerSenderkennungAktuelle Seitenzahl

Strany 83 - Français - 21

Deutsch - 52Spezifikation (VESA) der WandhalterungMontieren Sie die Wandhalterung an einer soliden Wand, die senkrecht zum Boden steht.Bei Installatio

Strany 84 - Fonctions audio

Deutsch - 53Einrichten der FernbedienungWenn Sie die Fernbedienung entsprechend konfiguriert haben, sind fünf verschiedene Modi verfügbar: TV, VCR (Vi

Strany 85

Deutsch - 54Einrichten der Fernbedienung für das DVD-Gerät1 Schalten Sie den Kabelreceiver aus.2 Drücken Sie die Taste DVD auf der Fernbedienung des

Strany 86 - Fonctions d’horloge

Deutsch - 55FernbedienungscodesMarkeSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWOODBD

Strany 87 - Mode éco. / Niveau noir HDMI

Deutsch - 56MarkeSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 0300

Strany 88 - Utilisation du mode Jeu

Deutsch - 57ProduktDVDDVDRBD-RecorderVCR COMBOVCR-RecorderDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProduktHome Theater VCR COMBO

Strany 89 - Français - 27

Deutsch - 58ProblembehandlungBevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst von Samsung wenden, führen Sie bitte die nachstehend beschriebe

Strany 90 - Français - 28

English - 18Changing the Picture StandardYou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1 Press the MENU butt

Strany 91 - Français - 29

Deutsch - 59Technische DatenDie Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Handbuch werden nur zu Informationszwecken herausgegeben und können ohne vo

Strany 92 - Français - 30

Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammels

Strany 93 - Mode d’entrée (PC)

Nederlands - 2© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Instructies voor gebruik BeeldretentieGeef een stilstaand beeld (bijvoorbeeld

Strany 94 - Réglage du PC

Nederlands - 3Symbolen ☛ ➢IndrukkenBelangrijkOpmerkingInhoudAlgemene informatie Instructies voor gebruik ... 2 Con

Strany 95 - Français - 33

Nederlands - 4Controleer de geleverde onderdelenGebruikershandleidingAfstandsbediening/AAA-batterijenNetsnoer Doek-schoonGarantiekaart/Veiligheidshand

Strany 96 - Français - 34

Nederlands - 5Configuratiescherm 1 SOURCEToont een menu van alle beschikbare ingangen (TV, Ext.1, Ext.2 , AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2 ,

Strany 97 - Français - 35

Nederlands - 6Aansluitingspaneel1 HDMI IN 3 Sluit aan op de HDMI-aansluiting van een apparaat met HDMI-uitvoer.2 S-VIDEO of VIDEO / AUDIO L/RVideo-(

Strany 98 - Utilisation du menu DTV

Nederlands - 71 AANSLUITENAansluiting voor het netsnoer.2 Aansluiten op externe geluidsapparatuurRCA-audiosignalen van de tv aansluiten op een exter

Strany 99 - Français - 37

Nederlands - 8Overzicht van de afstandsbediening ➢Dit is een speciale afstandsbediening voor visueel gehandicapten en heeft brailletekens bij de ka

Strany 100 - Maintenant Suivant

Nederlands - 9Batterijen in de afstandsbediening plaatsen1 Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven

Strany 101 - Français - 39

English - 19Configuring Detailed Settings on the PictureYou can set detailed picture settings.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press th

Strany 102 - Français - 40

Nederlands - 10Plug & play-functieWanneer de tv voor het eerst wordt ingeschakeld, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens ui

Strany 103 - Français - 41

Nederlands - 116 Selecteer uw land (of regio) door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets ENTER/OK. Het bericht Sommige DTV-functies zijn mo

Strany 104 - Français - 42

Nederlands - 12Externe signaalbronnen bekijkenU kunt schakelen tussen signalen bekijken van aangesloten bronnen, zoals video, dvd, Set-Top-box, en de

Strany 105 - Français - 43

Nederlands - 13Toestelnamen aanpassenU kunt de externe bron een naam geven.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of

Strany 106 - Français - 44

Nederlands - 14Kanalen handmatig opslaan➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.U kunt tv-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kab

Strany 107 - Déplacer Entrer Quit

Nederlands - 15Kanalen toevoegen of vergrendelen➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergre

Strany 108 - Français - 46

Nederlands - 16Opgeslagen kanalen rangschikken➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de

Strany 109 - Français - 47

Nederlands - 17Kanalen nauwkeurig afstemmen➢ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.Als de ontvangst goed is, hoeft u het kanaal niet ver

Strany 110 - Français - 48

Nederlands - 18De beeldstandaard wijzigenU kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer

Strany 111 - Français - 49

Nederlands - 19Gedetailleerde beeldinstellingen configurerenU kunt de beeldinstellingen nauwkeurig afstellen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer

Strany 112 - (en fonction du modèle)

English - 2© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.User Instructions Screen Image retentionDo not display a still image (such as on

Strany 113 - Français - 51

English - 20Selecting the Picture SizeYou can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.1 Press the MENU button to

Strany 114 - Français - 52

Nederlands - 20Beeldformaat selecterenU kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.1 Druk op de toets MENU om het menu

Strany 115 - Réglage de la télécommande

Nederlands - 21Digitaal ruisfilter/Actieve kleuren/DNIe/Film plus1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ENTER/OK om Be

Strany 116 - Français - 54

Nederlands - 22Geluidskenmerken1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Geluid te selecteren en druk op de toe

Strany 117 - Magnétoscope

Nederlands - 23De geluidsmodus selecteren (afhankelijk van model)Met de toets DUAL I-II kunt u de verwerking en uitvoer van het audiosignaal weergeven

Strany 118 - BOITIER DECODEUR

Nederlands - 24Tijdskenmerken1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk op de

Strany 119 - LECTEUR DVD

Nederlands - 25Taalkeuze / Blauw scherm / Melodie / Lichteffect / Spaarstand / HDMI-zwartniveau1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2

Strany 120 - Français - 58

Nederlands - 26De spelmodus gebruikenBij het aansluiten van een spelcomputer, zoals een PlayStationTM of XboxTM, kunt u genieten van een realistischer

Strany 121 - Caractéristiques

Nederlands - 27Aanpassen van muurbevestiging (apart verkrijgbaar)Wanneer de muurbevestiging is gemonteerd, kunt u eenvoudig de positie van uw tv aanpa

Strany 122 - Comment éliminer ce produit

Nederlands - 28Picture in Picture (PIP) activerenU kunt een subbeeld in een hoofdbeeld weergeven. Op deze manier kunt u naar een tv-programma of video

Strany 123 - Benutzerhinweise

Nederlands - 29Beveiliging tegen scherm doorbrandenOm het risico van het inbranden van het scherm te verkleinen is dit apparaat uitgerust met technolo

Strany 124 - Tastendruck

English - 21Digital NR / Active Colour / DNIe / Movie Plus1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ENTER/OK button to select Picture.

Strany 125

Nederlands - 30Software configureren (gebaseerd op Windows XP)Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer. De venst

Strany 126 - Systemsteuerung

Nederlands - 31Invoermodus (PC)Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie.In de onder

Strany 127

Nederlands - 32De pc instellen➢ Schakel over naar de PC-stand door op de toets SOURCE te drukken.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2

Strany 128 - R) für Komponentenanschluss

Nederlands - 33De thuisbioscoop-pc instellenU kunt beelden met een hogere kwaliteit weergeven door de scherminstellingen in de pc-modus te configurere

Strany 129 - Fernbedienung

Nederlands - 34Het DTV-menusysteem bekijken➢Het bedrijf garandeert alleen dat het DTV-menu normaal werkt in de zes landen die worden ondersteund (V

Strany 130 - Deutsch - 9

Nederlands - 35TaalkeuzeGesproken taalOndertitelingstaalTeleteksttaalVoorkeur Eerste taal voor audio Tweede taal voor audio Eerste taal ondert

Strany 131 - Deutsch - 10

Nederlands - 36Het DTV-menu bedienenHet DTV-menu weergevenNadat u uw antennesysteem hebt geïnstalleerd en alle stekkers hebt aangesloten.Steek de st

Strany 132 - Deutsch - 11

Nederlands - 371.3 Favorieten bewerkenU kunt uw voorkeurkanalen bewerken met de gekleurde toetsen.➢ In de DTV-modus kunt u OK of Keuze gebruiken als

Strany 133 - Deutsch - 12

Nederlands - 381.4 KanalenlijstU kunt de lijst met kanalen of uw favoriete kanalen weergeven.Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanalenlijst te selecteren

Strany 134 - Deutsch - 13

Nederlands - 39Als u programma-informatie wilt weergeven, drukt u op de toets ▲/▼/◄/► om het gewenste programma te selecteren en drukt u vervolgens

Strany 135 - Deutsch - 14

English - 22Sound Features1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER/OK button.3 S

Strany 136 - Deutsch - 15

Nederlands - 402.4 Alle kanalen en favorieten weergevenIn het EPG-menu kunt u alle kanalen of voorkeurkanalen weergeven.Druk herhaaldelijk op de gr

Strany 137 - Kanäle benennen

Nederlands - 413.2 VoorkeurDit menu bevat zes submenu’s:Eerste taal voor audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal ondertitel, Tweede taal ondertite

Strany 138 - Deutsch - 17

Nederlands - 424 InstellingenDit menu bevat negen submenu’s:Transparantie menu, Kinderslot, Ondertiteling, Ondertitelingsmodus, Digitale tekst, Tijdz

Strany 139 - Deutsch - 18

Nederlands - 434.3 Ondertiteling / Ondertitelingsmodus / Geluidsformaat / Digitale tekstU kunt de instell.ingen aanpassen aan uw persoonlijke voorkeu

Strany 140 - Deutsch - 19

Nederlands - 444.5 SysteemDit menu bevat vijf submenu’s:Productinformatie, Signaalinformatie, Software upgrade,Algemene interface en Reset.− Producti

Strany 141 - Deutsch - 20

Nederlands - 45− Algemene interfaceDe CI-kaart aanbrengena. De CI CAM-module kunt u verkrijgen bij uw lokale leverancier of telefonisch bestellen.b

Strany 142 - Deutsch - 21

Nederlands - 46Wat is Anynet+?Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle aangesloten apparaten kunt

Strany 143 - Audiofunktionen

Nederlands - 47Anynet+ instellenDe volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies.De functie Anynet+ gebruiken1 Druk op de toets An

Strany 144

Nederlands - 48Menu Anynet+Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten.Menu

Strany 145 - Zeitfunktionen

Nederlands - 49Luisteren via een ontvangerU kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de luidsprekers van de tv.1 Druk op de toets Anyn

Strany 146 - Deutsch - 25

English - 23Selecting the Sound Mode (depending on the model)The DUAL I-II button displays/controls the processing and output of the audio signal. Whe

Strany 147 - Spielemodus verwenden

Nederlands - 50Teletekstfunctie (afhankelijk van het model)De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina

Strany 148 - Deutsch - 27

Nederlands - 51De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld:Onderdeel InhoudABCDEFGeselecteerd paginanummer.Aanduiding zendstation.Huidig pag

Strany 149 - Deutsch - 28

Nederlands - 52Specificaties voor de muurbevestigingskit (VESA)Monteer de muurbevestiging op een stevige, loodrechte muur.Neem bij installatie op ande

Strany 150 - Deutsch - 29

Nederlands - 53De afstandsbediening instellenNadat u de afstandsbediening correct hebt ingesteld, kunt u deze in vijf verschillende modi gebruiken: Tv

Strany 151 - Deutsch - 30

Nederlands - 54De afstandsbediening instellen voor gebruik met uw dvd-speler1 Schakel de dvd-speler uit.2 Druk op de toets DVD op de afstandsbedieni

Strany 152 - Eingangsmodus (PC)

Nederlands - 55Codes afstandsbedieningMerkSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAE

Strany 153 - Deutsch - 32

Nederlands - 56MerkSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 03

Strany 154 - Einstellen des Heimkino-PC

Nederlands - 57ProductDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProductHome Theater VCR COMBOH

Strany 155 - Deutsch - 34

Nederlands - 58Problemen oplossenVoer de onderstaande simpele controles uit voordat u de after-salesdienst van Samsung inschakelt.Als u het probleem n

Strany 156 - Deutsch - 35

Nederlands - 59SpecificatiesDe beschrijvingen en kenmerken in dit boekje zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen zonder kennisgeving worden gewij

Strany 157 - Verwenden des DTV-Menüsystems

English - 24Time Features1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER/OK button.3 Pr

Strany 158 - Deutsch - 37

Correcte verwijdering van dit product(elektrische & elektronische afvalapparatuur)Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemater

Strany 159 - Akt. Näch

Italiano - 2Istruzioni per l’uso Ritenzione dell’immagine a videoNon visualizzare un’immagine fissa (come ad esempio su un videogioco o collegando u

Strany 160 - Deutsch - 39

Italiano - 3Simboli ☛ ➢PremereImportanteNotaSommarioInformazioni generali Istruzioni per l’uso ... 2 Contr

Strany 161 - Deutsch - 40

Italiano - 4Controllo dei componentiManuale dell’utente Telecomando/Batterie AAACavo di alimentazione Panno di puliziaScheda di garanzia/Guida alla si

Strany 162 - Deutsch - 41

Italiano - 5Pannello di controllo1 SOURCEVisualizza un menu con tutte le sorgenti d’ingresso disponibili (TV, Est.1, Est.2 , AV, S-Video, Component,

Strany 163 - Deutsch - 42

Italiano - 6☛Quando si collega un sistema audio o video al televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.Quando si collega un disp

Strany 164 - Deutsch - 43

Italiano - 71 POWER INCollegare il cavo di alimentazione fornito in dotazione.2 Collegamento di dispositivi audio esterniCollegare i segnali audio R

Strany 165 - Deutsch - 44

Italiano - 8Visualizzazione del telecomando➢Questo speciale telecomando, progettato per aiutare chi ha problemi di vista, dispone di punti in brail

Strany 166 - Beenden(Ende)

Italiano - 9Installazione delle batterie nel telecomando1 Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostra la figura.2 Installare le due

Strany 167 - Deutsch - 46

Italiano - 10Visualizzazione dei menu1 Premere il tasto MENU. Viene visualizzato il menu principale. Il lato sinistro del menu ha cinque icone: Imma

Strany 168 - Deutsch - 47

English - 25Language / Blue Screen / Melody / Light Effect / Energy Saving / HDMI Black Level1 Press the MENU button to display the menu.2 Press th

Strany 169 - Deutsch - 48

Italiano - 116 Selezionare la propria nazione o area desiderata premendo il tasto ▲ o ▼. Premere il tasto ENTER/OK. Verrà visualizzato il messaggio A

Strany 170 - Deutsch - 49

Italiano - 12Visualizzazione di una sorgente di segnale esternaÈ possibile passare dalla visualizzazione di un segnale proveniente da un dispositivo c

Strany 171 - Deutsch - 50

Italiano - 13Modifica dei nomi dei dispositiviÈ possibile assegnare un nome alla sorgente esterna.1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2

Strany 172 - Deutsch - 51

Italiano - 14Memorizzazione manuale dei canali➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.È possibile memorizzare i canali televisivi, c

Strany 173 - Deutsch - 52

Italiano - 15Aggiunta / Blocco di canali➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Utilizzando la funzione Gestore canale è possibile b

Strany 174 - Einrichten der Fernbedienung

Italiano - 16Ordinamento dei canali memorizzati➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Questa operazione consente di modificare i nu

Strany 175 - Deutsch - 54

Italiano - 17Ricezione fine dei canali➢ Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzar

Strany 176 - Fortsetzung

Italiano - 18Modifica dello standard dell’immagineÈ possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze.1 Premere il

Strany 177 - SET-TOP BOX

Italiano - 19Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagineÈ possibile configurare le impostazioni dettagliate dell’immagine.1 Premere i

Strany 178 - SAMSUNG DVD

Italiano - 20Selezione del formato dell’immagineÈ possibile impostare il formato dell’immagine che più si adatta alle proprie esigenze.1 Premere il t

Strany 179 - Deutsch - 58

English - 26Using the Game ModeWhen connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM, you can enjoy a more realistic gaming experience by

Strany 180 - Technische Daten

Italiano - 21Digital NR / Active Color / DNIe / Movie Plus1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ENTER/OK per seleziona

Strany 181 - (Elektroschrott)

Italiano - 22Funzioni audio1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Suono, quindi premere il tasto

Strany 182 - Instructies voor gebruik

Italiano - 23Selezione della modalità audio (a seconda del modello)Il tasto DUAL I-II visualizza/gestisce l’elaborazione e l’output del segnale audio.

Strany 183 - Symbolen

Italiano - 24Funzioni orario1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi premere E

Strany 184

Italiano - 25Lingua / Pagina blu / Melodia / Effetto luce / Risp. energia / Livello di nero HDMI1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 P

Strany 185 - Configuratiescherm

Italiano - 26Uso della modalità GiocoQuando ci si collega a una console di gioco come PlayStationTM o XboxTM, è possibile divertirsi con giochi ancora

Strany 186 - Kabeltelevisie

Italiano - 27Regolazione montaggio a parete (kit venduto separatamente)Una volta installato il supporto a parete, è possibile regolare la posizione de

Strany 187

Italiano - 28Visualizzazione in modalità PIPAll’interno dell’immagine principale è possibile visualizzare un’immagine secondaria. In questo modo, è po

Strany 188 - Nederlands - 8

Italiano - 29Sistema di protezione plasmiPer ridurre il rischio di incorrere nella bruciatura dello schermo, questa unità è equipaggiata con una tecn

Strany 189 - Nederlands - 9

Italiano - 30Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un

Strany 190 - Nederlands - 10

English - 27Serial Cable(1P to 1P)(Not supplied)Rear Panel Auto Wall-MountWall- mount adjustment (Sold separately)Once the wall mount is installed, th

Strany 191 - Nederlands - 11

Italiano - 31Modalità di ingresso (PC)La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione

Strany 192 - Nederlands - 12

Italiano - 32Impostazione del PC➢ Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE.1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il t

Strany 193 - Kanalen automatisch opslaan

Italiano - 33Impostazione di PC Home theaterÈ possibile visualizzare immagini di alta qualità configurando le impostazioni della modalità PC. Se si at

Strany 194 - Kanalen handmatig opslaan

Italiano - 34Anteprima del sistema di menu DTV➢La società non garantisce il nomale funzionamento del menu DTV in paesi diversi dai 6 supportati (Re

Strany 195 - Nederlands - 15

Italiano - 35LinguaLingua dell’audioLingua del SottotitoloLingua TeletextPreferenza Lingua principale audio Lingua secondaria audio Lingua pri

Strany 196 - Kanalen een naam geven

Italiano - 36Uso del menu DTVVisualizzazione del menu DTVDopo avere installato il sistema dell’antenna e televisore con i connettori appropriati:Col

Strany 197 - Nederlands - 17

Italiano - 371.3 Modifica Canali PreferitiÈ possibile modificare i canali preferiti utilizzando i tasti colorati.➢ In modalità DTV, è possibile util

Strany 198 - Nederlands - 18

Italiano - 381.4 Elenco canaliÈ possibile visualizzare un elenco di tutti i canali oppure dei soli canali preferiti.Premere il tasto ▲ o ▼ per sele

Strany 199 - Nederlands - 19

Italiano - 39Per visualizzare le informazioni su un programma, premere il tasto ▲/▼/◄/► per selezionare il programma, quindi premere il tasto INFO.➢

Strany 200 - Nederlands - 20

Italiano - 402.4 Opzioni Tutto e PreferitiNel menu EPG, è possibile visualizzare tutti i canali oppure solo i canali preferiti.Premere ripetutament

Strany 201 - Nederlands - 21

English - 28Viewing the Picture in Picture (PIP)You can display a sub picture within the main picture. In this way you can watch TV program or monitor

Strany 202 - Geluidskenmerken

Italiano - 413.2 PreferenzaIl menu è costituito da 6 sottomenu:Lingua principale audio, Lingua secondaria audio, Lingua princip sottotitoli, Lingua s

Strany 203

Italiano - 424 ImpostazioneIl menu è costituito da 8 sottomenu:Trasparenza menu, Blocco Canale, Sottotitolo, Mod Sottotitoli, Testo digitale, Fuso or

Strany 204 - Tijdskenmerken

Italiano - 434.3 Sottotitolo / Mod Sottotitoli / Formato audio / Testo digitaleÈ possibile impostare il sistema in base alle proprie preferenze perso

Strany 205 - Spaarstand / HDMI-zwartniveau

Italiano - 444.5 SistemaIl menu è costituito da 5 sottomenu:Informazioni sul prodotto, Informazioni sul segnale, Aggiornamento software, Interfaccia

Strany 206 - De spelmodus gebruiken

Italiano - 45− Interfaccia comuneInstallazione della scheda CIa. Acquistate il modulo CI CAM presso il rivenditore locale più vicino o via telefono

Strany 207 - Nederlands - 27

Italiano - 46Collegamento dei dispositivi Anynet+Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+.Controllare s

Strany 208 - Nederlands - 28

Italiano - 47Configurazione di Anynet+Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+.Uso della funzione Anynet+1 Premere il

Strany 209 - Nederlands - 29

Italiano - 48Menu Anynet+Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore.Menu Anynet+ Des

Strany 210 - Nederlands - 30

Italiano - 49Ascolto tramite il ricevitoreÈ possibile ascoltare l’audio tramite un ricevitore anzichè dagli altoparlanti del televisore.1 Premere il

Strany 211 - Invoermodus (PC)

Italiano - 50Funzione Teletext (a seconda del modello)La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio T

Strany 212 - De pc instellen

English - 29Screen Burn ProtectionTo reduce the possibility of screen burn, this unit is equipped with screen burn prevention technology. This technol

Strany 213 - De thuisbioscoop-pc instellen

Italiano - 51Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie:Parte SommarioABCDEFNumero della pagina selezionata.Identità della stazione e

Strany 214 - Het DTV-menusysteem bekijken

Italiano - 52Specifiche del kit di supporto a parete (VESA)Installare il supporto su una parete solida perpendicolare al pavimento.Se il supporto deve

Strany 215 - Nederlands - 35

Italiano - 53Configurazione del telecomandoUna volta impostato correttamente, il telecomando può funzionare in cinque modi diversi: TV, VCR, Ricevitor

Strany 216 - Het DTV-menu bedienen

Italiano - 54Configurazione del telecomando per l’uso con il DVD1 Spegnere il DVD.2 Premere il tasto DVD sul telecomando del televisore.3 Premere i

Strany 217 - Nederlands - 37

Italiano - 55Codici del telecomandoMarcaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWO

Strany 218 - Nu Volgend

Italiano - 56MarcaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCodice000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 0

Strany 219 - Nederlands - 39

Italiano - 57ProdottoDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCodice000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProdottoHome Theater VCR COMB

Strany 220 - Nederlands - 40

Italiano - 58Risoluzione dei problemiPrima di contattare il servizio di assistenza Samsung, eseguire i seguenti semplici controlli. Se il problema per

Strany 221 - Nederlands - 41

Italiano - 59Specifiche Le descrizioni e le caratteristiche riportate in questo manuale sono fornite unicamente a scopo informativo e sono soggette a

Strany 222 - Nederlands - 42

Italiano - 60Schema bloccoBN68-01171B-05Ita.indd 60 2008-8-13 11:59:52

Strany 223 - Nederlands - 43

English - 3Symbols☛ ➢PressImportantNoteContentsGeneral Information User Instructions ... 2 Checking Part

Strany 224 - Nederlands - 44

English - 30Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)The Windows display-settings for a typical computer are shown below. But the actual scree

Strany 225 - Verpl. Enter Sluiten

Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta di

Strany 226 - Nederlands - 46

Español - 2Instrucciones para el usuario Retención de imágenes en la pantallaNo visualice una imagen fija (como las de un videojuego o cuando el PDP

Strany 227 - Nederlands - 47

Español - 3Símbolos☛ ➢PulseImportanteNotaÍndiceInformación general Instrucciones para el usuario ... 2 Comprobación de los

Strany 228 - Nederlands - 48

Español - 4Comprobación de los componentesManual del usuario Mando a distancia/Pilas AAACable de alimentaciónPaño de limpiezaTarjeta de garantía/Manua

Strany 229 - Nederlands - 49

Español - 5Panel de control1 SOURCEMuestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.5, AV, S-Video, Componente, PC, HDMI1,

Strany 230 - Nederlands - 50

Español - 6Panel de conexiones1 HDMI IN 3 Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI.2 S-VIDEO o VIDEO/AUDIO L/REntradas de vídeo (S-Víde

Strany 231 - Nederlands - 51

Español - 71 POWER INConexión para el cable de alimentación suministrado.2 Conexión de dispositivos de audio externosPuede conectar las señales de a

Strany 232 - Nederlands - 52

Español - 8Vista del mando a distancia ➢Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los

Strany 233 - Nederlands - 53

Español - 9Instalación de las pilas en el mando a distancia1 Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilust

Strany 234 - Nederlands - 54

Español - 10Función Plug & PlayCuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa:Es

Strany 235 - Wordt vervolgd

English - 31Input Mode (PC)Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.The table below shows all of

Strany 236 - SAMSUNG SET-TOP BOX

Español - 116 Seleccione el país (o área) pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER/OK. Se muestra el mensaje Es posible que algunas funcione

Strany 237

Español - 12Visualización de las fuentes de señales externasPuede cambiar entre las señales de imagen de los equipos conectados (vídeo, DVD, decodific

Strany 238 - Nederlands - 58

Español - 13Edición de los nombres de los dispositivosPuede dar un nombre a la fuente externa.1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los bot

Strany 239 - Specificaties

Español - 14Memorización manual de canales➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Puede memorizar un gran número de canales de televisi

Strany 240

Español - 15Adición y bloqueo de canales➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloq

Strany 241 - Istruzioni per l’uso

Español - 16Orden de los canales memorizados➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Esta operación permite cambiar los números de progr

Strany 242 - Sommario

Español - 17Sintonización precisa de la recepción de canales➢ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Si la recepción es clara, no tiene

Strany 243

Español - 18Cambio del formato de la imagenPuede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.1 Pulse el botón MENU

Strany 244 - Pannello di controllo

Español - 19Configuración detallada de los valores de la imagenPuede realizar una configuración detallada de los valores de la imagen.1 Pulse el botó

Strany 245 - Televisione via

Español - 20Selección del tamaño de imagenPuede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.1 Pulse el botó

Strany 246 - B/PR) per

English - 32Setting the PC➢ Preset to the PC mode by pressing the SOURCE button.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ butt

Strany 247 - Italiano - 8

Español - 21Digital NR/Color activo/DNIe/Mejor cine1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar Imagen.3 Sele

Strany 248 - Italiano - 9

Español - 22Funciones de sonido1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el

Strany 249 - Italiano - 10

Español - 23Selección del modo de sonido (según modelo)El botón DUAL I-II muestra y controla el procesamiento y la salida de la señal de audio. Cuando

Strany 250 - Italiano - 11

Español - 24Funciones de hora1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, puls

Strany 251 - Italiano - 12

Español - 25Idioma/Pantalla azul/Melodía/LED azul/ Ahorro de energía/Nivel de negro HDMI1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲

Strany 252 - Italiano - 13

Español - 26Uso del modo de juegoSi se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM o XboxTM, podrá disfrutar de una experiencia más realis

Strany 253 - Italiano - 14

Español - 27Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado)Tras instalar el montaje en la pared, puede ajustar fácilmente la posición del televi

Strany 254 - Italiano - 15

Español - 28Visualización de imagen en imagen (PIP)Existe la posibilidad de visualizar una imagen secundaria sobre la imagen principal. De esta manera

Strany 255 - Denominazione dei canali

Español - 29Protección de pantalla inactivaEsta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Esta

Strany 256 - Italiano - 17

Español - 30Configuración del software del PC (basado en Windows XP)A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ord

Strany 257 - Italiano - 18

English - 33Setting the Home Theatre PCYou can view higher quality pictures by configuring the screen settings in PC Mode. If you set the Home Theatre

Strany 258 - Italiano - 19

Español - 31Modo de entrada (PC)Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.La ta

Strany 259 - Italiano - 20

Español - 32Configuración del ordenador PC➢ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE.1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los bo

Strany 260 - Italiano - 21

Español - 33Configuración del PC para el cine en casaSe pueden ver las imágenes con más calidad cuando se configuran los valores de la pantalla en el

Strany 261 - Funzioni audio

Español - 34Previsualización del sistema de menús del DTV➢La empresa sólo garantiza el funcionamiento normal del menú DTV en los seis países (Reino

Strany 262

Español - 35IdiomaIdioma de audioIdioma de los subtítulosIdioma del teletextoPreferencias Idioma principal audio Idioma secundario audio Idioma

Strany 263 - Funzioni orario

Español - 36Funcionamiento del menú DTVVista del menú DTVDespués de instalar el sistema de antena y el TV con los conectores adecuados:Enchufe el te

Strany 264 - Livello di nero HDMI

Español - 371.3 Editar canales favoritosMediante los botones de colores se pueden editar los canales favoritos.➢ En el modo DTV, OK o Selecc. se pue

Strany 265 - Uso della modalità Gioco

Español - 381.4 Lista de canalesPuede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos.Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Lista de ca

Strany 266 - Italiano - 27

Español - 39Para ver información de los programas, pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un programa y, a continuación, pulse el botón INFO.➢

Strany 267 - Italiano - 28

Español - 402.4 Todos los canales y canales favoritosEn el menú EPG puede ver todos los canales o sólo los favoritos.Pulse el botón verde varias ve

Strany 268 - Italiano - 29

English - 34Previewing the DTV Menu System➢The company does not guarantee the normal operation of the DTV menu for countries other than the 6 suppo

Strany 269 - Italiano - 30

Español - 413.2 PreferenciasEste menú incluye 6 submenús:Idioma principal audio, Idioma secundario audio, Idioma principal de los subtítulos, Idioma

Strany 270 - Modalità di ingresso (PC)

Español - 424. ConfiguraciónEste menú incluye 8 submenús:Transparencia de menús, Bloqueo paterno, Subtítulos, Modo de subtítulo, Texto digital, Zona

Strany 271 - Impostazione del PC

Español - 434.3 Subtítulos/Modo de subtítulo/Formato audio/Texto digitalSe pueden usar los ajustes que coincidan con las preferencias personales del

Strany 272 - Italiano - 33

Español - 444.5 SistemaEste menú incluye 5 submenús:Información de producto, Información de señal, Actualización del software, Interfaz común y Resta

Strany 273 - Italiano - 34

Español - 45− Interfaz comúnInstalación de la tarjeta CIa. Puede adquirir el módulo del CAM de CI por teléfono o en el distribuidor más cercano a s

Strany 274 - Italiano - 35

Español - 46Conexión de dispositivos Anynet+El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.Compruebe si el dispositivo de A

Strany 275 - Uso del menu DTV

Español - 47Configuración de Anynet+Parámetros para usar las funciones Anynet+.Uso de la función Anynet+1 Pulse el botón Anynet+. Pulse los botones ▲

Strany 276 - Italiano - 37

Español - 48Menú Anynet+El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.Menú Anynet+ DescripciónV

Strany 277 - Attuale Successivo

Español - 49Escucha a través de un receptorSe puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.1 Pulse el

Strany 278 - Italiano - 39

Español - 50Función de teletexto (según el modelo)La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el te

