Samsung GS109F-S Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Samsung GS109F-S. Samsung GS109F-S Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Manuel d'utilisation et

GS109FUn monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil surwww.samsung.com/regi

Strany 2 - SOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDE

10FRANÇAISSymboles d’avertissement relatifs à l’utilisationUtilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four à micro-ondes ; n’utilisez

Strany 3

11FRANÇAISNe placez pas l’appareil sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre.- L’évier ou l’objet en verre pourrait être endommagé.

Strany 4 - ACCESSOIRES

12FRANÇAISINSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDESPlacez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être suffisamment ré

Strany 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

13FRANÇAISRÉGLAGE DE L'HORLOGEVotre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, « :0 », « 88:88 » ou « 12:00 »

Strany 6

14FRANÇAISCUISSON/RÉCHAUFFAGESuivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des aliments.Vérifiez TOUJOURS les rég

Strany 7

15FRANÇAISARRÊT DE LA CUISSONVous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments.1. Pour interrompre provisoirement la cuisson,

Strany 8

16FRANÇAISRÉGLAGES DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE/CUISSON AUTOMATIQUESLe tableau suivant répertorie les 4 programmes de réchauffage/cuisson automatiques

Strany 9

17FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUELe mode Décongélation automatique rapide permet de faire décongeler de la viande, de la

Strany 10 - FRANÇAIS

18FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION CUISSON PAR CAPTEURLes huit fonctions de cuisson par capteur comprennent/proposent des temps de cuisson pré-progr

Strany 11

19FRANÇAISCode/Aliment Quantité Temps de repos (min)Consignes5. Boissons (café, lait, thé, eau à température ambiante)150 à -250 g (1 tasse ou 1 mug)

Strany 12 - Protection de l’environnement

2FRANÇAISSOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDESi vous souhaitez faire cuire des aliments.1. Placez les aliments dans le four. Sélectionnez la puissance souhai

Strany 13 - RÉGLAGE DE L'HORLOGE

20FRANÇAISUstensiles et couvercles pour la cuisson par capteur• Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction, suivez les cons

Strany 14 - RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON

21FRANÇAIS6. Appuyez sur le bouton .Résultat : La cuisson démarre. Une fois la cuisson terminée :1) le signal sonore retentit quatre fois.2) Le s

Strany 15 - ARRÊT DE LA CUISSON

22FRANÇAISRÉGLAGES DE LA CUISSON CROUSTILLANTE AUTOMATIQUELe tableau suivant répertorie les divers programmes automatiques de la cuisson croustillante

Strany 16 - UTILISATION DE LA FONCTION

23FRANÇAISComment nettoyer le plat croustilleur ?Lavez le plat à l'eau chaude savonneuse et rincez-le à l'eau claire.N'utilisez ni grat

Strany 17 - AUTOMATIQUE

24FRANÇAISCHOIX DE LA POSITION DE L'ÉLÉMENT CHAUFFANTL’élément chauffant permet de faire griller les aliments. Il ne peut se mettre que dans une

Strany 18

25FRANÇAISCOMBINAISON MICRO-ONDES ET GRILVous pouvez également combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gril afin de faire cuire et dorer r

Strany 19

26FRANÇAISSÉCURITÉ ENFANTSVotre four à micro-ondes est équipé d'une Sécurité enfants qui permet de le verrouiller afin d'éviter qu'un en

Strany 20 - Important

27FRANÇAISRécipient Adapté à la cuisson aux micro-ondesRemarquesEmballages de fast-food• Tassesenpolystyrène✓Peuvent être utilisés pour faire récha

Strany 21 - CUISSON CROUSTILLANTE

28FRANÇAISGUIDE DE CUISSONMICRO-ONDESLes micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans le

Strany 22 - CROUSTILLANTE

29FRANÇAISGuide de cuisson pour le riz et les pâtesRiz : utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car le riz double de volume pendant la c

Strany 23

3FRANÇAISFOUR1. POIGNÉE2. ORIFICES DE VENTILATION3. GRIL4. ÉCLAIRAGE5. SUPPORT DU RÉSERVOIR À EAU6. ÉCRAN7. LOQUETS DE LA PORTE8. PORTE9. PLA

Strany 24 - FAIRE GRILLER

30FRANÇAISGuide de cuisson pour les légumes frais (suite)Type d’alimentQuantité Temps (min)Temps de repos (min)ConsignesChampignons 125 g250 g1-1½2-2½

Strany 25 - ARRÊT DU SIGNAL SONORE

31FRANÇAISFAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDESUne fois le cycle terminé, laissez toujours reposer les liquides au moins 20 secondes à l'intérieur du fou

Strany 26 - GUIDE DES RÉCIPIENTS

32FRANÇAISFaire réchauffer des liquides et des alimentsReportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître

Strany 27

33FRANÇAISDÉCONGÉLATION MANUELLELes micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les aliments. Elles permettent de faire décongeler progre

Strany 28 - GUIDE DE CUISSON

34FRANÇAISGRILL'élément chauffant du gril est situé sous la paroi supérieure du four. Il fonctionne lorsque la porte est fermée et que le plateau

Strany 29

35FRANÇAISGuide de cuisson au gril des aliments surgelésReportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître le

Strany 30 - FAIRE RÉCHAUFFER

36FRANÇAISAliments fraisQuantité Puissance Temps pour le 1er côté (en min)Temps pour le 2ème côté (en min)ConsignesMorceaux de poulet450 g(2 parts)3

Strany 31 - FAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDES

37FRANÇAISNETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDESPour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'aliments, nettoyez régulièrement les élément

Strany 32

38FRANÇAISCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de

Strany 33 - DÉCONGÉLATION MANUELLE

39FRANÇAISREMARQUE REMARQUEGS109F_XEF-03819A_FR.indd 39 2010-07-22  10:35:28

Strany 34 - MICRO-ONDES + GRIL

4FRANÇAISTABLEAU DE COMMANDE1. ÉCRAN2. FONCTION DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE3. SÉLECTION DU MODE AUTOMATIQUE CRUSTY COOK (CUISSON CROUSTILLANTE)4.

Strany 35

Code N ° : DE68-03819AGS109F_XEF-03819A_FR.indd 40 2010-07-22  10:35:28

Strany 36 - CONSEILS SPÉCIAUX

5FRANÇAISUTILISATION DU MANUEL D’UTILISATIONVous venez d’acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions

Strany 37 - NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES

6FRANÇAISSymboles d’avertissement importants relatifs à l’installationL’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien micro-ondes

Strany 38 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

7FRANÇAISBranchez correctement la prise de l’appareil dans la prise murale. N’utilisez jamais une prise ou un cordon d’alimentation endommagé(e) ou un

Strany 39 - REMARQUE REMARQUE

8FRANÇAISAVERTISSEMENT : avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout

Strany 40 - Code N ° : DE68-03819A

9FRANÇAIS- Si vous ouvrez la porte, un afflux d’oxygène se produira et le feu risque de s’étendre.N’insérez pas vos doigts, de substances étrangères o

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře