Samsung WW70J5355MW Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pračky Samsung WW70J5355MW. Samsung WW70J5355MW User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 380
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Washing Machine

Washing MachineUser manualWW8*J5**5**/WW7*J5**5**Untitled-13 1 2017-06-27  2:41:12

Strany 2 - Contents

Safety informationEnglish10 Safety informationDo not let children (or pets) play in or on your washing machine. The washing machine door does not open

Strany 3 - Specications 55

RadHrvatski36 RadMogućnosti Mogućnost OpisPretpranje • Ovime se dodaje prethodni ciklus pranja prije glavnog ciklusa pranja.Intenzivno • Za vrlo prl

Strany 4

Hrvatski 37 RadOdgoda završetka pranja Perilicu možete podesiti tako da automatski završi pranje kasnije odabirom odgode između 1 i 24 sata (u koraci

Strany 5 - Important safety precautions

RadHrvatski38 RadPostavkeZaštita za djecu Funkcija Zaštita za djecu zaključava sve gumbe osim gumba Napajanje kako djeca ne bi prouzročila nezgodu.•

Strany 6

Hrvatski 39 OdržavanjeOdržavajte perilicu čistom kako biste spriječili opadanje kvalitete rada i produžili njen životni vijek.Ekološko čišćenje bubnj

Strany 7 - English 7

OdržavanjeHrvatski40 OdržavanjeSmart Check Za omogućivanje ove funkcije prvo morate preuzeti aplikaciju Samsung Smart Washer iz trgovine Play Store il

Strany 8

Hrvatski 41 OdržavanjeIspuštanje vode u hitnom slučajuAko dođe do prestanka napajanja, ispustite vodu iz bubnja prije nego što izvadite odjeću.A1. I

Strany 9 - English 9

OdržavanjeHrvatski42 OdržavanjeČišćenjePovršina perilice za rubljeKoristite meku tkaninu i neabrazivno sredstvo za čišćenje. Nemojte raspršivati vodu

Strany 10 - Safety information

Hrvatski 43 OdržavanjeFiltar pumpePreporučuje se čišćenje ltra pumpe pet ili šest puta godišnje kako bi se spriječilo njegovo začepljivanje. Začeplj

Strany 11 - English 11

OdržavanjeHrvatski44 OdržavanjeLadica za deterdžentA1. Dok pritišćete ručicu za otpuštanje (A) u unutrašnjem dijelu ladice, izvucite ladicu.2. Izvad

Strany 12

Hrvatski 45 OdržavanjeOporavak nakon smrzavanjaPerilica za rublje može se smrznuti ako temperatura padne ispod 0 °C.1. Isključite perilicu za rublje

Strany 13 - Critical cleaning warnings

English 11 Safety information• If the screws on the water supply hose connector are loose, it may result in a water leak.The product you have purcha

Strany 14

Hrvatski46 Rješavanje problemaKontrolne točkeAko se pojavi problem s perilicom rublja, prvo provjerite tablicu u nastavku i pokušajte primijeniti pred

Strany 15 - Installation

Hrvatski 47 Rješavanje problemaProblem RadnjaUređaj ne odvodi vodu i/ili ne centrifugira.• Provjerite je li cijev za odvod izravnata sve do sustava

Strany 16

Rješavanje problemaHrvatski48 Rješavanje problemaProblem RadnjaUređaj je prestao s radom.• Priključite kabel za napajanje u ispravnu električnu utičn

Strany 17 - Installation requirements

Hrvatski 49 Rješavanje problemaProblem RadnjaUređaj pušta vodu.• Provjerite jesu li vrata pravilno zatvorena.• Provjerite jesu li svi priključci za

Strany 18

Rješavanje problemaHrvatski50 Rješavanje problemaInformativne šifreAko se pojavi kvar na perilici, na zaslonu se može prikazati informativna šifra. Pr

Strany 19 - Step-by-step installation

Hrvatski 51 Rješavanje problemaŠifra Radnja3CProvjerite rad motora.• Pokušajte ponovno pokrenuti ciklus.• Ako se nastavi prikazivati informativna š

Strany 20

Hrvatski52 SpecikacijeTablica održavanja tkaninaSljedeći simboli pružaju upute za održavanje tkanine. Etikete za održavanje sadrže četiri simbola pre

Strany 21 - English 21

Hrvatski 53 SpecikacijeZaštita okoliša• Ovaj uređaj proizveden je od materijala koji se mogu reciklirati. Ako odlučite ovaj uređaj odložiti u otpad

Strany 22

SpecikacijeHrvatski54 SpecikacijeList sa specikacijama“*” Zvjezdice ukazuju na varijantu modela i mogu se zamijeniti različitim znakovima (0 – 9) i

Strany 23 - English 23

Hrvatski 55 SpecikacijeNAPOMENADizajn i specikacije podložni su promjenama bez prethodne obavijesti u svrhu poboljšavanja kvalitete.ABCDEA 600 mmB

Strany 24

Safety informationEnglish12 Safety information• The liquid detergent guide (applicable models only) is not used for powder detergent. Remove the guid

Strany 25 - STEP 6 Power on

SpecikacijeHrvatski56 SpecikacijeU skladu s Uredbom (EU) br. 1061/2010“*” Zvjezdice ukazuju na varijantu modela i mogu se zamijeniti različitim znak

Strany 26 - Before you start

Hrvatski 57 SpecikacijeU skladu s Uredbom (EU) br. 1061/2010“*” Zvjezdice ukazuju na varijantu modela i mogu se zamijeniti različitim znakovima (0 –

Strany 27 - STEP 4 Prewash (if necessary)

SpecikacijeHrvatski58 SpecikacijeU skladu s Uredbom (EU) br. 1061/2010“*” Zvjezdice ukazuju na varijantu modela i mogu se zamijeniti različitim znak

Strany 28

Hrvatski 59 SpecikacijeU skladu s Uredbom (EU) br. 1061/2010“*” Zvjezdice ukazuju na varijantu modela i mogu se zamijeniti različitim znakovima (0 –

Strany 29 - Detergent drawer guidelines

SpecikacijeHrvatski60 SpecikacijeInformacije o glavnim ciklusima pranjaModel CiklusiTemperatura (°C)Kapacitet (kg)Trajanje ciklusa (min)Postotak pre

Strany 30

BilješkeUntitled-14 61 2017-06-27  2:43:42

Strany 31 - English 31

BilješkeUntitled-14 62 2017-06-27  2:43:42

Strany 32

BilješkeUntitled-14 63 2017-06-27  2:43:42

Strany 33 - Operations

IMATE UPIT ILI KOMENTAR?DRŽAVA NAZOVITE ILI NAS POSJETITE NA INTERNETUBULGARIA*3000 0800 111 31, www.samsung.com/bg/supportCROATIA 072 726 786 www.sa

Strany 34

Машина за перењеУпатство за користењеWW8*J5**5**/WW7*J5**5**Untitled-15 1 2017-06-27  2:45:02

Strany 35 - Simple steps to start

English 13 Safety informationSort the laundry by colour on the basis of its colorfastness and select the recommended cycle, water temperature and add

Strany 36

Македонски2 СодржинаСодржинаБезбедносни информации 4Што треба да знаете за безбедносните инструкции 4Важни симболи за безбедност 4Важни мерки на пр

Strany 37 - English 37

Македонски  3 СодржинаОтстранување на проблеми 47Точки на проверка 47Информативни кодови 51Спецификации 54Табела за одржување на ткаенината 54Заш

Strany 38

Македонски4 Безбедносни информацииВи честитаме за вашата нова машина за перење од Samsung. Ова упатство содржи важни информации за инсталирањето, кори

Strany 39 - Delay End

Македонски  5 Безбедносни информацииЦелта на овие предупредувачки знаци е да спречат повреда кај вас и кај другите лица.Ве молиме следете ги експлицит

Strany 40

Безбедносни информацииМакедонски6 Безбедносни информации5. Треба да ги користите новите црева што се испорачуваат со апаратот, а старите црева не тре

Strany 41 - Maintenance

Македонски  7 Безбедносни информацииАмбалажата за пакување чувајте ја подалеку од дофат на децата, бидејќи таа може да биде опасна за нив.• Доколку д

Strany 42

Безбедносни информацииМакедонски8 Безбедносни информацииВнимавајте при инсталацијатаВНИМАНИЕОвој уред треба да се позиционира на таков начин што прикл

Strany 43 - Emergency drain

Македонски  9 Безбедносни информации• Водата која истекува од машината за перење може да предизвика изгореници или да го направи подот лизгав. Ова мо

Strany 44

Безбедносни информацииМакедонски10 Безбедносни информацииВнимавајте при користењетоВНИМАНИЕКога машината за перење ќе се контаминира со надворешна суп

Strany 45 - Pump lter

Македонски  11 Безбедносни информацииНемојте да се качувате на уредот или да поставувате предмети врз него (како алишта, запалени свеќи, запалени цига

Strany 46

Safety informationEnglish14 Safety informationInstructions about the WEEECorrect Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment

Strany 47 - Recovery from freezing

Безбедносни информацииМакедонски12 Безбедносни информации• Ова може да придонесе за деформирање на гумената изолациона лента и да предизвика истекува

Strany 48 - Troubleshooting

Македонски  13 Безбедносни информацииСериозни предупредувања при чистењетоПРЕДУПРЕДУВАЊЕНемојте да го чистите уредот со директно прскање на вода.Немој

Strany 49 - English 49

Македонски14 ИнсталацијаСледете ги внимателно овие инструкции за да извршите правилна инсталација на машината за перење и да не дозволите да дојде до

Strany 50

Македонски  15 ИнсталацијаКлуч Капачиња за чеповите Држач на цревотоЦрево за ладна вода Црево за топла вода Чашка за течен детергентЗАБЕЛЕШКА• Капачи

Strany 51 - English 51

ИнсталацијаМакедонски16 ИнсталацијаПредуслови за инсталацијаДовод на електрична струја и заземјување• Потребен е осигурувач или прекинувач на електри

Strany 52

Македонски  17 ИнсталацијаПоставување на подЗа најдобро функционирање, машината за перење мора да се инсталира на цврст под. Кај дрвените подови може

Strany 53 - English 53

ИнсталацијаМакедонски18 ИнсталацијаИнсталација во чекориЧЕКОР 1 Изберете локацијаПредуслови за локација:• Тврда и рамна подлога без килими кои можат

Strany 54

Македонски  19 ИнсталацијаЧЕКОР 3 Прилагодете ги ногарките за нивелирање1. Внимателно поставете ја машината за перење во соодветната положба. Употреб

Strany 55 - Specications

ИнсталацијаМакедонски20 ИнсталацијаC3. Држејќи го адаптерот, завртете го делот (C) во насока на стрелката за 5 mm (*) за да го ослободите. C4. Ставе

Strany 56

Македонски  21 Инсталација8. Поврзете го другиот крај од цревото за вода во вентилот за довод на задната страна од машината за перење. Завртете го цр

Strany 57 - Specication sheet

English 15 InstallationFollow these instructions carefully to ensure proper installation of the washing machine and to prevent accidents when doing l

Strany 58

ИнсталацијаМакедонски22 ИнсталацијаЗа модели со дополнителен довод за топла вода:1. Поврзете го црвениот крај од цревото за топла вода во доводот за

Strany 59

Македонски  23 ИнсталацијаЧЕКОР 5 Поставете го цревото за одводЦревото за одвод може да се постави на три начини:AПреку работ на лаваботоЦревото за од

Strany 60

ИнсталацијаМакедонски24 ИнсталацијаВНИМАНИЕЦревото за одвод не треба да се става на места каде што постојано се собира вода во поголеми количини. Вода

Strany 61

Македонски  25 Пред да започнетеПочетни поставкиИзвршете калибрација (се препорачува)Опцијата Калибрација овозможува прецизно откривање на тежина кај

Strany 62

Пред да започнетеМакедонски26 Пред да започнетеЧЕКОР 2 Испразнете ги џебовитеИспразнете ги сите џебови на облеката• Металните предмети како монети, и

Strany 63

Македонски  27 Пред да започнетеЧЕКОР 6 Ставете соодветен вид на детергентВидот на детергентот зависи од видот на ткаенината (памук, синтетика, делика

Strany 64

Пред да започнетеМакедонски28 Пред да започнете2. Ставете ја облеката во барабанот врз капсулата.ВНИМАНИЕЗа циклусите кои користат ладна вода или цик

Strany 65 - Perilica za rublje

Македонски  29 Пред да започнетеЗАБЕЛЕШКАРеалниот изглед на преградата за омекнувач може да се разликува во зависност од моделот.ВНИМАНИЕ• Немојте да

Strany 66 - Održavanje 39

Пред да започнетеМакедонски30 Пред да започнетеA3. Ставете омекнувач во преградата за омекнувач. Не надминувајте ја максималната линија (A).Омекнув

Strany 67 - Specikacije 52

Македонски  31 Пред да започнетеЗа да користите течен детергент (само за моделите кај кои е применливо)AПрво вметнете ја испорачаната чашка за течен д

Strany 68 - Sigurnosne informacije

InstallationEnglish16 InstallationSpanner Bolt caps Hose guideCold water hose Hot water hose Liquid detergent guideNOTE• Bolt caps: The provided numb

Strany 69

Македонски32 РакувањеКонтролна плоча010203 04 05 06 070809111001 Избирач на циклус Завртете го вртливото копче за да изберете циклус.02 ЕкранЕкранот п

Strany 70

Македонски  33 Ракување07 Bubble Soak (Накиснување со меурчиња)Притиснете за активирање/деактивирање на функцијата Накиснување со меурчиња. Оваа фун

Strany 71 - Mjere opreza prilikom montaže

РакувањеМакедонски34 РакувањеЕдноставни чекори за почеток164 5321. Притиснете го копчето Напојување за да ја вклучите машината за перење.2. Заврте

Strany 72

Македонски  35 РакувањеПреглед на циклусиСтандардни циклусиЦиклус Опис и максимално полнење (kg)COTTON (ПАМУК) • За памучни алишта, постелнина, чарша

Strany 73 - Hrvatski 9

РакувањеМакедонски36 РакувањеЦиклус Опис и максимално полнење (kg)DAILY WASH (ВООБИЧАЕНО ПЕРЕЊЕ) • За секојдневни алишта како долна облека и кошули.

Strany 74

Македонски  37 РакувањеОпции Опција ОписПредперење• Оваа функција додава прелиминарен циклус на перење пред да започне главниот циклус на перење.Инте

Strany 75 - Hrvatski 11

РакувањеМакедонски38 РакувањеОдложено завршување Можете да ја поставите машината за перење автоматски да го заврши перењето подоцна, со избор на време

Strany 76

Македонски  39 РакувањеПоставкиЗаклучување за деца За да спречите несреќи предизвикани од деца, функцијата Заклучување за деца ги заклучува сите копчи

Strany 77 - Hrvatski 13

Македонски40 ОдржувањеЧистете ја редовно машината за перење за да спречите намалување на перформансите и да го зголемите нејзиниот работен век.Еколошк

Strany 78 - Sadržaj paketa

Македонски  41 ОдржувањеSmart Check За да ја овозможите оваа функција, прво мора да ја преземете апликацијата Samsung Smart Washer од Play Store или A

Strany 79 - Hrvatski 15

English 17 InstallationInstallation requirementsElectrical supply and grounding• AC 220-240 V / 50 Hz fuse or circuit breaker is required.• Use an

Strany 80 - Preduvjeti za montažu

ОдржувањеМакедонски42 ОдржувањеОдвод при вонредни ситуацииВо случај да се прекине напојувањето, испуштете ја водата од внатрешноста на барабанот пред

Strany 81 - Montaža u malim prostorima

Македонски  43 ОдржувањеЧистењеПовршина на машината за перењеКористете мека крпа со неабразивен детергент за во домаќинства. Не прскајте вода врз маши

Strany 82 - KORAK 1 Odaberite mjesto

ОдржувањеМакедонски44 ОдржувањеФилтер на пумпатаПрепорачливо е филтерот на пумпата да се чисти 5 или 6 пати годишно за да не се затне. Затнатиот филте

Strany 83 - Hrvatski 19

Македонски  45 ОдржувањеФиока за детергентA1. Извлечете ја фиоката нанадвор, држејќи ја притисната рачката за ослободување (A) во внатрешноста на фио

Strany 84 - Hrvatski20

ОдржувањеМакедонски46 ОдржувањеВраќање во употреба по замрзнувањеМашината за перење може да замрзне ако температурата падне под 0 °C.1. Исклучете ја

Strany 85 - Hrvatski 21

Македонски  47 Отстранување на проблемиТочки на проверкаАко настане проблем кај машината за перење, прво разгледајте ја табелата подолу и применете ги

Strany 86 - Hrvatski22

Отстранување на проблемиМакедонски48 Отстранување на проблемиПроблем ДејствоНе испушта вода и/ или не центрифугира.• Проверете дали цревото за одвод

Strany 87 - Hrvatski 23

Македонски  49 Отстранување на проблемиПроблем ДејствоЗапира.• Приклучете го кабелот за напојување во исправен електричен приклучок.• Проверете го о

Strany 88 - KORAK 6 Uključeno

Отстранување на проблемиМакедонски50 Отстранување на проблемиПроблем ДејствоАлиштата се мокри по завршување на циклусот.• Користете центрифуга со Вис

Strany 89 - Prije početka

Македонски  51 Отстранување на проблемиИнформативни кодовиАко машината за перење не може да функционира, на екранот може да се појави информативен код

Strany 90

InstallationEnglish18 InstallationFlooringFor best performance, the washing machine must be installed on a solid oor. Wood oors may need to be reinf

Strany 91 - Hrvatski 27

Отстранување на проблемиМакедонски52 Отстранување на проблемиКод ДејствоUbЦентрифугата не функционира.• Проверете дали алиштата се подеднакво распред

Strany 92

Македонски  53 Отстранување на проблемиКод ДејствоAC6Проверете ја комуникацијата помеѓу главниот и инверзниот PBA.• Во зависност од состојбата, машин

Strany 93 - Hrvatski 29

Македонски54 СпецификацииТабела за одржување на ткаенинатаСледните симболи претставуваат насоки за грижа за облеката. Во ознаките за грижа спаѓаат чет

Strany 94

Македонски  55 СпецификацииЗаштита на животната средина• Овој уред е произведен од рециклиран материјал. Ако одлучите повеќе да не ја користите машин

Strany 95 - Upravljačka ploča

СпецификацииМакедонски56 СпецификацииЛист со спецификацииЅвездичката(ѕвездичките) “*” означува(ат) различни модели и може да се замени(ат) со вредност

Strany 96 - Hrvatski32

Македонски  57 СпецификацииЗАБЕЛЕШКАДизајнот и спецификациите подлежат на промени без известување, заради подобрување на квалитетот.ABCDEA 600 mmB 850

Strany 97 - Hrvatski 33

СпецификацииМакедонски58 СпецификацииВо согласност со регулативата (ЕУ) бр. 1061/2010Ѕвездичката(ѕвездичките) “*” означува(ат) различни модели и може

Strany 98

Македонски  59 СпецификацииВо согласност со регулативата (ЕУ) бр. 1061/2010Ѕвездичката(ѕвездичките) “*” означува(ат) различни модели и може да се заме

Strany 99 - Hrvatski 35

СпецификацииМакедонски60 СпецификацииВо согласност со регулативата (ЕУ) бр. 1061/2010Ѕвездичката(ѕвездичките) “*” означува(ат) различни модели и може

Strany 100 - Mogućnosti

Македонски  61 СпецификацииВо согласност со регулативата (ЕУ) бр. 1061/2010Ѕвездичката(ѕвездичките) “*” означува(ат) различни модели и може да се заме

Strany 101 - Odgoda završetka pranja

English 19 InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a locationLocation requirements:• Solid, level surface without carpeting or ooring th

Strany 102 - Postavke

СпецификацииМакедонски62 СпецификацииИнформации за главните циклуси за перењеМодел ЦиклусиТемпература (°C)Капацитет (kg)Време на циклус (мин.)Количина

Strany 103 - Održavanje

БелешкиUntitled-15 63 2017-06-27  2:45:21

Strany 104

ПРАШАЊА ИЛИ КОМЕНТАРИ?ЗЕМЈА ПОВИКАЈТЕ ИЛИ ПОСЕТЕТЕ НÈ ПРЕКУ ИНТЕРНЕТ НАBULGARIA*3000 0800 111 31, www.samsung.com/bg/supportCROATIA 072 726 786 www.s

Strany 105 - Hrvatski 41

Pralni strojUporabniški priročnikWW8*J5**5**/WW7*J5**5**Untitled-16 1 2017-06-27  2:46:52

Strany 106

Slovenščina2 KazaloKazaloVarnostne informacije 4Kaj morate vedeti o varnostnih navodilih 4Pomembni varnostni simboli 4Pomembni varnostni ukrepi 5N

Strany 107 - Filtar pumpe

Slovenščina 3 KazaloOdpravljanje težav 46Točke preverjanja 46Kode z informacijami 50Specikacije 53Preglednica za vzdrževanje tkanin 53Varovanje

Strany 108

Slovenščina4 Varnostne informacijeČestitamo vam za izbiro novega Samsungovega pralnega stroja. Priročnik vsebuje informacije, ki vam bodo v pomoč pri

Strany 109 - Oporavak nakon smrzavanja

Slovenščina 5 Varnostne informacijeNamen varnostnih znakov je preprečevanje poškodb vas in drugih.Strogo jim sledite.Ko preberete ta priročnik, ga sh

Strany 110 - Rješavanje problema

Varnostne informacijeSlovenščina6 Varnostne informacije8. POZOR: Za preprečevanje nevarnosti zaradi neodpravljive ponastavitve termičnega prekinjeval

Strany 111 - Hrvatski 47

Slovenščina 7 Varnostne informacijeTega aparata ne nameščajte v bližino grelcev ali kakršnega koli vnetljivega materiala.Tega aparata ne nameščajte n

Strany 112

English2 ContentsContentsSafety information 4What you need to know about the safety instructions 4Important safety symbols 4Important safety precau

Strany 113 - Hrvatski 49

InstallationEnglish20 InstallationSTEP 3 Adjust the levelling feet1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the l

Strany 114

Varnostne informacijeSlovenščina8 Varnostne informacijeNujna opozorila glede uporabeOPOZORILOČe je aparat poplavljen, takoj odklopite vodo in električ

Strany 115 - Hrvatski 51

Slovenščina 9 Varnostne informacijeTega pralnega stroja ne dovolite uporabljati otrokom ali slabotnim osebam brez ustreznega nadzora. Otrokom ne dovo

Strany 116 - Specikacije

Varnostne informacijeSlovenščina10 Varnostne informacije• Zračni tlak v dovodni cevi za vodo ali cevi za vodo lahko poškoduje del izdelka, lahko pa z

Strany 117 - Zaštita okoliša

Slovenščina 11 Varnostne informacije• Ne perite debelih ali trdih predpražnikov, tudi če imajo na oznaki za pranje narisan pralni stroj. Zaradi neob

Strany 118

Varnostne informacijeSlovenščina12 Varnostne informacijeNogavice in nedrčke spravite v pralno mrežico in jih operite skupaj z ostalim perilom.V pralni

Strany 119 - Hrvatski 55

Slovenščina 13 Varnostne informacijeNavodila v zvezi z oznako OEEOUstrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)(vel

Strany 120

Slovenščina14 NamestitevSkrbno upoštevajte ta navodila, da zagotovite pravilno namestitev pralnega stroja in preprečite nesreče med pranjem perila.Kaj

Strany 121

Slovenščina 15 NamestitevViličasti ključ Čepki Vodilo ceviCev za hladno vodo Cev za toplo vodo Vodilo za tekoče pralno sredstvoOPOMBA• Čepki: Števil

Strany 122

NamestitevSlovenščina16 NamestitevZahteve za namestitevNapajanje in ozemljitev• Potrebujete varovalko ali prekinjalo 220−240 V, 50 Hz, AC.• Uporabit

Strany 123

Slovenščina 17 NamestitevNamestitev na tlaZa najboljše delovanje mora biti pralni stroj nameščen na trdna tla. Lesena tla boste morda morali ojačati,

Strany 124

English 21 InstallationC3. Hold the adaptor and turn part (C) in the arrow direction to loosen it by 5 mm (*). C4. Insert the adaptor into the wate

Strany 125 - Bilješke

NamestitevSlovenščina18 NamestitevPostopna namestitevKORAK 1 Izberite mestoZahteve za mesto:• trdna in ravna površina brez preprog ali poda, ki bi pr

Strany 126

Slovenščina 19 NamestitevKORAK 3 Prilagoditev izravnalnih nogic1. Pralni stroj previdno potisnite na ustrezno mesto. Prekomerna sila lahko poškoduje

Strany 127

NamestitevSlovenščina20 NamestitevC3. Držite obroč in zavrtite del (C) v smeri puščic, da ga odvijete za 5 mm (*). C4. Priključite obroč na pipo in

Strany 128 - DC68-03793G-01

Slovenščina 21 Namestitev8. Priključite drugi konec cevi za vodo na dovodni ventil za vodo na zadnji strani pralnega stroja. Zavrtite cev v smeri ur

Strany 129 - Машина за перење

NamestitevSlovenščina22 NamestitevZa modele z dodatno dovodno cevjo za toplo vodo:1. priključite rdeči konec cevi za toplo vodo na dovod za toplo vod

Strany 130 - Содржина

Slovenščina 23 NamestitevKORAK 5 Namestitev odvodne ceviOdvodno cev lahko namestite na tri načine:APrek roba umivalnikaOdvodno cev morate postaviti n

Strany 131 - Спецификации 54

NamestitevSlovenščina24 NamestitevPOZORNe namestite odvodne cevi v bližino stoječe vode ali zajezitve. Voda lahko začne pritekati nazaj v pralni stroj

Strany 132 - Безбедносни информации

Slovenščina 25 Preden začneteZačetne nastavitveZagon umerjanja (priporočeno)Umerjanje zagotovi, da bo stroj natančno zaznaval težo. Pred zagonom Umer

Strany 133 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Preden začneteSlovenščina26 Preden začneteKORAK 2 Praznjenje žepovIzpraznite vse žepe v vseh kosih perila.• Kovinski predmeti, kot npr. kovanci, buci

Strany 134

Slovenščina 27 Preden začneteKORAK 6 Izbira ustreznega pralnega sredstvaVrsta pralnega sredstva, ki ga boste uporabili, je odvisna od vrste tkanine (

Strany 135 - Македонски  7 

InstallationEnglish22 Installation8. Connect the other end of the water hose to the inlet valve on the back of the washing machine. Turn the hose clo

Strany 136

Preden začneteSlovenščina28 Preden začnetePOZORPri programih s hladno vodo ali programih, ki so krajši od ene ure, je priporočena uporaba tekočega pra

Strany 137 - Македонски  9 

Slovenščina 29 Preden začneteDodajanje sredstev za pranje v dozirno posodo1. Odprite dozirno posodo.2. Dodajte pralno sredstvo v predalček za glav

Strany 138

Preden začneteSlovenščina30 Preden začnetePOZOR• V vodilo za tekoče pralno sredstvo ne dodajajte pralnega praška.• Koncentriran mehčalec morate pred

Strany 139 - Македонски  11 

Slovenščina 31 DelovanjeUpravljalna plošča010203 04 05 06 070809111001 Gumb za izbiro programaZ vrtenjem gumba izbirate programe.02 ZaslonZaslon prik

Strany 140

DelovanjeSlovenščina32 Delovanje07 Bubble Soak (Namakanje z mehurčki)S pritiskom vklopite/izklopite funkcijo Namakanje z mehurčki. Ta funkcija pomag

Strany 141 - Инструкции во врска со WEEE

Slovenščina 33 DelovanjeEnostavni koraki za začetek164 5321. Pritisnite gumb Vklop/Izklop, da vklopite pralni stroj.2. Vrtite Gumb za izbiro prog

Strany 142 - Инсталација

DelovanjeSlovenščina34 DelovanjePregled programovObičajni programiProgram Opis in največja teža perila (kg)COTTON (BOMBAŽ) • Za bombažno perilo, post

Strany 143 - Македонски  15 

Slovenščina 35 DelovanjeProgram Opis in največja teža perila (kg)DAILY WASH (VSAKODNEVNO PRANJE) • Za vsakodnevno perilo, na primer spodnje perilo i

Strany 144

DelovanjeSlovenščina36 DelovanjeMožnosti Možnost OpisPredpranje • Ta možnost pred glavnim pranjem izvede še predpranje.Intenzivno • Za zelo umazano

Strany 145 - Инсталација со вградување

Slovenščina 37 DelovanjeZakasnitev dokončanja Pralni stroj lahko nastavite, da pranje konča samodejno nekoliko pozneje, tako da izberete od 1- do 24-

Strany 146

English 23 InstallationFor models with an additional hot water inlet:1. Connect the red end of the hot water hose to the hot water inlet on the back

Strany 147 - Македонски  19 

DelovanjeSlovenščina38 DelovanjeNastavitveVarnostna blokada za otroke Za preprečevanje nesreč otrok lahko s funkcijo Varnostna blokada za otroke zakle

Strany 148

Slovenščina 39 VzdrževanjePoskrbite za ohranjanje čistoče pralnega stroja, saj boste s tem preprečili slabše delovanje in skrajšanje njegove življenj

Strany 149 - Македонски  21 

VzdrževanjeSlovenščina40 VzdrževanjeSmart Check Če želite omogočiti to funkcijo, si morate najprej prenesti aplikacijo Samsung Smart Washer (Samsungov

Strany 150

Slovenščina 41 VzdrževanjeZasilno odvajanje vodeV primeru prekinitve napajanja pred odstranjevanjem perila odvedite vodo iz notranjosti bobna.A1. Pr

Strany 151 - Македонски  23 

VzdrževanjeSlovenščina42 VzdrževanjeČiščenjePovršina pralnega strojaUporabite mehko krpo skupaj z nejedkim čistilom. Pralnega stroja ne škropite z vod

Strany 152

Slovenščina 43 VzdrževanjeFilter črpalkePriporočamo, da lter črpalke očistite pet- do šestkrat letno, da s tem preprečite njegovo zamašitev. Zaradi

Strany 153 - Пред да започнете

VzdrževanjeSlovenščina44 VzdrževanjeDozirna posodaA1. Medtem ko držite pritisnjen jeziček (A) v predalčku, predalček izvlecite.2. Iz nje odstranite

Strany 154

Slovenščina 45 VzdrževanjeOdmrznitevPralni stroj lahko zmrzne, če temperatura pade pod 0 °C.1. Izključite pralni stroj in odklopite napajalni kabel.

Strany 155 - Македонски  27 

Slovenščina46 Odpravljanje težavTočke preverjanjaČe naletite na težavo s pralnim strojem, najprej poglejte v preglednico v nadaljevanju in poskusite t

Strany 156

Slovenščina 47 Odpravljanje težavTežava DejanjeStroj ne odvaja vode in/ali ne ožema.• Preverite, ali je odvodna cev do odtočnega sistema v celoti po

Strany 157 - Македонски  29 

InstallationEnglish24 InstallationSTEP 5 Position the drain hoseThe drain hose can be positioned in three ways:AOver the edge of a wash basinThe drain

Strany 158

Odpravljanje težavSlovenščina48 Odpravljanje težavTežava DejanjeStroj se zaustavi.• Napajalni kabel priključite v delujočo električno vtičnico.• Pre

Strany 159 - Македонски  31 

Slovenščina 49 Odpravljanje težavTežava DejanjeStroj pušča vodo.• Preverite, ali so vrata pravilno zaprta.• Preverite, ali so vsi priključki cevi d

Strany 160 - Ракување

Odpravljanje težavSlovenščina50 Odpravljanje težavKode z informacijamiČe pralni stroj ne deluje, se bo na zaslonu morda pojavila koda z informacijami.

Strany 161 - Македонски  33 

Slovenščina 51 Odpravljanje težavKoda DejanjeUbOžemanje ne deluje.• Preverite, ali je perilo enakomerno razporejeno.• Preverite, ali pralni stroj s

Strany 162

Odpravljanje težavSlovenščina52 Odpravljanje težavKoda DejanjeAC6Preverite komunikacijo med glavnim tiskanim vezjem in tiskanimi vezji pretvornika.•

Strany 163 - Преглед на циклуси

Slovenščina 53 SpecikacijePreglednica za vzdrževanje tkaninTi simboli podajajo smernice za nego perila. Oznake za vzdrževanje imajo štiri simbole v

Strany 164

SpecikacijeSlovenščina54 SpecikacijeVarovanje okolja• Aparat je izdelan iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati. Ko boste aparat zavrgli, upošt

Strany 165 - Македонски  37 

Slovenščina 55 SpecikacijeSpecikacijski list"*" Zvezdica pomeni ime modela različice, ki je lahko sestavljeno iz števk (0–9) in črk (A–Z)

Strany 166

SpecikacijeSlovenščina56 SpecikacijeOPOMBAZasnova in specikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila zaradi izboljšave kakovosti.ABCDEA

Strany 167 - Поставки

Slovenščina 57 SpecikacijeV skladu z Uredbo (EU) št. 1061/2010"*" Zvezdica pomeni ime modela različice, ki je lahko sestavljeno iz števk (

Strany 168 - Одржување

English 25 InstallationCAUTIONDo not put the drain hose in places of stagnant water or ponding. The water may ow back to the washing machine.STEP 6

Strany 169 - Smart Check

SpecikacijeSlovenščina58 SpecikacijeV skladu z Uredbo (EU) št. 1061/2010"*" Zvezdica pomeni ime modela različice, ki je lahko sestavljeno

Strany 170

Slovenščina 59 SpecikacijeV skladu z Uredbo (EU) št. 1061/2010"*" Zvezdica pomeni ime modela različice, ki je lahko sestavljeno iz števk (

Strany 171 - Мрежест филтер

SpecikacijeSlovenščina60 SpecikacijeV skladu z Uredbo (EU) št. 1061/2010"*" Zvezdica pomeni ime modela različice, ki je lahko sestavljeno

Strany 172

Slovenščina 61 SpecikacijePodatki o glavnih programih pranjaModel ProgramiTemperatura (°C)Zmogljivost (kg)Čas programa (min.)Preostala vsebnost vlag

Strany 173 - Фиока за детергент

BeležkaUntitled-16 62 2017-06-27  2:47:13

Strany 174

BeležkaUntitled-16 63 2017-06-27  2:47:13

Strany 175 - Отстранување на проблеми

ALI IMATE VPRAŠANJA OZIROMA KOMENTARJE?DRŽAVA POKLIČITE ALI OBIŠČITE NAŠO SPLETNO STRANBULGARIA*3000 0800 111 31, www.samsung.com/bg/supportCROATIA 0

Strany 176

Makina larëseManuali i përdorimitWW8*J5**5**/WW7*J5**5**Untitled-17 1 2017-06-27  2:48:36

Strany 177 - Македонски  49 

Shqip2 PërmbajtjaPërmbajtjaInformacioni i sigurisë 4Çfarë duhet të dini rreth udhëzimeve për sigurinë 4Simbole të rëndësishme sigurie 4Masa parapra

Strany 178

Shqip 3 PërmbajtjaZgjidhja e problemeve 45Pikat e kontrollit 45Kodet informuese 49Specifikimet 51Tabela e kujdesit për tekstilet 51Mbrojtja e mje

Strany 179 - Информативни кодови

English26 Before you startInitial settingsRun Calibration (recommended)Calibration ensures accurate weight detection by the washing machine. Make sure

Strany 180

Shqip4 Informacioni i sigurisëE gëzofshi makinën tuaj të re larëse Samsung! Ky manual përmban informacion të rëndësishëm në lidhje me instalimin, përd

Strany 181 - Македонски  53 

Shqip 5 Informacioni i sigurisëKëto shenja paralajmëruese janë këtu për të parandaluar lëndimin tuaj dhe të të tjerëve.Ju lutemi ndiqini ato me saktë

Strany 182 - Спецификации

Informacioni i sigurisëShqip6 Informacioni i sigurisë8. KUJDES: Për të evituar rreziqet për shkak të ricaktimit të paqëllimshëm të nivelit maksimal t

Strany 183 - Заштита на животната средина

Shqip 7 Informacioni i sigurisëMos e instaloni këtë pajisje në një vendndodhje me lagështi, me vaj ose me pluhur ose në dritën e drejtpërdrejtë të di

Strany 184

Informacioni i sigurisëShqip8 Informacioni i sigurisë• Mos e prekni spinën e korrentit me duar të lagura.• Në rast të kundërt mund të sjellë goditje

Strany 185 - Македонски  57 

Shqip 9 Informacioni i sigurisë• Mos përdorni asnjë siguresë (si bakër, tel prej çeliku etj.) në vend të siguresës standarde.• Kontaktoni qendrën m

Strany 186

Informacioni i sigurisëShqip10 Informacioni i sigurisëHapni rubinetin dhe kontrolloni nëse bashkuesi i tubit të furnizimit me ujë është shtrënguar for

Strany 187

Shqip 11 Informacioni i sigurisë• Kjo mund të shkaktojë goditje elektrike ose lëndim.Mos i lani rrobat e ndotura me vajra, kremra ose locione që zak

Strany 188

Informacioni i sigurisëShqip12 Informacioni i sigurisëParalajmërime të rëndësishme të pastrimitVINI REMos e pastroni pajisjen duke spërkatur direkt uj

Strany 189

Shqip 13 InstalimiNdiqni me kujdes këto udhëzime për të siguruar instalimin e duhur të makinës larëse dhe për të evituar aksidente gjatë larjes së rr

Strany 190

English 27 Before you startSTEP 2 Empty pocketsEmpty all the pockets of your laundry items• Metal objects such as coins, pins, and buckles on clothi

Strany 191

InstalimiShqip14 InstalimiÇelësi anglez Kapakët e bulonave Mbajtësja e tubitZorra e ujit të ftohtë Zorra e ujit të ngrohtë Kutia e lëngut larësSHËNIM•

Strany 192

Shqip 15 InstalimiKërkesat për instaliminFurnizimi me energji elektrike dhe tokëzimi• Nevojitet siguresë ose automat AC 220-240 V / 50 Hz.• Përdorn

Strany 193 - Pralni stroj

InstalimiShqip16 InstalimiNivelimiPër funksionimin më të mirë, makina larëse duhet të instalohet në një dysheme të qëndrueshme. Dyshemetë prej druri m

Strany 194 - Vzdrževanje 39

Shqip 17 InstalimiInstalimi hap pas hapiHAPI 1 Zgjidhni një vendKërkesat e vendit:• Sipërfaqe e fortë, e niveluar, pa tapet ose dysheme që mund të b

Strany 195 - Specikacije 53

InstalimiShqip18 InstalimiHAPI 3 Rregulloni këmbët e nivelimit1. Shtyjeni me kujdes makinën larëse në pozicion. Nëse ushtroni forcë të tepërt, mund t

Strany 196 - Varnostne informacije

Shqip 19 InstalimiC3. Mbajeni adaptorin dhe rrotulloni pjesën (C) në drejtimin e shigjetës, për ta liruar me 5 mm (*). C4. Futeni adaptorin në rubi

Strany 197 - OPOZORILO

InstalimiShqip20 Instalimi8. Lidhni skajin tjetër të zorrës së ujit me valvulën e hyrjes së ujit mbrapa makinës larëse. Rrotullojeni zorrën në drejti

Strany 198

Shqip 21 InstalimiPër modele të caktuara me hyrje shtesë të ujit të ngrohtë:1. Lidhni skajin e kuq të zorrës së ujit të ngrohtë me hyrjen e ujit të

Strany 199 - Slovenščina 7

InstalimiShqip22 InstalimiHAPI 5 Vendosni zorrën e shkarkimitZorra e shkarkimit mund të vendoset në tri mënyra:AMbi buzën e një lavamaniZorra e shkark

Strany 200

Shqip 23 InstalimiKUJDESMos e futni zorrën e kullimit në vende me ujë të mbetur ose pellgje. Ujit mund të kthehet në makinën larëse.HAPI 6 NdezjaFutn

Strany 201 - Slovenščina 9

Before you startEnglish28 Before you startSTEP 6 Apply a proper detergent typeThe type of detergent depends on the type of fabric (cotton, synthetic,

Strany 202

Shqip24 Përpara se të filloniKonfigurimi fillestarEkzekutoni kalibrim (rekomandohet)Kalibrim siguron diktim të përpiktë të peshës nga makina larëse. Sigu

Strany 203 - Slovenščina 11

Shqip 25 Përpara se të filloniHAPI 2 Zbrazni xhepatZbrazni të gjithë xhepat e rrobave tuaja• Sendet metalike, si p.sh. monedha, karfica dhe tokëza nëp

Strany 204

Përpara se të filloniShqip26 Përpara se të filloniHAPI 6 Përdorni llojin e duhur të detergjentitLloji i detergjentit varet nga lloji i tekstilit (pambuk

Strany 205 - Slovenščina 13

Shqip 27 Përpara se të filloniKUJDESPër cikle që përdorin ujë të ftohtë ose që zgjasin më pak se një orë, rekomandohet përdorimi i detergjentit të lën

Strany 206 - Namestitev

Përpara se të filloniShqip28 Përpara se të filloniPër të hedhur solucione larëse në sirtarin e detergjentit1. Tërhiqeni jashtë sirtarin e detergjentit.

Strany 207 - Slovenščina 15

Shqip 29 Përpara se të filloniKUJDES• Mos hidhni pluhur larës në kutinë e lëngut larës.• Zbutësit koncetrate për tekstilet duhen holluar me ujë përp

Strany 208

Shqip30 VeprimetPaneli i kontrollit010203 04 05 06 070809111001 Zgjedhësi i ciklit Rrotulloni graduesin për të zgjedhur një cikël.02 EkraniEkrani treg

Strany 209 - Namestitev v nišo

Shqip 31 Veprimet08 Delay End (Përfundim i vonuar)Përfundim i vonuar mundëson caktimin e kohës së përfundimit të ciklit aktual. Në bazë të cilësime

Strany 210

VeprimetShqip32 VeprimetHapa të thjeshtë për të nisur164 5321. Shtypni Ndezje/Fikje për të ndezur makinën larëse.2. Rrotulloni Zgjedhësi i ciklit

Strany 211 - Slovenščina 19

Shqip 33 VeprimetPërmbledhje rreth ciklitCiklet standardeCikli Përshkrimi dhe ngarkesa maksimale (kg)COTTON (TË PAMBUKTA) • Për të pambukta, çarçafë

Strany 212

English 29 Before you start2. Put the laundry in the drum on top of the capsule.CAUTIONFor cycles using cold water or cycles that complete in less t

Strany 213 - Slovenščina 21

VeprimetShqip34 VeprimetCikli Përshkrimi dhe ngarkesa maksimale (kg)DELICATES (DELIKATE) • Për tekstile të holla, sutjena, mbathje (të mëndafshta) dh

Strany 214

Shqip 35 VeprimetOpsionet Opsionet PërshkrimiParalarje • Kjo do të shtojë një cikël larjeje paraprake përpara ciklit të larjes kryesore.Intensive •

Strany 215 - Slovenščina 23

VeprimetShqip36 VeprimetPërfundim i vonuar Mund ta caktoni makinën larëse ta përfundojë larjen automatikisht në një kohë të mëvonshme, duke zgjedhur n

Strany 216

Shqip 37 VeprimetCilësimetBllokimi për fëmijët Për të parandaluar aksidentet nga fëmijët, Bllokimi për fëmijët bllokon të gjithë butonat përveç Ndez

Strany 217 - Preden začnete

Shqip38 MirëmbajtjaMbajeni makinën larëse të pastër për të evituar rënien e efikasitetit dhe për t'i ruajtur jetëgjatësinë.Ekopastrim i kazanit Kr

Strany 218

Shqip 39 MirëmbajtjaSmart Check Për të aktivizuar këtë funksion, duhet së pari të shkarkoni aplikacionin "Samsung Smart Washer" në "Pl

Strany 219 - Slovenščina 27

MirëmbajtjaShqip40 MirëmbajtjaShkarkimi i urgjencësNë rast se ikin dritat, shkarkoni ujin brenda kazanit përpara se të hiqni rrobat.A1. Fikeni dhe hi

Strany 220

Shqip 41 MirëmbajtjaPastrimiSipërfaqja e makinës larësePërdorni leckë të butë me detergjent shtëpie jogërryes. Mos spërkatni ujë mbi makinën larëse.F

Strany 221 - Slovenščina 29

MirëmbajtjaShqip42 MirëmbajtjaFiltri i pompësRekomandohet ta pastroni filtrin e pompës 5 ose 6 herë në vit, për të evituar bllokimin. Filtri i bllokuar

Strany 222

Shqip 43 MirëmbajtjaSirtari i detergjentitA1. Ndërsa mbani shtypur levën e lirimit (A) brenda sirtarit, tërhiqeni sirtarin për jashtë.2. Hiqni levë

Strany 223 - Delovanje

English 3 ContentsTroubleshooting 48Checkpoints 48Information codes 52Specications 55Fabric care chart 55Protecting the environment 56Specicat

Strany 224

Before you startEnglish30 Before you startNOTEThe actual appearance of the softener guide may differ with the model.CAUTION• Do not open the detergen

Strany 225 - Enostavni koraki za začetek

MirëmbajtjaShqip44 MirëmbajtjaRikuperimi nga ngrirjaMakina larëse mund të ngrijë nëse temperatura bie nën 0 °C.1. Fikeni makinën larëse dhe hiqeni ng

Strany 226

Shqip 45 Zgjidhja e problemevePikat e kontrollitNëse keni probleme me makinën larëse, kontrolloni së pari tabelën më poshtë dhe provoni sugjerimet e

Strany 227 - Slovenščina 35

Zgjidhja e problemeveShqip46 Zgjidhja e problemeveProblemi VeprimiNuk shkarkon dhe/ose rrotullohet.• Sigurohuni që zorra e shkarkimit të jetë e drejt

Strany 228

Shqip 47 Zgjidhja e problemeveProblemi VeprimiNdalon.• Sigurohuni që kordoni elektrik është futur në prizë funksionale.• Kontrolloni siguresën ose

Strany 229 - Zakasnitev dokončanja

Zgjidhja e problemeveShqip48 Zgjidhja e problemeveProblemi VeprimiKa aroma të pakëndshme.• Shkuma e tepërt mblidhet në fund dhe mund të shkaktojë erë

Strany 230

Shqip 49 Zgjidhja e problemeveKodet informueseNëse makina larëse nuk funksionon, mund të shihni kod informues në ekran. Kontrolloni tabelën më poshtë

Strany 231 - Vzdrževanje

Zgjidhja e problemeveShqip50 Zgjidhja e problemeveKodi Veprimi3CKontrolloni motorin nëse punon.• Provoni të rinisni ciklin.• Nëse vijon të mbetet ko

Strany 232

Shqip 51 SpecifikimetTabela e kujdesit për tekstiletSimbolet e mëposhtme ofrojnë udhëzimet për kujdesin ndaj rrobave. Etiketat e kujdesit përfshijnë k

Strany 233 - Zasilno odvajanje vode

SpecifikimetShqip52 SpecifikimetMbrojtja e mjedisit• Kjo pajisje është prodhuar nga materiale të riciklueshme. Nëse vendosni ta eliminoni këtë pajisje,

Strany 234

Shqip 53 SpecifikimetFleta e specifikimeve“*” Yjet shënojnë model të ndryshueshëm dhe mund të ndryshojnë (0-9) ose (A-Z).Lloji Makina larëse me mbushje

Strany 235 - Filter črpalke

English 31 Before you startA3. Apply fabric softener to the softener compartment. Do not exceed the max line (A).Softener is dispensed into the wa

Strany 236

SpecifikimetShqip54 SpecifikimetSHËNIMDizajni dhe specifikimet mund të ndryshojnë pa njoftim paraprak për qëllim të përmirësimit të cilësisë.ABCDEA 600 m

Strany 237 - Odmrznitev

Shqip 55 SpecifikimetNë përputhje me Rregulloren (BE) nr. 1061/2010“*” Yjet shënojnë model të ndryshueshëm dhe mund të ndryshojnë (0-9) ose (A-Z).Sams

Strany 238 - Odpravljanje težav

SpecifikimetShqip56 SpecifikimetNë përputhje me Rregulloren (BE) nr. 1061/2010“*” Yjet shënojnë model të ndryshueshëm dhe mund të ndryshojnë (0-9) ose (

Strany 239 - Slovenščina 47

Shqip 57 SpecifikimetNë përputhje me Rregulloren (BE) nr. 1061/2010“*” Yjet shënojnë model të ndryshueshëm dhe mund të ndryshojnë (0-9) ose (A-Z).Sams

Strany 240

SpecifikimetShqip58 SpecifikimetNë përputhje me Rregulloren (BE) nr. 1061/2010“*” Yjet shënojnë model të ndryshueshëm dhe mund të ndryshojnë (0-9) ose (

Strany 241 - Slovenščina 49

Shqip 59 SpecifikimetInformacion për ciklet kryesore të larjesModeli Ciklet Temperatura (°C)Kapaciteti (kg)Koha e ciklit (min)Përmbajtja e lagështirës

Strany 242

PYETJE OSE KOMENTE?SHTETI TELEFONONI OSE NA VIZITONI NË INTERNET NËBULGARIA*3000 0800 111 31, www.samsung.com/bg/supportCROATIA 072 726 786 www.samsu

Strany 243 - Slovenščina 51

Mašina za pranje vešaKorisnički priručnikWW8*J5**5**/WW7*J5**5**Untitled-18 1 2017-06-27  2:50:34

Strany 244

Srpski2 SadržajSadržajInformacije o bezbednosti 4Šta treba da znate o bezbednosnim uputstvima 4Važni bezbednosni simboli 4Važne mere predostrožnost

Strany 245 - Specikacije

Srpski 3 SadržajRešavanje problema 47Tačke provere 47Informativni kodovi 51Specikacije 53Tabela o održavanju tkanina 53Zaštita okoline 54List

Strany 246

Before you startEnglish32 Before you startTo use liquid detergent (applicable models only)AFirst insert the provided liquid detergent guide in the ma

Strany 247 - Specikacijski list

Srpski4 Informacije o bezbednostiČestitamo vam na kupovini nove Samsung mašine za pranje veša. Ovaj priručnik sadrži važne informacije o postavljanju,

Strany 248

Srpski 5 Informacije o bezbednostiOvi znaci upozorenja služe za sprečavanje povreda vas i drugih.Poštujte ih u potpunosti.Kada pročitate ovaj priručn

Strany 249

Informacije o bezbednostiSrpski6 Informacije o bezbednosti7. Za korišćenje u Evropi: Deca mlađa od 3 godine ne treba da budu u blizini uređaja osim a

Strany 250

Srpski 7 Informacije o bezbednosti• Nemojte da uključujete kabl za napajanje u utičnicu koja nije pravilno uzemljena; proverite da li je ista usklađ

Strany 251

Informacije o bezbednostiSrpski8 Informacije o bezbednostiVažna upozorenja za upotrebuUPOZORENJEAko je uređaj poplavljen, odmah isključite dovod vode

Strany 252

Srpski 9 Informacije o bezbednostiNemojte da stavljate ruku ili metalni predmet ispod mašine dok radi.• Tako možete zadobiti telesne povrede.Nemojte

Strany 253

Informacije o bezbednostiSrpski10 Informacije o bezbednostiAko dođe do greške sa odvodom tokom rada, proverite da li je sve u redu sa odvodom.• Ako s

Strany 254

Srpski 11 Informacije o bezbednosti• Ne perite tepihe ili otirače sa gumenom poleđinom. Gumena poleđina može da se odvoji i zalepi za unutrašnjost b

Strany 255

Informacije o bezbednostiSrpski12 Informacije o bezbednosti• U suprotnom, može da dođe do povreda usled jakih vibracija.Nemojte da koristite zgrudvan

Strany 256

Srpski 13 Informacije o bezbednostiUputstva u vezi sa odlaganjem električne i elektronske opremePravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električ

Strany 257 - Makina larëse

English 33 OperationsControl panel010203 04 05 06 070809111001 Cycle Selector Turn the dial to select a cycle.02 DisplayThe display shows current cyc

Strany 258 - Përmbajtja

Srpski14 PostavljanjeStrogo se pridržavajte ovih uputstava da biste pravilno postavili mašinu i sprečili moguće nezgode prilikom pranja veša.Šta se na

Strany 259 - Specifikimet 51

Srpski 15 PostavljanjeKljuč Zaštitne kapice Vođica za crevoCrevo za dovod hladne vode Crevo za dovod tople vode Pregrada za tečni deterdžentNAPOMENA•

Strany 260 - Informacioni i sigurisë

PostavljanjeSrpski16 PostavljanjeUslovi za postavljanjeNapajanje električnom energijom i uzemljenje• Potreban je osigurač ili sklopka sa napajanjem n

Strany 261 - Shqip 5

Srpski 17 PostavljanjePostavljanje na podDa biste postigli najbolje rezultate, mašinu za pranje veša morate da postavite na čvrstu podlogu. Drveni po

Strany 262

PostavljanjeSrpski18 PostavljanjeDetaljan opis instalacijeKORAK 1 Izaberite lokacijuUslovi u vezi sa lokacijom:• čvrsta, ravna podloga bez tepiha ili

Strany 263 - Shqip 7

Srpski 19 PostavljanjeKORAK 3 Podesite nožice za ravnanje1. Polako gurnite mašinu za pranje veša na mesto. Grubim pokretima možete oštetiti stopice

Strany 264

PostavljanjeSrpski20 PostavljanjeC3. Držite adapter i okrećite deo (C) u pravcu strelice dok ga ne popustite za 5 mm (*). C4. Gurnite adapter u slav

Strany 265 - Kujdesi gjatë përdorimit

Srpski 21 Postavljanje8. Drugi kraj creva za vodu povežite na ventil za dovod vode na zadnjem delu mašine za pranje veša. Okrećite crevo u smeru kaz

Strany 266

PostavljanjeSrpski22 PostavljanjeZa modele sa dodatnim dovodnim otvorom za toplu vodu:1. Povežite kraj creva za toplu vodu sa crvenom oznakom na dovo

Strany 267 - Shqip 11

Srpski 23 PostavljanjeKORAK 5 Postavite odvodno crevoOdvodno crevo može da se postavi na tri načina:APreko ivice umivaonikaOdvodno crevo mora biti po

Strany 268

OperationsEnglish34 Operations07 Bubble SoakPress to activate/deactivate the Bubble Soak function. This function helps remove a wide variety of stub

Strany 269 - Instalimi

PostavljanjeSrpski24 PostavljanjeOPREZNemojte da postavite odvodno crevo na mesto na kojem postoji stajaća voda ili se akumulira voda. Voda može da se

Strany 270

Srpski 25 Pre početka korišćenjaPočetno podešavanjeObavljanje kalibracija (preporučuje se)Kalibracija omogućava mašini da precizno detektuje punjenje

Strany 271 - Kërkesat për instalimin

Pre početka korišćenjaSrpski26 Pre početka korišćenjaKORAK 2 Ispraznite džepoveIspraznite sve džepove odevnih predmeta• Metalni predmeti poput kovani

Strany 272

Srpski 27 Pre početka korišćenjaKORAK 6 Upotrebite odgovarajući tip deterdžentaOdgovarajući tip deterdženta zavisi od vrste tkanine (pamuk, sintetika

Strany 273 - Instalimi hap pas hapi

Pre početka korišćenjaSrpski28 Pre početka korišćenja2. Stavite veš u bubanj, na kapsulu.OPREZPreporučuje se korišćenje tečnog deterdženta za program

Strany 274

Srpski 29 Pre početka korišćenjaNAPOMENAStvaran izgled sifonskog umetka za omekšivač može se razlikovati u zavisnosti od modela.OPREZ• Nemojte da ot

Strany 275 - Shqip 19

Pre početka korišćenjaSrpski30 Pre početka korišćenjaA3. Sipajte omekšivač za tkanine u pregradu za omekšivač. Omekšivač sipajte do linije „max“ (A

Strany 276

Srpski 31 Pre početka korišćenjaKorišćenje tečnog deterdženta (odnosi se samo na odgovarajuće modele)ANajpre postavite vođicu za tečni deterdžent u

Strany 277 - Shqip 21

Srpski32 KorišćenjeKontrolna tabla010203 04 05 06 070809111001 Regulator ciklusa Okrenite regulator da biste izabrali ciklus.02 DisplejNa displeju se

Strany 278

Srpski 33 Korišćenje07 Bubble Soak (Potapanje u peni)Pritiskanjem aktivirate ili deaktivirate funkciju Potapanje u peni . Ova funkcija pomaže u ukl

Strany 279 - HAPI 6 Ndezja

English 35 OperationsSimple steps to start164 5321. Press Power to turn on the washing machine.2. Turn the Cycle Selector to select a cycle.3. C

Strany 280 - Përpara se të filloni

KorišćenjeSrpski34 KorišćenjeJednostavni koraci za početak korišćenja164 5321. Pritisnite dugme Uključivanje/Isključivanje da biste uključili mašin

Strany 281 - HAPI 2 Zbrazni xhepat

Srpski 35 KorišćenjePregled ciklusaStandardni ciklusiProgram Opis i maksimalno punjenje (kg)COTTON (PAMUK) • Za pamuk, posteljine, stolnjake, veš, p

Strany 282

KorišćenjeSrpski36 KorišćenjeProgram Opis i maksimalno punjenje (kg)DAILY WASH (DNEVNO PRANJE) • Za svakodnevnu odeću kao što su donji veš i majice.

Strany 283 - Shqip 27

Srpski 37 KorišćenjeOpcije Opcija OpisPretpranje • Ova funkcija dodaje ciklus pretpranja veša pre glavnog ciklusa pranja.Intenzivno• Za veoma prlja

Strany 284

KorišćenjeSrpski38 KorišćenjeOdloženi kraj Možete podesiti mašinu da automatski završi pranje kasnije, izborom odlaganja od 1 do 24 sata (u koracima o

Strany 285 - Shqip 29

Srpski 39 KorišćenjePostavkeRoditeljska kontrola U cilju sprečavanja nezgoda kod dece, funkcija Roditeljska kontrola zaključava svu dugmad osim dugme

Strany 286 - Veprimet

Srpski40 OdržavanjeRedovno čistite mašinu da se učinak pranja veša tokom vremena ne bi smanjio i da ne biste skratili radni vek mašine.Eco čišćenje bu

Strany 287 - Shqip 31

Srpski 41 OdržavanjeSmart Check Da biste mogli da koristite tu funkciju, najpre preuzmite aplikaciju Samsung Smart Washer sa portala Play Store ili A

Strany 288

OdržavanjeSrpski42 OdržavanjeIspuštanje vode u hitnim slučajevimaU slučaju prekida napajanja, ispustite vodu iz bubnja pre nego što izvadite veš.A1.

Strany 289 - Përmbledhje rreth ciklit

Srpski 43 OdržavanjeČišćenjePovršina mašine za pranje vešaOčistite je mekanom krpom i neabrazivnim deterdžentom za domaćinstvo. Nemojte prskati vodu

Strany 290

OperationsEnglish36 OperationsCycle overviewStandard cyclesCycle Description & Max load (kg)COTTON • For cottons, bed linens, table linens, under

Strany 291 - Opsionet

OdržavanjeSrpski44 OdržavanjeFilter pumpePreporučuje se da lter pumpe očistite 5 ili 6 puta godišnje da se ne bi zapušio. Ako je lter pumpe zapušen,

Strany 292

Srpski 45 OdržavanjeFioka za deterdžentA1. Pritisnite nadole ručicu za otpuštanje (A) u unutrašnjosti oke i izvucite oku.2. Uklonite ručicu za ot

Strany 293 - Cilësimet

OdržavanjeSrpski46 OdržavanjeOporavak nakon zamrzavanjaMašina za pranje veša može da se zamrzne kada je temperatura niža od 0 °C.1. Isključite mašinu

Strany 294 - Mirëmbajtja

Srpski 47 Rešavanje problemaTačke provereAko se javi problem sa mašinom za pranje veša, najpre pogledajte sledeću tabelu i pokušajte pomoću datih pre

Strany 295

Rešavanje problemaSrpski48 Rešavanje problemaProblem RadnjaNe ispušta vodu i/ili ne centrifugira.• Proverite da odvodno crevo nije savijeno. Ako se j

Strany 296

Srpski 49 Rešavanje problemaProblem RadnjaMašina prekida rad.• Uključite kabl za napajanje u strujnu utičnicu u kojoj ima struje.• Proverite osigur

Strany 297 - Pastrimi

Rešavanje problemaSrpski50 Rešavanje problemaProblem RadnjaVoda curi.• Proverite da li su vrata dobro zatvorena.• Proverite da li su svi priključci

Strany 298

Srpski 51 Rešavanje problemaInformativni kodoviAko se mašina za pranje veša pokvari, na displeju će se prikazati informativni kôd. Pogledajte sledeću

Strany 299 - Sirtari i detergjentit

Rešavanje problemaSrpski52 Rešavanje problemaKôd RadnjaUbCentrifuga ne radi.• Proverite da li je veš ravnomerno raspoređen.• Proverite da li se maši

Strany 300

Srpski 53 SpecikacijeTabela o održavanju tkaninaNavedeni simboli predstavljaju uputstva za održavanje odeće. Na etiketi o održavanju navedena su čet

Strany 301 - Zgjidhja e problemeve

English 37 OperationsCycle Description & Max load (kg)15' QUICK WASH • For lightly soiled garments in less than 2.0 kg that you want to was

Strany 302

SpecikacijeSrpski54 SpecikacijeZaštita okoline• Ova mašina je napravljena od materijala koji se mogu reciklirati. Ako odlučite da bacite mašinu, po

Strany 303 - Shqip 47

Srpski 55 SpecikacijeList sa specikacijama„*“ Zvezdice označavaju varijante istog modela i mogu biti zamenjene brojevima (0-9) ili slovima (A-Z).Ti

Strany 304

SpecikacijeSrpski56 SpecikacijeNAPOMENADizajn i specikacije mogu da se promene bez najave u cilju poboljšanja kvaliteta.ABCDEA 600 mmB 850 mmC 550

Strany 305 - Kodet informuese

Srpski 57 SpecikacijeU skladu sa uredbom (EU) br. 1061/2010„*“ Zvezdice označavaju varijante istog modela i mogu biti zamenjene brojevima (0-9) ili

Strany 306

SpecikacijeSrpski58 SpecikacijeU skladu sa uredbom (EU) br. 1061/2010„*“ Zvezdice označavaju varijante istog modela i mogu biti zamenjene brojevima

Strany 307 - Specifikimet

Srpski 59 SpecikacijeU skladu sa uredbom (EU) br. 1061/2010„*“ Zvezdice označavaju varijante istog modela i mogu biti zamenjene brojevima (0-9) ili

Strany 308

SpecikacijeSrpski60 SpecikacijeU skladu sa uredbom (EU) br. 1061/2010„*“ Zvezdice označavaju varijante istog modela i mogu biti zamenjene brojevima

Strany 309 - Fleta e specifikimeve

Srpski 61 SpecikacijeInformacije o glavnim programima pranjaModel CiklusiTemperatura (°C)Kapacitet (kg)Trajanje ciklusa (min)Zaostala vlaga (%)Potro

Strany 310

BeleškaUntitled-18 62 2017-06-27  2:50:51

Strany 311

BeleškaUntitled-18 63 2017-06-27  2:50:51

Strany 312

OperationsEnglish38 OperationsOptions Option DescriptionPre Wash• This will add a preliminary washing cycle before the main wash cycle.Intensive• Fo

Strany 313

IMATE PITANJA ILI KOMENTARE?ZEMLJA POZOVITE ILI NAS POSETITE NA INTERNETU NABULGARIA*3000 0800 111 31, www.samsung.com/bg/supportCROATIA 072 726 786

Strany 314

English 39 OperationsDelay End You can set the washing machine to nish your wash automatically at a later time, choosing a delay of between 1 to 24

Strany 315

English4 Safety informationCongratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use an

Strany 316

OperationsEnglish40 OperationsSettingsChild Lock To prevent accidents by children, Child Lock locks all buttons except for Power.• To set the Child

Strany 317 - Mašina za pranje veša

English 41 MaintenanceKeep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle.Eco drum clean Perform this c

Strany 318 - Održavanje 40

MaintenanceEnglish42 MaintenanceSmart Check To enable this function, you must rst download the Samsung Smart Washer app at the Play Store or the App

Strany 319 - Specikacije 53

English 43 MaintenanceEmergency drainIn case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry.A1. Power off and unp

Strany 320 - Informacije o bezbednosti

MaintenanceEnglish44 MaintenanceCleaningSurface of the washing machineUse a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto

Strany 321 - UPOZORENJE

English 45 MaintenancePump lterIt is advisable to clean the pump lter 5 or 6 times a year to prevent its clogging. A clogged pump lter may reduce

Strany 322

MaintenanceEnglish46 MaintenanceDetergent drawerA1. While holding down the release lever (A) inside the drawer, slide open the drawer.2. Remove the

Strany 323 - Srpski 7

English 47 MaintenanceRecovery from freezingThe washing machine may freeze when it drops below 0 °C.1. Turn off the washing machine, and unplug the

Strany 324

English48 TroubleshootingCheckpointsIf you encounter a problem with the washing machine, rst check the table below and try the suggestions.Problem Ac

Strany 325 - Srpski 9

English 49 TroubleshootingProblem ActionDoes not drain and/ or spin.• Make sure the drain hose is straightened all the way to the drain system. If y

Strany 326

English 5 Safety informationThese warning signs are here to prevent injury to yourself and others.Please follow them explicitly.After reading this ma

Strany 327 - Srpski 11

TroubleshootingEnglish50 TroubleshootingProblem ActionStops.• Plug the power cord into a live electrical outlet.• Check the fuse or reset the circui

Strany 328

English 51 TroubleshootingProblem ActionLeaks water.• Make sure the door is properly closed.• Make sure all hose connections are tight.• Make sure

Strany 329 - Srpski 13

TroubleshootingEnglish52 TroubleshootingInformation codesIf the washing machine fails to operate, you may see an information code on the screen. Check

Strany 330 - Postavljanje

English 53 TroubleshootingCode ActionUbSpinning does not work.• Make sure laundry is spread out evenly.• Make sure the washing machine is on a at,

Strany 331 - Srpski 15

TroubleshootingEnglish54 TroubleshootingCode ActionAC6Check communications between the main and the inverter PBAs.• Depending on the state, the machi

Strany 332

English 55 SpecicationsFabric care chartThe following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order: w

Strany 333 - Ugradnja

SpecicationsEnglish56 SpecicationsProtecting the environment• This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of

Strany 334

English 57 SpecicationsSpecication sheet“*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).Type Front loading washing machineMode

Strany 335 - Srpski 19

SpecicationsEnglish58 SpecicationsNOTEThe design and specications are subject to change without notice for quality improvement purposes.ABCDEA 600

Strany 336

English 59 SpecicationsAccording to Regulation (EU) No. 1061/2010“*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).SamsungModel N

Strany 337 - Srpski 21

Safety informationEnglish6 Safety information4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly

Strany 338

SpecicationsEnglish60 SpecicationsAccording to Regulation (EU) No. 1061/2010“*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).Sam

Strany 339 - Srpski 23

English 61 SpecicationsAccording to Regulation (EU) No. 1061/2010“*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).SamsungModel N

Strany 340

SpecicationsEnglish62 SpecicationsAccording to Regulation (EU) No. 1061/2010“*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).Sam

Strany 341 - Pre početka korišćenja

English 63 SpecicationsInformation of main washing cyclesModel CyclesTemperature (°C)Capacity (kg)Cycle Time (min)Residual Moisture Content (%)Water

Strany 342

QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATBULGARIA*3000 0800 111 31, www.samsung.com/bg/supportCROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/s

Strany 343 - Srpski 27

Perilica za rubljeKorisnički priručnikWW8*J5**5**/WW7*J5**5**Untitled-14 1 2017-06-27  2:43:23

Strany 344

Hrvatski2 SadržajSadržajSigurnosne informacije 4Što je potrebno znati o sigurnosnim uputama 4Važne sigurnosne oznake 4Važne mjere opreza 5Važna up

Strany 345 - Srpski 29

Hrvatski 3 SadržajRješavanje problema 46Kontrolne točke 46Informativne šifre 50Specikacije 52Tablica održavanja tkanina 52Zaštita okoliša 53Li

Strany 346

Hrvatski4 Sigurnosne informacijeČestitamo vam na kupnji nove perilice za rublje tvrtke Samsung. Ovaj priručnik sadrži važne informacije o montaži, kor

Strany 347 - Srpski 31

Hrvatski 5 Sigurnosne informacijeOvi znakovi upozorenja služe za sprječavanje vaših ozljeda i ozljeda drugih osoba.Strogo ih se pridržavajte.Nakon št

Strany 348 - Korišćenje

English 7 Safety information• Failure to do so may result in electric shock or re.Plug the power plug into the wall socket so that the cord is runn

Strany 349 - Srpski 33

Sigurnosne informacijeHrvatski6 Sigurnosne informacije7. Za upotrebu u Europi: Djecu mlađu od tri godine ne ostavljajte u blizini uređaja osim ako ni

Strany 350

Hrvatski 7 Sigurnosne informacijeNemojte montirati uređaj na vlažnim, masnim ili prašnjavim mjestima niti na mjestima izloženima izravnom sunčevom sv

Strany 351 - Pregled ciklusa

Sigurnosne informacijeHrvatski8 Sigurnosne informacijeVažna upozorenja za upotrebuUPOZORENJEAko se uređaj poplavi, odmah prekinite dovod vode i isklju

Strany 352

Hrvatski 9 Sigurnosne informacijeNe gurajte ruke ili metalne predmete ispod perilice tijekom njezinog rada.• To može uzrokovati ozljede.Ne isključuj

Strany 353 - Srpski 37

Sigurnosne informacijeHrvatski10 Sigurnosne informacije• Ako vrata zahvate rublje, može doći do oštećenja rublja ili perilice, odnosno istjecanja vod

Strany 354

Hrvatski 11 Sigurnosne informacijeNe dodirujte unutrašnjost bubnja tijekom ili neposredno nakon sušenja jer je vruća.• To može uzrokovati opekline.N

Strany 355

Sigurnosne informacijeHrvatski12 Sigurnosne informacije• Tvrdi i oštri predmeti, kao što su kovanice, sigurnosne igle, čavli, vijci ili kamenje mogu

Strany 356

Hrvatski 13 Sigurnosne informacijeUpute vezane uz električni i elektronički otpad (WEEE)Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad

Strany 357

Hrvatski14 MontažaPažljivo pročitajte ove upute kako biste pravilno montirali perilicu za rublje i spriječili nezgode prilikom pranja rublja.Sadržaj p

Strany 358

Hrvatski 15 MontažaKljuč Poklopci vijaka Vodilica cijeviCijev za hladnu vodu Cijev za toplu vodu Pretinac za tekući deterdžentNAPOMENA• Poklopci vij

Strany 359 - Čišćenje

Safety informationEnglish8 Safety informationThis appliance should be positioned so that the power plug, the water supply taps, and the drain pipes ar

Strany 360

MontažaHrvatski16 MontažaPreduvjeti za montažuNapajanje strujom i uzemljenje• Potreban je osigurač ili prekidač strujnog kruga za izmjeničnu struju o

Strany 361 - Fioka za deterdžent

Hrvatski 17 MontažaPodlogaZa najbolje rezultate perilicu je potrebno postaviti na čvrstu podlogu. Drvene podove možda ćete trebati pojačati kako bi s

Strany 362

MontažaHrvatski18 MontažaUpute za postavljanje u koracimaKORAK 1 Odaberite mjestoPreduvjeti mjesta:• Čvrsta, ravna podloga bez tepiha ili podne oblog

Strany 363 - Rešavanje problema

Hrvatski 19 MontažaKORAK 3 Podesite nožicu za izravnavanje1. Nježno pomaknite perilicu na njeno mjesto. Primjenom sile možete oštetiti nožice za izr

Strany 364

MontažaHrvatski20 MontažaC3. Držite adapter i okrenite dio (C) u smjeru strelice kako biste ga otpustili za 5 mm (*). C4. Umetnite adapter u slavinu

Strany 365 - Srpski 49

Hrvatski 21 Montaža8. Spojite drugi kraj cijevi za vodu na ventil za ulaz vode na stražnjoj strani perilice. Zategnite cijev u smjeru kazaljke na sa

Strany 366

MontažaHrvatski22 MontažaKod modela s dodatnim dovodom tople vode:1. Spojite crveni kraj cijevi za toplu vodu na dovod tople vode na stražnjoj strani

Strany 367 - Informativni kodovi

Hrvatski 23 MontažaKORAK 5 Postavite cijev za odvodCijev za odvod može se postaviti na tri načina:APreko ruba umivaonikaCijev za odvod mora se postav

Strany 368

MontažaHrvatski24 MontažaOPREZCijev za odvod nemojte staviti u stajaću vodu ili mjesto gdje se cijedi voda. Voda bi se mogla vratiti u perilicu.KORAK

Strany 369

Hrvatski 25 Prije početkaPočetne postavkePokrenite kalibracija (preporučeno)Kalibracija omogućuje perilici za rublje da preciznije odredi težinu rubl

Strany 370

English 9 Safety informationDo not open the washing machine door by force while it is operating (high-temperature washing/drying/spinning).• Water 

Strany 371 - List sa specikacijama

Prije početkaHrvatski26 Prije početkaKORAK 2 Ispraznite džepoveIspraznite sve džepove na komadima rublja koje perete• Metalni predmeti poput kovanica

Strany 372

Hrvatski 27 Prije početkaKORAK 6 Primijenite odgovarajuću vrstu deterdžentaVrsta deterdženta ovisi o vrsti tkanine (pamuk, sintetika, osjetljiva odje

Strany 373

Prije početkaHrvatski28 Prije početkaOPREZZa cikluse koji koriste hladnu vodu ili cikluse koji traju manje od jednog sata preporučuje se tekući deterd

Strany 374

Hrvatski 29 Prije početka• Kada je odabrana opcija Odgoda završetka pranja, nemojte deterdžent stavljati izravno u bubanj. Time bi se mogle prouzroč

Strany 375

Prije početkaHrvatski30 Prije početkaOPREZ• Nemojte stavljati deterdžent u prahu u pretinac za tekući deterdžent.• Koncentrirani omekšivač tkanina m

Strany 376

Hrvatski 31 RadUpravljačka ploča010203 04 05 06 070809111001 Birač ciklusa Okrećite kotačić za odabir programa kako biste odabrali ciklus.02 ZaslonPr

Strany 377

RadHrvatski32 Rad07 Bubble Soak (Namakanje uz stvaranje mjehurića)Pritisnite za aktiviranje/deaktiviranje funkcije Namakanje uz stvaranje mjehurića.

Strany 378

Hrvatski 33 RadJednostavni koraci za pokretanje164 5321. Za uključivanje perilice pritisnite gumb Napajanje.2. Za odabir ciklusa okrenite Birač c

Strany 379

RadHrvatski34 RadPregled ciklusaStandardni ciklusiCiklus Opis i maksimalna težina rublja (kg)COTTON (PAMUK) • Za pamuk, posteljinu, stolnjake, donje

Strany 380

Hrvatski 35 RadCiklus Opis i maksimalna težina rublja (kg)DAILY WASH (SVAKODNEVNO PRANJE) • Upotrebljavajte za svakodnevne predmete poput donjeg rub

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře