Samsung CS-29A11SP Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Samsung CS-29A11SP. Samsung CS-29A11SP Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 52
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
TELEVISION
COULEUR
Instructions d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et conservez-le
en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ECRAN
IMAGE DANS L'IMAGE (OPTION)
TELETEXTE (OPTION)
AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:56 PM Page 1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Shrnutí obsahu

Strany 1 - TELEVISION

TELEVISIONCOULEURInstructions d’utilisationAvant de faire fonctionner l’appareil, lisez minutieusement ce manuel et conservez-le en vue d’une utilisat

Strany 2

Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, letéléviseur/moniteur doit percevoir un signal depuis l’une dessources suivantes :◆ Une antenne

Strany 3 - Table des matières

Mode de mise en veille de votre télévisionVotre téléviseur peut être placé en mode veille afin de réduire :◆ La consommation◆ L’usure du tube cathodiq

Strany 4 - Table des matières (suite)

La télécommande est principalement utilisée pour :◆ Changer de canal et régler le volume◆ Régler le téléviseur en utilisant les menus à l’écranLe tabl

Strany 5

Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, trois réglagesde base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un del’autre : régla

Strany 6 - 480i, 576i

Pour vous familiariser avec les divers menus proposés par votretéléviseur, vous pouvez visionner la démonstration intégrée.1 Appuyez sur le bouton MEN

Strany 7 - Télécommande infrarouge

Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles parbalayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possibleque les numéros de prog

Strany 8 - Français-8

Cette opération vous permet de changer les numéros deprogramme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérernécessaire après l’utilisation de la

Strany 9 - Français-9

Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes de télévision, ycompris celles reçues via les réseaux câblés.Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vo

Strany 10 - Réseau de télévision

9 Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportez-vous aux étapes suivantes.◆Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal.◆Appuyez

Strany 11 - Français-11

Vous pouvez exclure des canaux que vous avez choisis parmi ceuxque vous avez balayés. Lorsque vous balayez les canaux mémorisés,ceux que vous avez cho

Strany 12 - Télécommande

AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:56 PM Page 2

Strany 13 - Fonction Plug & Play

Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque lesinformations des canaux sont émises. Ces noms peuvent être changés pour vous permettre d’

Strany 14 - Choix de la langue

Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer unesyntonisation fine du canal, car cette opération a lieu pendant larecherche et la mém

Strany 15 - Français-15

Cette fonction est très utile lorsque le téléviseur fonctionne dansune zone où le signal est faible. Elle amplifie le signal du téléviseur,mais pas le

Strany 16 - Français-16

Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieuxà vos attentes télévisuelles.1 Appuyez sur le bouton MENU().Résultat: Le menu principa

Strany 17 - Français-17

Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettentde contrôler la qualité de l’image.1 Appuyez sur le bouton MENU().Résultat: Le menu

Strany 18 - Français-18

Sélection de Nuance Coul.1 Appuyez sur le bouton MENU().Résultat: Le menu principal s’affiche.2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image.R

Strany 19 - Saut des canaux indésirables

Vous pouvez sélectionner la taille de l’image qui correspond lemieux à vos exigences d’affichage en appuyant le bouton “P.SIZE ()”.Les tailles d’image

Strany 20 - Français-20

Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleuremplace automatiquement l’image brouillée.Si vous souhaitez continuer à voir une image

Strany 21 - Français-21

You can select the type of special sound effect to be used whenwatching a given broadcast.1 Appuyez sur le bouton MENU().Résultat: Le menu principal s

Strany 22 - (en fonction du modèle)

Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférencespersonnelles.1 Appuyez sur le bouton MENU().Résultat: Le menu principal s’affiche.2 App

Strany 23 - Changement de la norme Image

Table des matières◆ BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR Présentation de votre téléviseur (en fonction du modèle) ...

Strany 24 - Français-24

◆ Volume autoChaque station d’émission possède ses propres conditionsde signal et il n’est donc pas facile de régler le volume,chaque fois que vous ch

Strany 25 - Sélection de Nuance Coul

The “DUAL I-II”button displays/controls the processing and outputof the audio signal. When power is switched on, the mode isautomatically preset to ei

Strany 26 - Sélection de la Digital NR

Réglage du mode MélodieCette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise sous ouhors tension de votre téléviseur.1 Appuyez sur le bouton MEN

Strany 27 - Réglage du mode Ecran bleu

Réglage et affichage de l’heure actuelleVous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heureactuelle s’affiche lorsque vous appuyez s

Strany 28 - Gel de l’image actuelle

Réglage de la minuterie de mise en veilleVous pouvez régler votre téléviseur pour qu’il s’éteigneautomatiquement après un laps de temps prédéfini.1 Ap

Strany 29 - Réglage des paramètres du son

Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévisionVous pouvez réglez les minuteries de mise sous et hors tension dutéléviseur afin que le télévi

Strany 30

Réglage du niveau de volume que vous souhaitez/de votre canal favoriVous pouvez déterminer le niveau de volume que vous souhaitez etvotre canal favori

Strany 31 - I → DUAL-II → Mono

Utilisez la télécommande pour alterner la visualisation des signauxprovenant d’appareils branchés tels que des magnétoscopes, des lecteursDVD, des boî

Strany 32 - Réglage du mode Mélodie

Vous pouvez afficher une image secondaire (ou provenant depériphériques externes Audio/Vidéo comme un magnétoscope ouun lecteur de DVD) dans l’image p

Strany 33 - Français-33

Affichage image dans l’image (PIP) (en fonction du modèle) (suite)10 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Taille.11 Sélectionnez une taille

Strany 34 - Français-34

Table des matières (suite)◆ UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR (suite) Réglage de la minuterie de mise en veille...

Strany 35 - Français-35

Affichage image dans l’image (PIP) (en fonction du modèle) (suite)Fonctions simples de la télécommandeBoutons FonctionPIP Pour activer ou désactiver d

Strany 36 - Français-36

La plupart des chaînes de télévision proposent des servicesd’informations écrites via le télétexte. Les informations proposéescomprennent :◆ Les horai

Strany 37

Vous pouvez entrer le numéro de page directement en appuyantsur les boutons numériques de la télécommande.1 Entrez le numéro de page à trois chiffres

Strany 38

Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre pages télétexte pour lesvisualiser ultérieurement à votre convenance.1 Sélectionnez le mode LIST à l’aide du bout

Strany 39 - Français-39

Arrière du téléviseur (en fonction du modèle)MagnétoscopeDécodeur/Consolede jeux vidéoLecteur devidéodisquesRécepteur satellite◆“MONITOR OUT (ou )” es

Strany 40 - Français-40

Français-45Branchement de l’entrée DVD (en fonction du modèle) DVDArrière du téléviseur ◆Branchez le câble RCA sur “L” et “R” à l’arrière de votre tél

Strany 41 - Fonction Télétexte

Français-46Branchement de l’entrée RCA➢Les connecteurs RCA (VIDEO et AUDIO-L + R) sont prévus pour deséquipements tels que les caméscopes, les lecteur

Strany 42

Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvezvisualiser les différentes sources en sélectionnant l’entréeappropriée.1 Vérifiez que

Strany 43

Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleurFrançais-48Une bobine de démagnétisation est montée autour du tube à image. Normal

Strany 44 - Arrière du téléviseur

MémoFrançais-49AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 49

Strany 45

Présentation de votre téléviseur (en fonction du modèle) Panneau de configuration de votre téléviseur➢La configuration réelle de votre poste de télévi

Strany 46 - Branchement de l’entrée RCA

MémoFrançais-50AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 50

Strany 47 - Français-47

MémoFrançais-51AA68-03360A-00Fre 6/28/04 3:57 PM Page 51

Strany 48 - Français-48

AA68-03360A-00-SERVICE APRES-VENTE-N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votreréparateur si vous constatez une baisse de performancede votre ap

Strany 49 - Français-49

Présentation de votre téléviseur (en fonction du modèle) (suite)Français-6Panneau de connexion de votre téléviseurEntrée audio (D, G)Entrée vidéo Entr

Strany 50 - Français-50

Télécommande infrarougeFrançais-7➢Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.MISE EN VEILLESELECTION DE CHAINESAUGMENT

Strany 51 - Français-51

Télécommande infrarouge (suite)Français-8SELECTION DE SUJETS FASTEXTPPSELECTION DEPROGRAMME PAR NOMSELECTION DE LA POSITION DEL’IMAGE SECONDAIRE (PIP)

Strany 52 - ELECTRONICS

Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande :◆ Lorsque vous venez d’acheter le téléviseur◆ Si la télécommande ne fonctionne plus cor

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře