Guide del'utilisateurTÉLÉVISION TFT LCD...
Français-7Connexion d’antennes VHF et UHFSi votre antenne se présente sous la formed'un ensemble de câbles identique à lafigure, voir “Antennes a
Français-8Connexion du câble TVPour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous.Câble sans boîte de jonction1Branc
Français-9INSTALLATIONBranchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des chaînes1Identifiez le câble connecté à la priseANTENNA OU
Français-104Branchez un câblecoaxial entre la priseANTENNA OUT de laboîte de jonction et laprise B.IN de l’interrupteur A/B.5Branchez un autrecâble en
Français-11INSTALLATION3Branchez un câblecoaxial entre la priseANTENNA OUT dumagnétoscope et laprise d’antenne de latélévision.4Branchez les câblesaud
Français-12INSTALLATION3Branchez un câble S-Vidéo entre la priseS-VIDEO OUT(SORTIE S-VIDEO)du magnétoscope et laprise S-VIDEO INPUTde la télévision.Un
Français-13INSTALLATIONRemarque :Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez lesinstructions d’utilisation de votre lecteur DVD
Français-14INSTALLATIONBranchement d'un PCRemarque : Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises.La configuration réell
Français-15Changement des chaînesUtilisation des boutons de chaînes1Appuyez sur le bouton CH/pour changer de chaîne.Quand vous appuyez sur le bouton C
Français-16FONCTIONS SPECIALESVisualisation de l’affichageL’affichage identifie la chaîne en cours et l’état decertains paramètres audio et vidéo.Visu
TABLEDESMATIERES1TABLR DES MATIERESChapitre 1 : Votre nouvelle télévisionListe des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français-17Chapitre 4FONCTIONNEMENTFonction Plug & PlayLorsque la télévision est allumée pour la première fois, deux réglages de base s’effectuent
Français-18FONCTIONNEMENTMémorisation des chaînesVotre télévision peut mémoriser et stocker toutes les chaînes disponibles, que ce soit deschaînes her
Français-19FONCTIONNEMENT3Appuyez sur le boutonENTER . La télévision commenceà mémoriser toutes leschaînes disponibles.La télévision balaie automa
Français-20FONCTIONNEMENTVous pouvez visualiser n’importe quelle chaîne (y compris une chaîne enlevée)à l’aide des boutons numériques de la télécomman
Français-211Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.MONTER/DESCENDREpour sélectionner “Chaîne”,puis appuyez sur le boutonENTERMONTER/DESCENDRE
Français-22FONCTIONNEMENTPour éditer le nom de la source Nommez la source connectée aux entrées pour vous faciliter la sélection. 1Appuyez sur le bou
Français-23FONCTIONNEMENTUtilisation des paramètres automatiques d’imageVotre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique
Français-24FONCTIONNEMENT1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Image”,puis appuye
Français-25Utilisation des paramètres automatiques de sonVotre télévision dispose de cinq paramètres automatiques de son (“Standard”, “Musique”,“Ciném
Français-26FONCTIONNEMENT2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Son personnalisé”, puisappuyez sur le boutonENTER .1Appuyez sur le
TABLEDESMATIERES2TABLR DES MATIERESSyntonisation fine des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Visionnement Image
Français-27FONCTIONNEMENTSélection d’une langue de menu2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner Langue.Appuyez sur le boutonENTER .1A
Français-28FONCTIONNEMENTRéglage du mode Ecran bleuLorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatique-ment l’image br
Français-29Syntonisation fine des chaînesUtilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une chaîne spécifique en vued’une réception optimale.
Français-30FONCTIONNEMENTVisionnement Image sur Image (ISI)Ce produit possède un syntoniseur intégré qui ne permet pas au ISI de fonctionner dans lemê
Français-31FONCTIONNEMENTAppuyez sur le bouton CH / ISI pour changer lachaîne qui apparaît dans la fenêtre ISI.Changement de la chaîne ISIAppuyez sur
Français-32Gel de l’image1Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de “STILL”. • Le son normal sera toujours est entendu. Appuyez une
Français-33FONCTIONNEMENTRéglage des tons des couleurs Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence. 2Appuy
Français-34FONCTIONNEMENTInstaller le DNIeLe DNIe (Image Naturelle Numérique) est une technologie d'amélioration de la qualitéde l'image num
Français-35FONCTIONNEMENTPour un contrôle automatique du volumeRéduit les différences de volume entre les différents programmes.2Appuyez sur les bouto
Pour sélectionner l'option WOWAccentue les basses et les médiums pour vous procurer une sensation similaire à un sonsurround.Français-36FONCTIONN
Français-1Liste des fonctionsVotre télévision a été conçue avec les technologies dernier cri. Cette télévision présente des performances élevées et di
Remarque : Le texte en bas du menu vous indique si leson d’arrivée est stéréo, SAP ou mono.Français-37FONCTIONNEMENTOptions de son spécialesChoix d’un
Français-38FONCTIONNEMENTRemarque : Sélect. son peut également être utilisé pour sélectionner le son principal ou secondaire des haut-parleurs.1Appuye
Français-39FONCTIONNEMENT1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Son”, puis appuyez
Français-40FONCTIONNEMENT1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner“Configuration”, pui
Français-41FONCTIONNEMENTRéglage de la minuterie de mise en marche/arrêt1Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menuà l’écran. Appuyez sur les bo
Français-42FONCTIONNEMENT4Appuyez sur les boutonsGAUCHE/DROITE pour sélectionner “Configuration”. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDREpour allumer
Français-43FONCTIONNEMENTParamétrer le minuteur Règle le minuteur pour éteindre automatiquement la télévision à un moment prédéfini. 1Appuyez sur l
Français-44FONCTIONNEMENT▼Misspellings and unusual characters sometimes occur duringclosed caption transmissions, especiallythose of live events. Ther
Français-45Utilisation de la fonction V-ChipLa fonction V-Chip exclut automatiquement les programmes qui sont considérés commeinappropriés pour les en
Français-46Comment configurer les restrictions à l’aide des “ Guides TV ”Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonct
Français-2Vos premiers pas avec la télévisionBoutons en haut de la télévision Les boutons en haut l'écran contrôlent les fonctions de base de vot
Français-472Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDREpour sélectionner “V-chip” puisappuyez sur le boutonENTER.L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez vo
Français-48Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluationsMPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, XLe système d’évaluation MPAA utilise le système
Français-49Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaînepar la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”).Si la télévision est réglée su
Français-50Chapitre 5AFFICHAGE PCUtilisation de votre télévision comme un écran PCComment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement)Les p
Français-51Réglage de la qualité de l’écranLe but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image(défauts). Si le
Français-52Changement de la position de l’écranAppuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.1Appuyez sur le boutonMENU pou
Français-53Pour initialiser la position de l'écran et les paramètres des couleursAFFICHAGE PC2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélecti
Français-54Sélection du signal PC (Numérique/Analogique)AFFICHAGE PC2Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner“Configuration.PC ”, puis
Français-55Comment utiliser le réglage automatiqueUtilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatique-ment les signa
Français-56AFFICHAGE PCUtilisation des paramètres automatiques d’image1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/D
Français-3VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION Prises du panneau arrièreLes prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente unapparei
Français-57AFFICHAGE PC1Appuyez sur le boutonMENU pour afficher le menu.Appuyez sur les boutonsMONTER/DESCENDREpour sélectionner “Image”,puis appuyez
Français-58AFFICHAGE PCRéglage des tons des couleurs Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence. 2Appuyez
Français-59Chapitre 6DEPANNAGEEn cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions.Si aucune des astuces de dépa
Français-60DEPANNAGEProblèmeMessage “Mode nondisponible”.L’image est trop claire ou tropsombre.Des barres horizontales et clignotent, scintillent outr
Français-61ANNEXENe soulevez PAS la télévision en la tenant par son support.Le support n'est pas vissé à la télévision et leverl'ensemble en
Français-62ANNEXEUtilisation du verrouillage Kensington antivol Figure 2Figure 1CâbleLe verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer p
Français-63ANNEXESupport rétractable Remarque : L'angle maximum de basculement est de 7 degrés vers l'arrière. Ne pas basculer l
Français-64ANNEXENettoyage et entretien de votre télévisionSi vous entretenez correctement votre télévision, vous pourrez en profiter pendant denombre
Français-65ANNEXE0SpécificationsLTP227WNom ModéleEcran*FréquenceRésolutiond’affichageSignal d’entréeHorizontale Verticale Couleur de l’affichage30 ~ 6
Français-66ANNEXEModes d’affichageSi le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règleautomatiquement. Si le signal du systèm
Français-4VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION123456798TélécommandeBoutons plus fréquemment utilisésVous pouvez utiliser la télécommande à une distance allant ju
Français-67Programmation de la télécommandeUne fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon qua-tremodes distincts, soit télév
Français-68Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteurRemarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblo
Français-69Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVDQuand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume comm
Français-70Codes de la télécommandeAdmiralAiwaAudio DynamicsAkaiBell&HowellBroksonicCandleCanonCitizenColortymeCraigCurtis-MathesDaewooDBDimensiaD
Français-5VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION21687345910Boutons PratiquesVous pouvez utiliser la télécommande à une distance allant jusqu’à environ 7 mètres dut
Français-63Replacez le couver-cle.Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’utilisez pas la télécommande pendant longtemp
Komentáře k této Příručce