
ECRAN A PLASMA - TELEVISEUR(ECRAN A PLASMA)Manuel d’utilisationAvant de faire fonctionner l’appareil, lisez minutieusement ce manuel et conservez-le e
Installation de l’écran à plasma sur un panneau d'applique muraleFixation pour montage muralKits de montage (Vendus séparément)4 EA 4 EADispositi
Installation de l’écran à plasma sur le panneau d'applique murale (suite)1 Retirez les vis à l’arrière de l’écran à plasma.3 Serrez les vis du di
Afin de regarder des programmes de télévision via un réseausatellite, vous devez brancher un récepteur satellite à l’arrière del’écran à plasma. Afin
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière de l’écran à plasma.1 Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prisefemelle appropri
TélécommandeLa télécommande est principalement utilisée pour:◆ changer de canal et régler le volume◆ afficher les menus à l’écranLe tableau suivant pr
La télécommande de ce téléviseur peut piloter, outre le téléviseur,le magnétoscope, la boîte de jonction, le lecteur DVD ou le boîtierdécodeur.➢La tél
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieursréglages de base s’effectuent l'un après l'autre de manièreautomatique. Les
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction… 1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton … o
Vous pouvez chercher les plages de fréquences disponibles parbalayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possibleque les numéros de pro
Mémorisation manuelle des canauxVous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux de télévision, ycompris ceux reçus via les réseaux câblés.Lors de la mémorisa
Instructions d’utilisationFrançais- 2◆ Rémanence à l’écranNe figez pas d'images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à pla
8 Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportez-vous aux étapes suivantes.◆Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner Canal.◆Appuyez
◆ Saut des canaux indésirablesVous pouvez exclure les canaux de votre choix du balayage.Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux que vous avezc
Cette opération vous permet de changer les numéros deprogramme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérernécessaire après l’utilisation d’un
Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque lesinformations des canaux sont émises. Ces noms peuvent êtremodifiés, ce qui vous permet d’
Pays : France√√Mémorisation Auto√√Mémorisation Manuelle√√Nommez Chaîne√√Réglage Précis√√Balayage canal√√CanalDéplacer Entrer RetourTVAjouter/Supprimer
◆ Activation du verrouillageCette fonctionnalité vous permet de verrouiller votre poste qui nepeut dès lors plus être allumé à l’aide des boutons situ
Informations d’affichageVous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieuxà vos exigences d’affichage.1 Appuyez sur le bouton MENU
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettentde régler la qualité de l'image.1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le me
1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Image.Résultat:Les options
1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Configuration.Résultat: Le
DNIeTM(Digital Natural Image engine) Cette fonction vous apporte une image plus détaillée avec uneréduction de bruit 3D, une amélioration des détails,
Verrouill.image√√Position√√Information√√Réglage Automatique√√Configuration PCDéplacer Entrer RetourTVRéglage de l'image (mode PC) (Suite)➢Prérégl
Utilisation de la syntonisation fineSi le signal est faible, vous avez la possibilité d’effectuermanuellement une syntonisation fine du canal.1 Appuye
Visualisation de l'image du balayage des canaux1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton
Sélection de la taille de l'imageVous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieuxà vos exigences d'affichage.1 Appuye
Vous pouvez détecter et traiter automatiquement les signaux vidéo émanant decertaines sources et régler l’image pour une qualité optimale.1 Appuyez su
Réglage du mode Contrôle Couleur (Contrôle Facile)Français - 35Cette fonction vous permet de régler les composantes couleur enfonction de vos préféren
Réglage du mode Contrôle Couleur (Contrôle détail)Français - 36Ces réglages peuvent être effectués en fonction de vos préférencespersonnelles.1 Appuye
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplaceautomatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à voir uneimage
Mode de prise en charge de la faiblesse chromatiqueFrançais - 38Cette option permet de régler les nuances de rouge, de vert et debleu afin d'opti
Affichage image dans l'image (PIP)Français - 39PIPPIP : OnSource : TVIntervertirTaille: Position: Prog. : P 8TVArrêtMarcheMode : Dynamique√√Perso
Table des matières◆ PREFACE Instructions d’utilisation ... 2◆ RACCORDEM
11 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Position.Appuyez sur le bouton ENTER ().Résultat: Les positions disponibles s'affichent.---12 S
Utilisation de la fonction Digital NR (Réduc. bruit)Français - 41Horloge√√Langue : Français√√Configuration AV√√Réduc. bruit : Marche√√Divers√√Configur
Pour éviter les brûlures d’écranFrançais - 42Vous pouvez éviter les brûlures d’écran.1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: le menu principal s&apo
Changement de la norme SonVous pouvez sélectionner le type d'effet sonore spécial souhaitélorsque vous regardez un programme donné.1 Appuyez sur
Chaque station d’émission possède ses propres conditions designal et il n’est donc pas facile de régler le volume chaque foisque vous changez de canal
TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui remédie auproblème de la lecture d'un contenu de disque multicanal 5.1 surdeux haut-parleurs.
Le bouton "DUAL I-II" affiche/commande le traitement et la sortie dusignal audio. A la mise sous tension, le mode est prérégléautomatiquemen
Réglage de Veille auto.Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180minutes à l'issue de laquelle le téléviseur passera automatique
Horloge√√Langue : Français√√Configuration AV√√Réduc. bruit : Marche√√Divers√√Configuration PC√√Faibl. Couleur : Arrêt√√Protection brûlure écran√√Conf
Vous pouvez régler l’horloge de votre téléviseur ainsi que lesminuteries de mise en marche et d’arrêt pour que votre téléviseur:◆ s’allume automatique
Table des matières (Suite)◆ UTILISATION DE VOTRE ECRAN (suite) Pour éviter les brûlures d’écran...
Utilisez la télécommande pour alterner la visualisation des signauxprovenant d’appareils branchés tels que des magnétoscopes, deslecteurs DVD, des boî
Redirection d’une entrée vers une sortie externeVotre téléviseur vous permet de sélectionner les signauxaudio/vidéo retransmis vers une sortie externe
La plupart des canaux de télévision proposent des servicesd’informations écrites via le télétexte. Les informations proposéescomprennent:◆les horaires
Vous pouvez afficher les informations télétexte à tout moment survotre téléviseur.☛Pour que l’affichage des informations télétexte soitcorrect, la réc
Vous pouvez saisir le numéro de page directement à l’aide desboutons numériques de la télécommande.1 Entrez le numéro de page à trois chiffres figuran
Branchement des périphériquesFrançais - 55“MONITOR OUT” (SORTIE MONITEUR) est prévu pour les équipementsdisposant d’une sortie RGB (RVB), tels que des
Branchement de l’entrée S-VidéoLes connecteurs S-VIDEO1 et RCA (AUDIO-L/R) (RCA (AUDIO-G/D)) sont prévus pour des appareilsdisposant d’une sortie S-Vi
Branchement de l’entrée DVIBranchement de l’entrée PCLes connecteurs “RGB”(RVB) (vidéo) et “AUDIO” sont prévus pour raccorder votre PC.Ordinateur per
Branchement de l’entrée composant①Les connecteurs “COMPONENT 1”(COMPOSANT 1) sont prévus pour leséquipements dotés d’une sortie DVD.(480i/480P/576i/57
Branchement et utilisation de l’ensemble Home TheaterBranchement de l’ensemble HomeTheater①Reliez les prises G et D de contrôle desortie audio de MONI
Votre nouvel écran à plasmaFaçade➢La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer enfonction du modèle.a) SOURCESélection de l’entrée ex
Installation des EnceintesPiècesLe produit réel peut différerlégèrement par rapport àl'illustration.Enceintes2 EAAssemblage des enceintes (écran
Installation des Enceintes (Suite)PiècesLe produit réel peut différerlégèrement par rapport àl'illustration.Enceintes2 EAAssemblage des enceintes
Configuration de votre logiciel PC (Windows uniquement)Français - 62Les paramètres d’affichage indiqués ci-dessous sont valables pour un ordinateur ty
Mode d’entrée (PC/DVI)Aussi bien la taille que la position de l’écran changeront en fonction du type de moniteur PC et de sarésolution. Le tableau ci-
Configurations des broches➢Les broches 5, 7, 9, 11, 13, 15 et 16 sont prévues pour le traitementRVB et sont réservées aux connecteurs EXT.1 ou EXT.3.B
Dépannage: Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistanceAucune image ou aucun sonImage normale mais aucun sonAucune image ou image
Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipementsLISTE DE CODES DE CABLESAnvision 017, 018GI 041Hamlin 003, 024, 031Hitachi 025, 03
Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipements (Suite)Français - 67LISTE DE CODES MAGNETOSCOPEAdmiral 020Aiwa 025Akai 027, 004,
-SERVICE APRES-VENTE-N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votreréparateur si vous constatez une baisse de performancede votre appareil pouvant
Votre nouvel écran à plasma (Suite)➢La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer enfonction du modèle.Panneau arrièreCôté du télévise
Télécommande infrarougeFrançais - 8➢Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.SELECTION DE L'EFFET D'IMAGET
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque:◆ vous venez d'acheter l'écran à plasma◆ la télécommande ne fonctionne
Komentáře k této Příručce