Strany 279 - Italiano - 40

English - 35LanguageAudio LanguageSubtitle LanguageTeletext LanguagePreference Primary Audio Language Secondary Audio Language Primary Subtit

Strany 280 - Italiano - 41

Español - 51Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:Parte ContenidoABCDEFNúmero de página seleccionado.Identidad del canal.Número de

Strany 281 - Italiano - 42

Español - 52Especificaciones del equipo de montaje mural (VESA)Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.Para colocarlo en

Strany 282 - Italiano - 43

Español - 53Configuración del mando a distanciaUna vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV,

Strany 283 - Italiano - 44

Español - 54Configuración del mando a distancia para controlar el DVD1 Apague el DVD.2 Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.3 Pul

Strany 284 - Italiano - 45

Español - 55Códigos del mando a distanciaMarcaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHE

Strany 285 - Italiano - 46

Español - 56MarcaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCódigo000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 03

Strany 286 - Italiano - 47

Español - 57ProductoDVDDVDRGrabador BDVídeo COMBOGrabador de vídeoDHR COMBOCódigo000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProductoCOMBO vídeo

Strany 287 - Italiano - 48

Español - 58Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes.Si no puede r

Strany 288 - TV P 1

Español - 59EspecificacionesLas descripciones y características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y están sujetas a modifi

Strany 289 - (a seconda del modello)

Eliminación correcta de este producto(material eléctrico y electrónico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el material informa

Strany 290 - Italiano - 51

English - 36Operating the DTV MenuViewing the DTV MenuAfter installing your antenna system and TV with appropriate connectors.Plug in the AC main po

Strany 291 - Italiano - 52

Português - 2Instruções para o utilizador Retenção de imagem no ecrãNão visualize uma imagem fixa (como, por exemplo, um videojogo ou se ligar um PC

Strany 292 - Italiano - 53

Português - 3Símbolos☛ ➢CarregueImportanteNotaÍndiceInformações gerais Instruções para o utilizador ... 2 Vericar acess

Strany 293 - Italiano - 54

Português - 4Verificar acessóriosManual do utilizador Telecomando/Pilhas AAACabo de alimentação Pano de limpezaGarantia/Manual de segurança(Não está d

Strany 294 - Videoregistratore

Português - 5Painel de controlo 1 SOURCEMostra um menu de todas as fontes de entrada disponíveis (TV, Ext.1, Ext.5, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI

Strany 295 - SET TOP BOX

Português - 6Painel de ligação1 HDMI IN 3 Ligue à tomada HDMI de um dispositivo com saída HDMI.2 S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/REntradas de vídeo (S-Ví

Strany 296 - DVD SAMSUNG

Português - 71 POWER INLigue o cabo de alimentação fornecido.2 Ligar dispositivos de áudio externosLigue sinais de áudio RCA entre o televisor e uma

Strany 297 - Italiano - 58

Português - 8Apresentação do telecomando ➢Este é um telecomando exclusivo para invisuais e tem pontos em braile nos botões Power, Canal, Volume, ST

Strany 298 - Specifiche

Português - 9Colocar pilhas no telecomando1 Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura.2 Coloque duas pilhas de tamanh

Strany 299 - Schema blocco

Português - 10Ver os menus1 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal no ecrã. No lado esquerdo aparecem cinco ícones: Imagem, Som, Canal, Co

Strany 300

Português - 116 Seleccione o seu país ou região carregando no botão ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER/OK. Aparece a mensagem Algumas funções DTV podem

Strany 301 - Instrucciones para el usuario

English - 371.3 Edit Favourite ChannelsYou can edit your favourite channels using the colour buttons.➢ In the case of DTV mode, OK or Select can be

Strany 302 - Símbolos

Português - 12Ver uma fonte de sinal externaPode alternar entre a visualização de sinais de equipamento ligado como, por exemplo, um videogravador, DV

Strany 303

Português - 13Editar nomes de dispositivosPode atribuir um nome à fonte externa.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ o

Strany 304 - Panel de control

Português - 14Memorizar canais manualmente➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais

Strany 305

Português - 15Adicionar/Bloquear canais➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais facilm

Strany 306 - R) para componentes

Português - 16Ordenar os canais memorizados➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.Esta operação permite alterar os números de programa do

Strany 307 - Vista del mando a distancia

Português - 17Sintonização fina da recepção de canais➢ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.Se a recepção estiver nítida, não precisa de

Strany 308 - Español - 9

Português - 18Alterar o padrão de imagemPode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização.1 Carregue no bo

Strany 309 - Español - 10

Português - 19Configurar definições detalhadas na imagemPode especificar definições detalhadas da imagem.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu

Strany 310 - Español - 11

Português - 20Seleccionar o tamanho da imagemPode seleccionar o tamanho de imagem que melhor corresponde às suas necessidades de visualização.1 Carre

Strany 311 - Español - 12

Português - 21NR Digital / Cor activa / DNIe / Movie plus1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ENTER/OK para seleccionar

Strany 312 - Español - 13

English - 381.4 Channel ListYou can display a list of all channels or your favourite channels.Press the ▲ or ▼ button to select Channel List, then

Strany 313 - Español - 14

Português - 22Funções de som1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Som e depois no botão ENTER/OK.

Strany 314 - Español - 15

Português - 23Seleccionar o modo de som (consoante o modelo)O botão DUAL I-II mostra/controla o processamento e a saída do sinal de áudio. Quando liga

Strany 315 - Español - 16

Português - 24Funções de tempo1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e depois no botão

Strany 316 - Español - 17

Português - 25Idioma / Ecrã azul / Melodia / Efeito de luz / Poupança energ. / Nv.pr.HDMI1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no

Strany 317 - Español - 18

Português - 26Utilizar o Modo JogoSe utilizar uma consola como a PlayStationTM ou a XboxTM, pode divertir-se com jogos mais realistas se seleccionar o

Strany 318 - Español - 19

Português - 27Ajuste do suporte de montagem na parede (vendido em separado)Quando instalar o suporte de montagem na parede, pode facilmente ajustar a

Strany 319 - Español - 20

Português - 28Ver a imagem na imagem (PIP)Pode ver uma imagem secundária contida na imagem principal. Deste modo, pode assistir a programas de televis

Strany 320 - Español - 21

Português - 29Protecção de ecrãEste aparelho está equipado com tecnologia de prevenção contra queimadura de ecrã, o que reduz a possibilidade de ocorr

Strany 321 - Funciones de sonido

Português - 30Configurar o software do PC (com base no Windows XP)As definições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abai

Strany 322

Português - 31Modo de entrada (PC)A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução.A tabela abaixo

Strany 323 - Funciones de hora

English - 39To view programme information, press the ▲/▼/◄/► button to select a programme of your choice, then press the INFO button.➢Information

Strany 324 - Español - 25

Português - 32Definir o PC➢ Seleccione o modo PC carregando no botão SOURCE.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼

Strany 325 - Uso del modo de juego

Português - 33Definir o PC Home TheaterPode ver imagens de melhor qualidade se configurar as definições do ecrã no modo PC. Se definir a função Home T

Strany 326 - Español - 27

Português - 34Pré-visualizar o sistema do menu DTV➢A empresa não garante o funcionamento normal do menu DTV em países sem ser 6 países (Inglaterra,

Strany 327 - Español - 28

Português - 35IdiomaIdioma de áudioIdioma das legendasIdioma do teletextoPreferência Idioma principal Idioma secundário Idioma principal das l

Strany 328 - Español - 29

Português - 36Utilizar o menu DTVVer o menu DTVDepois de instalar o sistema de antena e o televisor com os conectores adequados.Introduza a ficha do

Strany 329 - Español - 30

Português - 371.3 Editar canais favoritosPode editar os seus canais favoritos com os botões coloridos.➢ No caso do modo DTV, pode utilizar OK ou Sel

Strany 330 - Modo de entrada (PC)

Português - 381.4 Lista canaisPode ver uma lista com todos os canais ou com os seus canais favoritos.Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar List

Strany 331 - Español - 32

Português - 39Para ver informações sobre programas, carregue no botão ▲/▼/◄/► para seleccionar um programa e depois no botão INFO.➢No canto super

Strany 332 - Español - 33

Português - 402.4 Todos os canais e canais favoritosNo menu do EPG, pode ver todos os canais ou os canais favoritos.Carregue várias vezes no botão

Strany 333 - Español - 34

Português - 413.2 PreferênciaEste menu é composto por 6 submenus:Idioma principal, Idioma secundário, Idioma principal das legendas, Idioma secundári

Strany 334 - Español - 35

English - 4Checking PartsOwner’s Instructions Remote Control/AAA BatteriesPower Cord Cloth-CleanWarranty Card/Safety Guide Manual (Not available in al

Strany 335 - Funcionamiento del menú DTV

English - 402.4 All Channels and Favorite ChannelsIn the EPG menu, you can display all channels or favourite channels.Press the green button repeat

Strany 336 - Previsualiz

Português - 424. ConfigurarEste menu é composto por 8 submenus:Transparência de menu, Bloqueio para crianças, Legenda, Modo de legendas, Texto digita

Strany 337 - Act. sig

Português - 434.3 Legenda / Modo de legendas / Formato de áudio / Texto digitalPode utilizar várias definições de acordo com as suas preferências pes

Strany 338 - Español - 39

Português - 444.5 SistemaEste menu é composto por 5 submenus:Informações sobre prod., Informações sobre o sinal, Actualização do software,Interface c

Strany 339 - Español - 40

Português - 45− Interface comumInstalar o CI Carda. Adquira o módulo CAM de CI no revendedor mais próximo ou por telefone.b. Introduza o CI CARD no

Strany 340 - Español - 41

Português - 46O que é o Anynet+? Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar, controlando todos os di

Strany 341 - Español - 42

Português - 47Configurar o Anynet+As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+.Utilizar a função Anynet+1 Carregue no botão Anynet+.

Strany 342 - Español - 43

Português - 48Menu Anynet+O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor.Menu Anynet+ DescriçãoVer

Strany 343 - Español - 44

Português - 49Ouvir através de um receptorPode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor.1 Carregue no botão Anynet+. Ca

Strany 344 - Mover Entrar Salir

Português - 50Função de teletexto (consoante o modelo)A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função

Strany 345 - Español - 46

Português - 51As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias:Parte ConteúdoABCDEFNúmero da página seleccionada.Nome da estação emissora.Nú

Strany 346 - Español - 47

English - 413.2 PreferenceThis menu consists of 6 sub-menus:Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Subtitle Language, Secondary Su

Strany 347 - Español - 48

Português - 52Especificações do kit de montagem na parede (VESA)Instale o kit de montagem na parede numa parede sólida perpendicular ao chão.Se montar

Strany 348 - Español - 49

Português - 53Configurar o telecomandoDepois de o configurar correctamente, o telecomando pode funcionar de cinco modos diferentes: TV, VCR, cabo, DVD

Strany 349 - Español - 50

Português - 54Configurar o telecomando para controlar o DVD1 Desligue o DVD.2 Carregue no botão DVD no telecomando do televisor.3 Carregue no botão

Strany 350 - Español - 51

Português - 55Códigos do telecomandoMarcaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEW

Strany 351 - Español - 52

Português - 56MarcaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCódigo000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025

Strany 352 - Español - 53

Português - 57ProdutoDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCódigo000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProdutoHome Theater VCR COMBO

Strany 353 - Español - 54

Português - 58Resolução de problemasAntes de contactar a assistência pós-venda da Samsung, faça as simples verificações indicadas abaixo. Se não conse

Strany 354 - REPRODUCTOR DE VÍDEO

Português - 59Características técnicasAs descrições e características incluídas neste folheto destinam-se apenas a fins informativos e estão sujeitas

Strany 355 - DECODIFICADOR SAMSUNG

Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica qu

Strany 356 - DVD DE SAMSUNG

Slovenščina - Navodila za uporabnike Zadrževanje slike na zaslonuNa plazma televizorju ne prikazujte dolgo mirujoče slike (kot je video igra ali za

Strany 357 - Español - 58

English - 424. SetupThis menu consists of 8 sub-menus:Menu Transparency, Parental Lock, Subtitle, Subtitle Mode, Digital Text, Time Zone, Audio Forma

Strany 358 - Especificaciones

Slovenščina - Simboli ☛ ➢PritisnitePomembnoOpombaVsebinaSplošne informacije Navodila za uporabnike ...2 Pregled de

Strany 359

Slovenščina - Pregled delovUporabniška navodila Daljinski upravljalnik/baterije AAANapajalni kabel Čistilna krpicaGarancijska kartica/varnostni priro

Strany 360 - Instruções para o utilizador

Slovenščina - 5Nadzorna plošča1 SOURCEPrikaže meni vseh vhodnih virov, ki so na voljo (TV, Ext.1, Ext. , AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI in

Strany 361

Slovenščina - Priključitvena plošča1 HDMI IN  Za povezavo z vtičem HDMI naprave z izhodom HDMI.2 S-VIDEO ali VIDEO/AUDIO L/RVideo (S-Video ali Vid

Strany 362

Slovenščina - 1 POWER INPriključite priloženi napajalni kabel.2 Priključitev zunanjih avdio naprav.Zvočni signal RCA iz televizorja priklopite na z

Strany 363 - Painel de controlo

Slovenščina - Predstavitev daljinskega upravljalnika ➢To je poseben daljinski upravljalnik za slabovidne; gumbi za napajanje, kanale, glasnost, gu

Strany 364

Slovenščina - Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik1 Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki.

Strany 365 - B/PR) para Componente

Slovenščina - 10Ogled menijev1 Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani je pet ikon: Picture, Sound, Channel, Setup

Strany 366 - Apresentação do telecomando

Slovenščina - 11 S pritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite državo ali območje. Pritisnite gumb ENTER/OK. Prikaže se sporočilo Some DTV functions may not

Strany 367 - Português - 9

Slovenščina - 1Gledanje zunanjega signalnega viraPreklapljajte lahko med gledanjem signala iz priključene opreme, kot so videorekorder, DVD, sprejemn

Strany 368 - Português - 10

English - 434.3 Subtitle / Subtitle Mode / Audio Format / Digital TextYou can use various settings to suit your personal preferences.Press the ▲ or

Strany 369 - Português - 11

Slovenščina - 1Urejanje imen napravZunanji vir lahko poimenujete.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Inp

Strany 370 - Português - 12

Slovenščina - 14Ročno shranjevanje kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Televizijske kanale lahko shranite, vključno s tistim

Strany 371 - Português - 13

Slovenščina - 15Dodajanje/zaklepanje kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali

Strany 372 - Memorizar canais manualmente

Slovenščina - 1Razvrščanje shranjenih kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Ta postopek omogoča spremembo številk programov s

Strany 373 - Português - 15

Slovenščina - 1Fina naravnava kanalov➢ Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.Če je sprejem jasen, fina naravnava ni potrebna, ker se s

Strany 374 - Atribuir nomes a canais

Slovenščina - 1Sprememba slikovnega standardaIzberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni

Strany 375 - Português - 17

Slovenščina - 1Konfiguracija podrobnih nastavitev slikeNastavite lahko podrobne nastavitve slike.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S prit

Strany 376 - Português - 18

Slovenščina - 0Izbira velikosti slikeIzberete lahko velikost slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S

Strany 377 - Português - 19

Slovenščina - 1Digital NR / Active Colour / DNIe / Movie Plus1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom na gumb ENTER/OK izberite Pict

Strany 378 - Português - 20

Slovenščina - Zvočne funkcije1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Sound, nato pa pritisnite gumb ENTER/O

Strany 379 - Português - 21

English - 444.5 SystemThis menu consists of 5 sub-menus:Product Information, Signal Information, Software Upgrade,Common Interface, and Reset.− Produ

Strany 380 - Funções de som

Slovenščina - Izbira zvočnega načina (odvisno od modela)Gumb DUAL I-II prikazuje/regulira obdelavo in izhod zvočnega signala. Ob vklopu je način sam

Strany 381

Slovenščina - 4Časovne funkcije1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Setup, nato pa pritisnite gumb ENTER/

Strany 382 - Funções de tempo

Slovenščina - 5Language/Blue Screen/Melody/Light Effect/ Energy Saving/HDMI Black Level1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumb

Strany 383 - Poupança energ. / Nv.pr.HDMI

Slovenščina - Uporaba načina igreČe priključite igralno konzolo, kot je PlayStationTM ali XboxTM, lahko z izbiro menija za igre doživite bolj realis

Strany 384 - Utilizar o Modo Jogo

Slovenščina - Prilagoditev opreme za pritrditev na steno (naprodaj posebej)Ko je oprema za pritrditev na steno nameščena, lahko enostavno prilagodit

Strany 385 - Português - 27

Slovenščina - Gledanje slike v sliki (PIP)Na glavni sliki lahko prikažete podsliko. Tako lahko gledate TV-program ali video s povezanih naprav.1 P

Strany 386 - Ver a imagem na imagem (PIP)

Slovenščina - Zaščita pred ožigom zaslonaV napravo je vgrajena tehnologija za preprečevanje ožiga zaslona, ki zmanjša možnost ožiga. Ta tehnologija

Strany 387 - Português - 29

Slovenščina - 0Nastavitev programske opreme na računalnik (Windows XP)Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Deja

Strany 388 - Português - 30

Slovenščina - 1Način vhoda PCPoložaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost.V spodnji tabel

Strany 389

Slovenščina - Nastavitev računalnika➢ Način PC prednastavite tako, da pritisnete gumb SOURCE.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritis

Strany 390 - Definir o PC

English - 45− Common InterfaceInstalling the CI Carda. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer or by phone.b. Insert the CI CARD

Strany 391 - Definir o PC Home Theater

Slovenščina - Nastavitev računalnika za domači kinoČe nastavitve zaslona konfigurirate v načinu PC, lahko gledate slike višje kakovosti. Če funkcijo

Strany 392 - Português - 34

Slovenščina - 4Predogled sistema menijev DTV➢Podjetje ne jamči normalnega delovanja menija DTV v drugih kot 6 podprtih državah (England, Germany,

Strany 393 - Português - 35

Slovenščina - 5LanguageAudio LanguageSubtitle LanguageTeletext LanguagePreference Primary Audio Language Secondary Audio Language Primary Su

Strany 394 - Utilizar o menu DTV

Slovenščina - Uporaba menija DTVOgled menija DTVPo namestitvi antenskega sistema in priklopu ustreznih spojnikov na televizor.Televizor najprej pr

Strany 395 - Português - 37

Slovenščina - 1. Edit Favourite ChannelsPriljubljene kanale lahko urejate z barvnimi gumbi.➢V načinu DTV lahko uporabite gumb OK ali Select names

Strany 396 - Act. Post

Slovenščina - 1.4 Channel ListPrikažete lahko seznam vseh kanalov ali samo priljubljenih kanalov.S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Channel List,

Strany 397 - Português - 39

Slovenščina - Za ogled informacij o programu z gumbom ▲/▼/◄/► izberite želeni program in nato pritisnite gumb INFO.➢V zgornjem desnem kotu zasl

Strany 398 - Português - 40

Slovenščina - 40.4 All Channels and Favorite ChannelsV meniju EPG lahko prikažete vse ali priljubljene kanale.Za preklop med seznamom vseh in sezn

Strany 399 - Português - 41

Slovenščina - 41. PreferenceMeni je sestavljen iz 6 podmenijev:Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Subtitle Language, Seconda

Strany 400 - Português - 42

Slovenščina - 44. SetupMeni je sestavljen iz 8 podmenijev:Menu Transparency, Parental Lock, Subtitle, Subtitle Mode, Digital Text, Time Zone, Audio

Strany 401 - Português - 43

English - 46What is Anynet+?Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV devices

Strany 402 - Português - 44

Slovenščina - 44. Subtitle/Subtitle Mode/Audio Format/Digital TextV skladu s svojimi željami lahko uporabite različne nastavitve.Za izbiro želene

Strany 403 - Mover Enter Saída

Slovenščina - 444.5 SystemMeni je sestavljen iz 5 podmenijev:Product Information, Signal Information, Software Upgrade,Common Interface in Reset.− Pr

Strany 404 - Português - 46

Slovenščina - 45− Common InterfaceNamestitev kartice CIa. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po telefonu.b. Kartico za splošni vmesnik

Strany 405 - Português - 47

Slovenščina - 4Kaj je Anynet+? Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj lahko vse priključene AV-napra

Strany 406 - Português - 48

Slovenščina - 4Nastavitev sistema Anynet+Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+.Uporaba funkcij sistema Anynet+1 Prit

Strany 407 - Português - 49

Slovenščina - 4Meni Anynet+Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV.Meni Anynet+ OpisView T

Strany 408 - Português - 50

Slovenščina - 4Poslušanje prek sprejemnikaZvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek televizijskih zvočnikov.1 Pritisnite gumb Anynet+. Prit

Strany 409 - Português - 51

Slovenščina - 50Funkcija teleteksta (odvisno od modela)Večina TV-postaj prek teleteksta nudi informacije v pisni obliki. Na začetni stran teleteksta b

Strany 410 - Português - 52

Slovenščina - 51Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah:Del VsebinaABCDEFŠtevilka izbrane strani.Identiteta TV-kanala.Številka trenutne

Strany 411 - Configurar o telecomando

Slovenščina - 5Specifikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA)Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla.Pri prit

Strany 412 - Português - 54

English - 47Setting Up Anynet+The following settings are to use Anynet+ functions.Using the Anynet+ Function1 Press the Anynet+ button. Press the ▲ o

Strany 413 - Videogravador

Slovenščina - 5Nastavitev daljinskega upravljalnikaKo je daljinski upravljalnik pravilno nastavljen, lahko deluje v petih različnih načinih: televizo

Strany 414 - SET-TOP BOX SAMSUNG

Slovenščina - 54Nastavitev daljinskega upravljalnika za upravljanje DVD-predvajalnika1 Izklopite DVD-predvajalnik. Pritisnite gumb DVD na daljinske

Strany 415

Slovenščina - 55Kode daljinskega upravljalnikaZnamkaSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS

Strany 416 - Português - 58

Slovenščina - 5ZnamkaSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALKoda000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025

Strany 417 - Características técnicas

Slovenščina - 5IzdelekDVD-PREDVAJALNIKDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOKoda000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013IzdelekDomači ki

Strany 418

Slovenščina - 5Odpravljanje težavPreden se obrnete na Samsungovo poprodajno službo, preverite naslednje. Če težave ne morete odpraviti s pomočjo spod

Strany 419 - Navodila za uporabnike

Slovenščina - 5SpecifikacijeOpisi in značilnosti v tej knjižici so zgolj informativne narave in se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.Ime mo

Strany 420 - Pomembno

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (Odpadna Električna in Elektronska Oprema)Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na kon

Strany 421

English - 48Anynet+ MenuThe Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.Anynet+ Menu DescriptionV

Strany 422 - Nadzorna plošča

English - 49Listening through a ReceiverYou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.1 Press the Anynet+ button. Press the ▲

Strany 423

English - 5Control Panel 1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2 and D

Strany 424 - B/PR) vhodi za

English - 50Teletext Feature (depending on the model)Most television stations provide written information services via teletext. The index page of the

Strany 425 - Slovenščina - 

English - 51The teletext pages are organized according to six categories:Part ContentsABCDEFSelected page number.Broadcasting channel identity.Current

Strany 426 - Slovenščina - 

English - 52Wall Mount Kit Specifications (VESA)Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building m

Strany 427 - Slovenščina - 10

English - 53Setting Up Your Remote ControlAfter it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, VCR, Cable,

Strany 428 - Slovenščina - 11

English - 54Setting Up the Remote to Operate Your DVD1 Turn off your DVD.2 Press the DVD button on your TV’s remote control.3 Press the SET button

Strany 429 - Slovenščina - 1

English - 55Remote Control CodesBrandSAMSUNGADMIRALAIWAAKAIAUDIO DYNAMICSBELL&HOWELLBROKSONICCANDLECANONCITIZENCOLORTYMECRAIGCURTIS MATHESDAEWOODB

Strany 430 - Slovenščina - 1

English - 56BrandSAMSUNGGIHAMLINHITACHIJERROLDMACOMMAGNAVOXOAKPANASONICPHILIPSPIONEERRCAREGALCode000 001 002 003 004 005 006 007041003 024 031025 0300

Strany 431 - Ročno shranjevanje kanalov

English - 57ProductDVDDVDRBD RecordVCR COMBOVCR RecordDHR COMBOCode000 001 002003 004005 006007 008 009 010 011012013ProductHome Theater VCR COMBOHDD

Strany 432 - Slovenščina - 15

English - 58TroubleshootingBefore contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you cannot solve the problem usi

Strany 433 - Poimenovanje kanalov

English - 59SpecificationsThe descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and are subject to modification

Strany 434 - Slovenščina - 1

English - 6Connection Panel1 HDMI IN 3 Connect to the HDMI jack of a device with HDMI output.2 S-VIDEO or VIDEO / AUDIO L/RVideo (S-Video or Video)

Strany 435 - Slovenščina - 1

This page is intentionally left blank.BN68-01743A.indb 60 2008-08-13 오후 4:07:19

Strany 436 - Slovenščina - 1

This page is intentionally left blank.BN68-01743A.indb 61 2008-08-13 오후 4:07:19

Strany 437 - Slovenščina - 0

Correct Disposal of This Product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries with separ

Strany 438 - Slovenščina - 1

Register your product at www.samsung.com/global/registerRecord your Model and Serial number here for future reference.▪ Model _______________ ▪ Seria

Strany 439 - Zvočne funkcije

Français - 2Instructions d’utilisation Rémanence à l’écranNe figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à plasma

Strany 440

Français - 3Symboles ☛ ➢Appuyez surImportantRemarqueSommaireInformations générales Instructions d’utilisation ... 2

Strany 441 - Časovne funkcije

Français - 4Vérification des pièces Manuel d’utilisation Télécommande/piles AAA Cordon d’alimentation Chiffon de nettoyage Carte de garantie/ Manue

Strany 442 - Slovenščina - 5

Français - 5Panneau de configuration 1 SOURCEAffiche un menu de toutes les sources disponibles en entrée (TV, Ext.1, Ext.2 , AV,S-Vidéo, Composant, P

Strany 443 - Uporaba načina igre

Français - 6Panneau de connexion1 HDMI IN 3 A connecter à la prise HDMI d’un périphérique équipé d’une sortie HDMI.2 S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/REnt

Strany 444 - Slovenščina - 

Français - 71 ENTREE ALIMENTATION Permet de raccorder le cordon d’alimentation fourni.2 Connexion de périphériques audio externesConnectez les signa

Strany 445 - Gledanje slike v sliki (PIP)

English - 71 POWER INConnect the supplied power cord.2 Connecting external Audio DevicesConnect RCA audio signals from the TV to an external source,

Strany 446 - Slovenščina - 

Français - 8Présentation de la télécommande ➢  Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les bou

Strany 447 - Slovenščina - 0

Français - 9Insertion des piles dans la télécommande1 Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure.2 Place

Strany 448 - Način vhoda PC

Français - 10Affichage des menus1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s’affiche à l’écran. Cinq icônes s’affichent sur la gauche : Image,

Strany 449 - Nastavitev računalnika

Français - 116 Sélectionnez votre pays ou zone en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER/OK. Le message Il est possible que certa

Strany 450 - Slovenščina - 

Français - 12Visualisation d’une source de signal externeVous pouvez alterner la visualisation des signaux provenant des appareils branchés, tels qu’u

Strany 451 - Predogled sistema menijev DTV

Français - 13Modification du nom des périphériquesVous pouvez modifier le nom de la source externe.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu

Strany 452 - Prikaz informacij o programu

Français - 14Mémorisation manuelle des canaux➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision,

Strany 453 - Uporaba menija DTV

Français - 15Ajout/verrouillage de canaux➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vo

Strany 454 - Slovenščina - 

Français - 16Organisation des canaux mémorisés➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.Cette opération vous permet de changer les num

Strany 455

Français - 17Réception nette des canaux grâce au réglage fin➢ Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.Si la réception est nette, vous

Strany 456 - Slovenščina - 

English - 8Viewing the Remote Control➢This is a special remote control for the visually impaired persons, and has Braille points on the Power, Chan

Strany 457 - Slovenščina - 40

Français - 18Changement de la norme ImageVous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’affichage.1 Appuyez sur l

Strany 458 - Slovenščina - 41

Français - 19Réglages des détails de l’imageVous pouvez configurer des réglages détaillés de l’image.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le me

Strany 459 - Slovenščina - 4

Français - 20Sélection de la taille de l’imageVous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le mieux à vos besoins d’affichage.1 Appuyez

Strany 460 - Slovenščina - 4

Français - 21NR numérique / Couleur active / DNIe / Movie Plus1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ENTER/OK po

Strany 461 - Slovenščina - 44

Français - 22Fonctions audio1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, puis appuyez su

Strany 462 - Slovenščina - 45

Français - 23Sélection du mode Son (en fonction du modèle)Le bouton DUAL I-II affiche/commande le traitement et la sortie du signal audio. A la mise s

Strany 463 - Slovenščina - 4

Français - 24Fonctions d’horloge1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, p

Strany 464 - Slovenščina - 4

Français - 25Langue / Ecran Bleu / Mélodie / Effet lumineux / Mode éco. / Niveau noir HDMI1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appu

Strany 465 - Slovenščina - 4

Français - 26Utilisation du mode JeuSi vous connectez une console de jeu PlayStationTM ou XboxTM, vous pouvez profiter d’une expérience ludique encore

Strany 466 - Move

Français - 27Réglage de la fixation murale (vendue séparément)Grâce à l’installation d’une fixation murale, vous pouvez régler facilement la position

Strany 467 - Slovenščina - 50

English - 9Installing Batteries in the Remote Control1 Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2 Install two

Strany 468 - Slovenščina - 51

Français - 28Affichage image dans l’image (PIP)Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image principale. De cette manière, vous pouvez regard

Strany 469 - Slovenščina - 5

Français - 29Protection contre la brûlure d’écranPour réduire le risque de brûlure d’écran, cet écran est équipé d’une technologie de prévention des b

Strany 470 - Slovenščina - 5

Français - 30Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur

Strany 471 - Slovenščina - 54

Français - 31Mode d’entrée (PC)La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.Le tableau ci-dessous

Strany 472 - VIDEOREKORDER

Français - 32Réglage du PC➢ Préréglez le mode PC en utilisant le bouton SOURCE.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le

Strany 473 - SPREJEMNIK

Français - 33Branchement de l’ensemble PC Home cinémaVous pouvez visualiser des images haute qualité en configurant les paramètres de l’écran en Mode

Strany 474 - DVD-PREDVAJALNIK

Français - 34Prévisualiser le Système Menu DTV➢  La société ne peut pas garantir l’utilisation normale du menu DTV pour les pays autres que les 6 pay

Strany 475 - Slovenščina - 5

Français - 35LangueLangue audioLangue des sous-titresLangue du télétextePréférence Première Langue Audio Deuxième Langue Audio Première Langu

Strany 476 - Specifikacije

Français - 36Utilisation du menu DTVAffichage du men DTVAprès installation du dispositif d’antenne et du téléviseur à l’aide des connecteurs approprié

Strany 477

Français - 371.3 Modif. les canaux favorisVous pouvez modifier vos canaux favoris à l’aide des boutons de couleur.➢ En mode DTV, les boutons OK ou S

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře