Digitálny FotorámčekNávod na použitie800P 1000PObrázky a snímky obrazoviek v tomto návode pochádzajú z modelu 800P.ObsahBezpečnostné upozorneniaZačína
Začíname10Zapnutie fotorámčeka Pripojte adaptér a zapnite napájanie Na rámček netlačte veľkou silou a nepokúšajte sa ho násilím otočiť, môže dôjsť k
Začíname11Prejdite k požadovanému jazyku a dotknite sa 1 e.Voľbou 2 Yes spustite sprievodcu nastavením.Podľa pokynov na obrazovke upravte nastavenia r
Začíname12Oboznámenie sa s hlavnou ponukou Z obrazovky hlavnej ponuky môžete otvárať nasledujúce ponuky.Ponuka PopisPhotosVyhľadanie snímok z vnútor
Začíname13Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na 1 Clock a dotknite sa e.Zobrazí sa aktuálny čas a dátum.• Dotknite sa 2 m a zvoľte Settings.Prejdi
Začíname14Pripojenie vonkajších pamäťových zariadení K rámčeku môžete pripájať pamäťové zariadenia USB a pamäťové karty SD. Pre externé pamäťové zari
Začíname15Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na zoznam 1 pamätí.Presuňte sa na jedno z umiestnení pamäte a dotknite sa 2 e.Umiestnenie pamätePopis
Začíname16Pripojenie k PC Po pripojení rámčeka k PC môžete prenášať súbory (str. 17) alebo použiť rámček ako mini-monitor (str. 42). Menšiu zástrčk
Začíname17 Prenos súborov z PC Pripojte rámček k PC priloženým káblom USB (str. 1 16).Rámček vypnite, pripojte ho k PC a potom ho zapnite.Zvoľte 2 M
Začíname18 Odpojenie rámčeka od PC Uistite sa, že ste správne ukončili pripojenie, hrozí poškodenie rámčeka alebo dát.Kliknite na 1 na paneli úloh
19Prehrávanie multimédiíPrehrávanie prezentácie V hlavnej ponuke zvoľte umiestnenie pamäte (1 Frame Memory, SD Card alebo USB).Prejdite na 2 Photos a
Ikony v pokynochNež začnete, oboznámte sa s ikonami v tomto návode:Pozor – označenie situácií, ktoré môžu viesť k poškodeniu prístroja alebo iného zar
Prehrávanie multimédií20 Zmena režimu zobrazenia Zobrazte hodiny alebo kalendár počas prezentácie alebo zobrazte viac snímok na obrazovke počas prez
Prehrávanie multimédií21 Použitie ponúk prezentácie Ovládajte prezentáciu a zmeňte jej nastavenia.Dotknite sa 1 m počas prezentácie.Prejdite na jedn
Prehrávanie multimédií22 Voľba efektov prezentácie Nastavte prechodové efekty, rýchlosť, režim prehrávania a poradie snímok v prezentácii.Dotknite s
Prehrávanie multimédií23Možnosť PopisSlideshow Order Normal• :PrehrávaniesnímokvporadípodľanázvovShufe• : Prehrávanie snímok v náhodnom porad
Prehrávanie multimédií24V hlavnej ponuke zvoľte umiestnenie pamäte (1 Frame Memory, SD Card alebo USB).Prejdite na 2 Videos a dotknite sa e.Prejdite n
Prehrávanie multimédií25 Použitie ponúk videa Dotknite sa 1 m počas prehrávania.Prejdite na jednu z nasledujúcich možností a dotknite sa 2 e.Možnosť
Prehrávanie multimédií26V hlavnej ponuke zvoľte umiestnenie pamäte (1 Frame Memory, SD Card alebo USB).Prejdite na 2 Music a dotknite sa e.Prejdite na
Prehrávanie multimédií27 Použitie ponúk hudby Dotknite sa 1 m počas prehrávania.Prejdite na jednu z nasledujúcich možností a dotknite sa 2 e.Možnosť
28V hlavnej ponuke zvoľte umiestnenie pamäte (1 Frame Memory, SD Card alebo USB).Prejdite do 2 Photos, Videos alebo Music a dotknite sa e.Dotykmi 3 d,
Prehľadávanie a správa multimédií29Počas prehľadávania súborov sa dotknite 1 m.Prejdite na jednu z nasledujúcich možností a dotknite sa 2 e.Možnosť Po
3Nepreťažujte sieťové zásuvky, predlžovacie prívody • ani napájače nad ich povolený výkon, môže dôjsť k požiaru alebo k úrazu.Všetky napájacie prívody
Prehľadávanie a správa multimédií30 Kopírovanie súborov Pripojte externé pamäťové zariadenie (kartu SD alebo pamäťové zariadenie USB) k rámčeku a sk
Prehľadávanie a správa multimédií31 Mazanie súborov V hlavnej ponuke zvoľte umiestnenie pamäte (1 Frame Memory, SD Card alebo USB).Prejdite do 2 Pho
32Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na 1 Bluetooth a dotknite sa e.Bezdrôtová funkcia Bluetooth sa takto zapne. • Ak chcete funkciu Bluetooth vyp
Použitie bezdrôtového spojenia Bluetooth33V zozname zariadení sa presuňte na požadované 1 spárované zariadenie a dotknite sa m.Prejdite na 2 Photo Lis
Použitie bezdrôtového spojenia Bluetooth34V zozname zariadení sa presuňte na požadované 1 spárované zariadenie a dotknite sa m.Prejdite na jednu z nas
Použitie bezdrôtového spojenia Bluetooth35Bezdrôtová funkcia Bluetooth môže prenášať dáta do vzdialenosti 10 m. Túto vzdialenosť skracujú prekážky, ak
36Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na 1 Settings a dotknite sa e.Prejdite na 2 Photos a dotknite sa e.Zvoľte a nastavte efekty prezentácie (str.
Prispôsobenie nastavení37 Nastavenie nového alarmu Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na 1 Settings a dotknite sa e.Prejdite na 2 Alarm a dotkni
Prispôsobenie nastavení38 Zastavenie alarmu Zvuk alarmu vypnite dotykom na ktorékoľvek tlačidlo okrem p. Ak alarm nezastavíte, zvuk bude znieť 1 min
Prispôsobenie nastavení39Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na 1 Settings a dotknite sa e.Prejdite na 2 General a dotknite sa e.Prejdite na jednu
Bezpečnostné upozornenia4Prístroj nevystavujte nárazom, pádom ani otrasom. • Ak dôjde k poškodeniu prístroja, odpojte ho okamžite od siete a obráťte s
Prispôsobenie nastavení40Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na 1 Settings a dotknite sa e.Prejdite na 2 Bluetooth a dotknite sa e.Prejdite na jedn
Prispôsobenie nastavení41Z obrazovky hlavnej ponuky sa presuňte na 1 Settings a dotknite sa e.Prejdite na 2 Support a dotknite sa e.Prejdite na jednu
42 Pred použitím Prečítajte si návod na použitie k programu Frame Manager pre jeho • správnu inštaláciu.Použite kábel USB dodaný s rámčekom.• Nepouž
Dodatok43Pripojte externé pamäťové zariadenie (kartu SD alebo 1 pamäťové zariadenie USB) k PC (str. 14).Skopírujte najnovšiu verziu rmvéru, ktorú ste
Dodatok44Riešenie ťažkostí Ak sa pri použití rámčeka vyskytli ťažkosti, skúste tieto riešenia:Chyba RiešenieRámček sa nezapne. Overte, či je sieťový
Dodatok45Chyba RiešenieDokonca aj pri jednej snímke na pamäťovej karte alebo pri nastavení Slideshow Mode na One photo sa na túto snímku použije efekt
Dodatok46Technické údaje Digitálny fotorámček Model 800P 1000PPanelTyp8” TFT LCD 10” TFT LCDRozlíšenie800 x 480 1024 x 600Formáty súborovSnímkyBMP
Dodatok47Technické údaje (pokračovanie) NapájanieNapätieexterné DC 12 VPríkonV zapnutom stave: 11 W / vo vypnutom stave: menej než 1 WV zapnutom stav
Dodatok48Oblasť Kontaktné centrum Internetová stránkaEurópa (pokračovanie)LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.comLUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.comNE
Dodatok49Register Aaktualizácia rmvéru, 43alarmvytvorenie, 37zastavenie, 38BBluetoothpríjem dát, 32režim Bluetooth, 32Ddiaľkový ovládač, 9doty
Bezpečnostné upozornenia5Správna likvidácia batérií v tomto výrobku (Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných európskych krajinách, v kt
Dodatok50Vveľkokapacitné pamäťové zariadenie, 17videonastavenia, 25opakovanie, 25poradie, 25prehrávanie videa, 24režim, 25Zzákladné nastavenia,
6ZačínameObsah balenia Digitálny fotorámček Sieťový prívod* Adaptér Kábel USB Sprievodca rýchlym štartom a Záruka**CD-ROM(Návod na použitie)Diaľkový
Začíname7Oboznámenie sa s rámčekom Predná strana rámčeka ObrazovkaPodstavecDotykové tlačidlo*PopispZapnutie rámčeka; vypnutie rámčeka (dotykom a p
Začíname8ReproduktorSlot pre pamäťovú kartu SDpre pamäťové zariadenia USBZásuvka kábla USBReproduktorZásuvka sieťového prívoduZásuvka pre slúchadláObo
Začíname9Oboznámenie sa s rámčekom (pokračovanie) Diaľkový ovládač Tlačidlo PopisZapnutie a vypnutie rámčekaOtvorenie hlavnej ponukyOtvorenie ponúk
Komentáře k této Příručce