Samsung DA-E670 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Hudební přijímače Bluetooth Samsung DA-E670. Samsung DA-E670 Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 136
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Wireless Audio with Dock
(Lecteur audio sans fil avec
station d'accueil)
manuel d’utilisation
imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi cet appareil Samsung.
Pour obtenir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre
www.samsung.com/register
DA-E670
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Wireless Audio with Dock

Wireless Audio with Dock (Lecteur audio sans fil avec station d'accueil)manuel d’utilisationimaginez les possibilitésMerci d’avoir choisi cet app

Strany 2

10mise sous tension et contrôle du volumeMISE SOUS ET HORS TENSION DE L’APPAREILMUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCK

Strany 3 - ATTENTION

32apéndiceESPECIFICACIONESNombre del modeloDA-E670GENERALESPeso 4,2 kgDimensiones (Al x Pr x An) 400 x 200 x 142 mmRango de temperatura de servicio+5°

Strany 4 - CONSIGNES

Open Source AnnouncementPara enviar consultas y solicitudes sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico. (

Strany 5

Eliminación correcta de las baterías de este producto(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de b

Strany 6

Wireless Audio with Dockmanual do utilizadorimagine as possibilidadesObrigado por ter adquirido este produto Samsung.Para receber assistência completa

Strany 7 - SOMMET/FAÇADE/PANNEAU ARRIÈRE

2funcionalidadesAllShare PlayReproduza música guardada nos seus dispositivos (como o PC, Smartphone ou NAS) com o sistema Wireless Audio with Dock, at

Strany 8

3PORinformações de segurançaAVISOS DE SEGURANÇAPARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR).NO INTERIOR NÃO EXIST

Strany 9 - BOÎTIER DE LA TÉLÉCOMMANDE

4CUIDADOS A TERCertifique-se de que o fornecimento de corrente AC é compatível com os requisitos do produtos indicados no respectivo painel lateral. I

Strany 10 - RÉGLAGE DU VOLUME

5PORíndiceFUNCIONALIDADES 22 Funcionalidades2 LicençaINFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 33 Avisos de segurança4 Cuidados a terANTES DE UTILIZAR 66 Antes de

Strany 11 - ● bRAnchements

6ANTES DE LER O MANUAL DO UTILIZADORAntes de proceder à leitura deste manual, tenha em atenção os seguintes termos.Ícones utilizados neste manualÍcone

Strany 12 - Galaxy>

7POR● DESCRIÇÕESdescriçõesPAINEL SUPERIOR/FRONTAL/POSTERIOR<SUPERIOR><FRONTAL><POSTERIOR>DOCKPUSHAUX INWPS/RESETONLY FORSERVICELANU

Strany 13

11FRA● bRAnchementsbranchementsINSTALLATION DU TORE DE FERRITE SUR LE CÂBLE D’ALIMENTATION Enroulez trois fois le câble d’alimentation autour du tor

Strany 14

8BOTÃO REPRODUZIR/PAUSA Permite reproduzir um ficheiro de música ou colocá-lo em pausa.BOTÃO FUNCTION (FUNÇÃO)Permite mudar o modo da seguinte forma :

Strany 15 - CONNEXION À VOTRE RÉSEAU

9POR● CONTROLO REMOTOMUTEVOLBASSFUNCTIONcontrolo remotoAPRESENTAÇÃO DO CONTROLO REMOTOColocar a pilha no controlo remoto1. Abra a tampa do controlo r

Strany 16 - (Partage D’informations)

10ligar/desligar e controlo do volumeLIGAR E DESLIGAR A ALIMENTAÇÃOMUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKou1. Para lig

Strany 17

11POR● LIGAÇÕESligaçõesINSTALAR O NÚCLEO DE FERRITE TOROIDAL NO CABO DE ALIMENTAÇÃOEnrole o cabo de alimentação em torno do núcleo três vezes.(Comece

Strany 18

12UTILIZAR A CAPA DO ESPAÇADORColoque a capa do espaçador se pretender ligar um dispositivo Samsung Galaxy ou Apple sem capa de protecção ao Dual Dock

Strany 19

13POR● LIGAÇÕESLIGAR UM DISPOSITIVO AO DUAL DOCKComo ligar um dispositivo ao Dual Dock.1. O compartimento DUAL DOCK está situado na parte posterior d

Strany 20

14AUX INEarphones jackAUX IN1. Ligue a ficha dos auriculares do dispositivo externo ou do dispositivo de áudio à entrada auxiliar AUX IN (Áudio) no pa

Strany 21

15POR● LIGAÇÕESLIGAR À REDEPode ligar o seu sistema Wireless Audio with Dock ao router de rede, através de um dos métodos ilustrados nas páginas segu

Strany 22 - Bluetooth

16Para ligar o sistema Wireless Audio with Dock a uma rede sem fiosEsta secção descreve 4 métodos para ligar o sistema Wireless Audio with Dock a uma

Strany 23 - GALAXY ET APPLE

17POR● LIGAÇÕESPara ligar o sistema Wireless Audio with Dock utilizando WPS (PBC)1. Prima repetidamente o botão no painel superior do sistema Wirel

Strany 24

12UTILISATION DE LA PROTECTION INTERMÉDIAIRE Installez le cache de compensation si vous souhaitez connecter un appareil Samsung Galaxy ou Apple ne dis

Strany 25 - LECTURE EN MODE BLUETOOTH

18Para ligar o sistema Wireless Audio with Dock através de uma ligação JBC (JukeBox Connect)1. Prima repetidamente o botão no painel superior do sis

Strany 26 - UTILISATION DU MODE USB

19POR● LIGAÇÕESPara ligar o sistema Wireless Audio with Dock utilizando um PIN de WPS1. Prima repetidamente o botão no painel superior do sistema W

Strany 27

20BLUETOOTHPode ligar o sistema Wireless Audio with Dock a dispositivos Bluetooth e desfrutar de música com som estéreo de elevada qualidade, sem fios

Strany 28

21POR● LIGAÇÕESLIGAR A DISPOSITIVOS BLUETOOTHEsta secção indica como ligar o sistema Wireless Audio with Dock a televisores compatíveis com Bluetooth

Strany 29 - FONCTIONS AVANCÉES

22Para ligar o sistema Wireless Audio with Dock a um dispositivo BluetoothAntes de começar, confirme que o dispositivo Bluetooth suporta a função de a

Strany 30

23POR● REPRODUÇÃOreproduçãoUTILIZAR O MODO TV (Partilha de Som)Prima o botão para seleccionar o modo e, em seguida, ligue o televisor ao sistema

Strany 31

24 ▪ Após iniciar a aplicação, o funcionamento do dispositivo móvel não é afectado pelo carregamento do mesmo com um carregador. ▪ Ao ligar outro di

Strany 32 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

25POR● REPRODUÇÃOUTILIZAR O MODO BLUETOOTHDocking Audio system. Prima o botão para seleccionar o modo e, em seguida, ligue o dispositivo Bluetoot

Strany 33

26UTILIZAR O MODO USB1. Ligue o dispositivo USB à porta USB existente na parte posterior da unidade.2. Prima repetidamente o botão no painel superior

Strany 34

27POR● REPRODUÇÃOUTILIZAR O MODO DE REPRODUÇÃO AIRPLAY E ALLSHAREPara utilizar a função ou , o Wireless Audio with Dock e o dispositivo ao qual es

Strany 35

13FRA● bRAnchementsBRANCHEMENT D’UN APPAREIL AU DOUBLE DOCKComment brancher un appareil au double dock ?1. Le compartiment du dock DUAL DOCK est situ

Strany 36

28MUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKfunçõesFUNÇÕES BÁSICASUtilizar o modo de entradaPode seleccionar as seguintes

Strany 37 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

29POR● FUNÇÕESFUNÇÕES AVANÇADASMUTEVOLBASSFUNCTIONPOWERVOL MUTEVOL BASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONPOWERVOL MUTEVOL BASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONMUT

Strany 38 - PRECAUZIONI

30 ▪ Não desligue a alimentação nem remova a unidade USB durante a aplicação de uma actualização. A unidade principal será automaticamente desligada

Strany 39

31POR● RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAntes de pedir assistência, efectue as seguintes verificações.Sintoma Verificação SoluçãoA unidade não liga.• O cabo d

Strany 40

32apêndiceCARACTERÍSTICAS TÉCNICASNome do modeloDA-E670GERALPeso 4,2 kgDimensões (L x P x A) 400 x 200 x 142 mmLimites da temperatura de funcionamento

Strany 41 - ● descrizioni

Open Source AnnouncementPara enviar questões, pedidos e perguntas sobre software de acesso público, contacte a Samsung através de e-mail (oss.request@

Strany 42

Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias se

Strany 43 - DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO

14BRANCHEMENT D’UN APPAREIL AUDIO AU PORT AUX IN (ENTRÉE AUX.)Cette section explique comment relier l’appareil à un périphérique audio.Cet appareil es

Strany 44 - REGOLAZIONE DEL VOLUME

15FRA● bRAnchementsCONNEXION À VOTRE RÉSEAUVous pouvez relier votre lecteur audio sans fil avec station d’accueil au routeur réseau en utilisant l’un

Strany 45 - DI ALIMENTAZIONE

16Connexion du lecteur audio sans fil avec station d’accueil à un réseau sans filCette section décrit les 4 méthodes de connexion du lecteur audio san

Strany 46

17FRA● bRAnchementsConnexion du lecteur audio sans fil avec station d'accueil à l’aide d’un WPS (PBC)1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton s

Strany 47

18Connexion du lecteur audio sans fil avec station d’accueil via une connexion JBC (JukeBox Connect)1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton situé su

Strany 48

19FRA● bRAnchementsConnexion du lecteur audio sans fil avec station d'accueil à l’aide d’un WPS PIN1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton sit

Strany 49 - CONNESSIONE ALLA RETE

2caractéristiquesLecture AllShareCette fonction permet d’écouter la musique enregistrée sur vos appareils (ex. : ordinateur, Smartphone ou serveur NAS

Strany 50

20BLUETOOTHVous pouvez connecter le lecteur audio sans fil avec station d'accueil à un périphérique Bluetooth et écouter de la musique en son sté

Strany 51

21FRA● bRAnchementsCONNEXION AUX PERIPHERIQUES BLUETOOTHCette section explique comment connecter le lecteur audio sans fil avec station d'accuei

Strany 52

22Brancher le lecteur audio sans fil avec station d’accueil à un périphérique BluetoothTout d’abord, vérifiez que votre appareil Bluetooth prend bien

Strany 53

23FRA● lectuRelectureUTILISATION DU MODE TV (SoundShare)Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode , puis connectez le téléviseur au lecteur

Strany 54

24 ▪ Une fois l'application démarrée, le fonctionnement n'est pas perturbé par le chargement de votre téléphone portable à l'aide d&a

Strany 55

25FRA● lectuReLECTURE EN MODE BLUETOOTHAppuyez sur le bouton pour sélectionner le mode , puis connectez le périphérique Bluetooth au lecteur audio

Strany 56

26UTILISATION DU MODE USB1. Branchez le périphérique USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil.2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton situé su

Strany 57 - USO DEL MODO TV (SoundShare)

27FRA● lectuReLECTURE EN MODE AIRPLAY ET ALLSHAREPour utiliser la fonction ou , le lecteur audio sans fil avec station d'accueil et l’apparei

Strany 58

28fonctionsFONCTIONS DE BASEUtilisation du mode d’entréeVous pouvez sélectionner les entrées suivantes : ; ; ; ; ; ; AUX. (DEL Éteint).Appuy

Strany 59 - USO DEL MODO BLUETOOTH

29FRA● FonctionsFONCTIONS AVANCÉESLecture/PausePendant la lecture, appuyez sur le bouton +#.• Appuyez sur le bouton +# pour interrompre momentanémen

Strany 60 - USO DEL MODO USB

3FRAconsignes de sécuritéAVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉPOUR LIMITER LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE CACHE (NI L’ARRIÈR

Strany 61

30 ▪ Ne coupez pas l’alimentation et ne retirez pas le périphérique USB pendant la mise à niveau. L’unité principale s’éteint automatiquement une fo

Strany 62

31FRA● dépAnnAgeAvant de faire appel à l’assistante, vérifiez les points suivants.Problème Vérification SolutionL’appareil ne s’allume pas.• Le cordo

Strany 63 - FUNZIONI AVANZATE

32CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESNom du modèleDA-E670INFORMATIONS GÉNÉRALESPoids 4.2 kgDimensions (l x P x H) 400 x 200 x 142 mmPlage de températures de f

Strany 64

Open Source AnnouncementPour toute requête, demande et question sur les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail ([email protected]). •

Strany 65 - ● risoluzione dei problemi

Elimination des batteries de ce produit(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collectes

Strany 66 - SPECIFICHE

Wireless Audio with Dock (Audio wireless con dock)manuale utenteimmagina le possibilitàGrazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.Per ricever

Strany 67

2caratteristicheAllShare PlayPer riprodurre sull'audio wireless con dock, attraverso una connessione di rete, la musica salvata sui dispositivi (

Strany 68 - Contatti SAMSUNG nel mondo

3itainformazioni sulla sicurezzaAVVERTENZE PER LA SICUREZZAPER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POST

Strany 69

4PRECAUZIONIVerificare che le caratteristiche dell’alimentazione CA della casa corrispondano a quelle dell'etichetta di identificazione sul retro

Strany 70 - LICENCIA

5itaindiceCARATTERISTICHE 22 Caratteristiche2 LicenzaINFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 33 Avvertenze per la sicurezza4 PrecauzioniPER COMINCIARE 66 Prim

Strany 71 - Información de seguridad

4CONSIGNESAssurez-vous que l’alimentation CA de votre domicile est conforme aux instructions indiquées au dos de l’appareil. Posez votre appareil sur

Strany 72 - PRECAUCIONES

6PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTEPrima di leggere il manuale utente, tenere presenti le seguenti indicazioni.Icone utilizzate in questo manualeIcona

Strany 73

7ita● descrizionidescrizioniPANNELLO SUPERIORE/ANTERIORE/POSTERIORE<PARTE SUPERIORE><PARTE ANTERIORE><PARTE POSTERIORE>DOCKPUSHAUX

Strany 74

8TASTO RIPRODUZIONE / PAUSARiproduce o mette in pausa un file musicale.TASTO F.Per commutare i modi nella sequenza seguente : ; ; ; ; ; ;

Strany 75 - ● DESCRIPCIONES

9ita● telecomandoMUTEVOLBASSFUNCTIONtelecomandoDESCRIZIONE DEL TELECOMANDOInstallazione della batteria nel telecomando1. Aprire il coperchio del tele

Strany 76

10Accensione e regolazione del volumeATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELL'ALIMENTAZIONEMUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKD

Strany 77 - GUÍA DEL MANDO A DISTANCIA

11ita● connessioniconnessioniINSTALLAZIONE DEL NUCLEO TOROIDALE IN FERRITE SUL CAVO DI ALIMENTAZIONEEseguire tre avvolgimenti del cavo di alimentazio

Strany 78 - AJUSTE DEL VOLUMEN

12UTILIZZO DELLA COPERTURA DEL DISTANZIALEApplicare la copertura del distanziale per agganciare un dispositivo Galaxy o Apple Samsung senza custodia p

Strany 79 - DE ALIMENTACIÓN

13ita● connessioniCOLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO AL DUAL DOCKCome collegare un dispositivo al dual dock.1. Il vano di collegamento del DUAL DOCK si t

Strany 80 - Tapa de separación

14AUX INEarphones jackCOLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO AUDIO ATTRAVERSO L'INGRESSO AUXQuesta sezione spiega come collegare l'unità a un dispos

Strany 81 - ▪ Conecte el dispositivo

15ita● connessioniCONNESSIONE ALLA RETEÈ possibile collegare l'audio wireless con dock al router di rete utilizzando uno dei metodi illustrati n

Strany 82

5FRAtable des matièresCARACTÉRISTIQUES 22 Caractéristiques2 LicenceCONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 Avertissements relatifs à la sécurité4 ConsignesMISE EN

Strany 83 - CONEXIÓN A LA RED

16Per collegare l'audio wireless con dock a una rete wirelessQuesta sezione descrive 4 modi per collegare l'audio wireless con dock ad una r

Strany 84 - Sharing)

17ita● connessioniPer collegare l'audio wireless con dock mediante WPS (PBC)1. Premere ripetutamente il tasto sul pannello superiore dell&apos

Strany 85

18Per collegare l'audio wireless con dock attraverso una connessione JBC (connessione juke-box)1. Premere ripetutamente il tasto sul pannello s

Strany 86

19ita● connessioniPer collegare l'audio wireless con dock per mezzo di un PIN WPS1. Premere ripetutamente il tasto sul pannello superiore dell

Strany 87

20BLUETOOTHÈ possibile collegare l'audio wireless con dock ai dispositivi Bluetooth e ascoltare musica con elevata qualità del suono stereo, tut

Strany 88

21ita● connessioniCOLLEGAMENTO AI DISPOSITIVI BLUETOOTHQuesta sezione spiega come collegare l'audio wireless con dock a televisori compatibili B

Strany 89 - Conexión

22Per collegare il sistema audio wireless con dock a un dispositivo BluetoothPrima di cominciare, verificare che il dispositivo Bluetooth supporti la

Strany 90

23ita● riproduzioneriproduzioneUSO DEL MODO TV (SoundShare)Premere il tasto per selezionare il modo , quindi collegare il televisore all'audi

Strany 91

24 ▪ Dopo aver avviato l'applicazione, la si può eseguire anche durante il caricamento del dispositivo mobile con un comune caricabatteria. ▪ S

Strany 92

25ita● riproduzioneUSO DEL MODO BLUETOOTHPremere il tasto per selezionare il modo , quindi collegare il dispositivo Bluetooth all'audio wirel

Strany 93

6AVANT DE LIRE LE MANUEL D’UTILISATIONPrenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d’utilisation.Icônes utilisées dans ce manuelIcô

Strany 94 - UTILIZACIÓN DEL MODO USB

26USO DEL MODO USB1. Collegare il dispositivo USB alla porta USB sul retro dell'unità.2. Premere ripetutamente il tasto sul pannello superiore d

Strany 95

27ita● riproduzioneUTILIZZO DEI MODI AIRPLAY E ALLSHARE PLAYPer utilizzare la funzione o , l'audio wireless con dock e il dispositivo che si

Strany 96

28MUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKfunzioniFUNZIONI DI BASESelezione del tipo di ingressoÈ possibile selezionare

Strany 97 - FUNCIONES AVANZADAS

29ita● funzioniFUNZIONI AVANZATERiproduzione/PausaDurante la riproduzione, premere il tasto +#.• Premere il tasto +# per interrompere temporaneament

Strany 98

30 ▪ Non scollegare l'alimentazione o rimuovere la chiave USB mentre l'aggiornamento è in corso. L'unità principale si spegne automat

Strany 99 - ● solución de problemas

31ita● risoluzione dei problemirisoluzione dei problemiPrima di rivolgersi al servizio di assistenza, eseguire i controlli indicati di seguito.Proble

Strany 100 - ESPECIFICACIONES

32appendiceSPECIFICHEModel nameDA-E670GENERALITÀPeso 4,2 kgDimensioni (L x P x A) 400 x 200 x 142 mmTemperatura di esercizio +5°C~+35°CUmidità di eser

Strany 101 - Open Source Announcement

Open Source AnnouncementPer inviare richieste e domande sulle sorgenti aperte, contattare Samsung tramite e-mail ([email protected]). • Il pro

Strany 102

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differ

Strany 103

Wireless Audio with Dock (Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamiento)manual del usuarioimagine las posibilidadesGracias por adquirir este p

Strany 104

7FRA● descRiptiondescriptionSOMMET/FAÇADE/PANNEAU ARRIÈRE<SOMMET><FAÇADE><PANNEAU ARRIÈRE>DOCKPUSHAUX INWPS/RESETONLY FORSERVICELAN

Strany 105 - AVISOS DE SEGURANÇA

2característicasAllShare PlayReproduzca música guardada en sus dispositivos (como su PC, Smart Phone o NAS) a través del Sistema de audio inalámbrico

Strany 106 - CUIDADOS A TER

3spaInformación de seguridadADVERTENCIAS DE SEGURIDADPARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA).NO HAY PIE

Strany 107

4PRECAUCIONESAsegúrese de que la alimentación de CA doméstica cumpla con el requisito de alimentación del producto indicado en su parte posterior. Ins

Strany 108 - FUNCTION

5spaíndiceCARACTERÍSTICAS 22 Características2 LicenciaINFORMACIÓN DE SEGURIDAD 33 Advertencias de seguridad4 PrecaucionesINTRODUCCIÓN 66 Antes de l

Strany 109 - <FRONTAL>

6ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIOTenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.Iconos utilizados en este manualIcono Término Def

Strany 110

7spa● DESCRIPCIONESdescripcionesPANEL SUPERIOR/DELANTERO/TRASERO<SUPERIOR><DELANTERO><TRASERO>DOCKPUSHAUX INWPS/RESETONLY FORSERVIC

Strany 111 - Alcance do controlo remoto

8BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAReproduce o hace una pausa en el archivo de música.BOTÓN FUNCIÓNCambia el modo de la siguiente forma : ; ; ; ; ; ;

Strany 112 - REGULAR O VOLUME

9spa● mando a distanciaMUTEVOLBASSFUNCTIONmando a distanciaGUÍA DEL MANDO A DISTANCIAInstalación de la pila en el mando a distancia1. Abra la tapa de

Strany 113 - ALIMENTAÇÃO

10alimentación y control de volumenENCENDIDO Y APAGADOMUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKo bien1. Para encender est

Strany 114 - UTILIZAR A CAPA DO ESPAÇADOR

11spa● CONEXIONESconexionesINSTALACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL CABLE DE ALIMENTACIÓNEnrolle tres veces el cable de alimentación alrededo

Strany 115

8BOUTON LECTURE/PAUSEPermet de lire ou de mettre en pause un fichier musical.BOUTON F. (FONCTION)Permet de faire défiler les modes dans l’ordre suivan

Strany 116 - Earphones

12UTILIZACIÓN DE LA TAPA DE SEPARACIÓNColoque la cubierta de separación si desea acoplar un dispositivo Samsung Galaxy o Apple que no tenga funda de p

Strany 117 - LIGAR À REDE

13spa● CONEXIONESCONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO A LA UNIDAD DUAL DOCKConexión de un dispositivo a la unidad Dual Dock.1. El compartimento de acoplamiento

Strany 118

14AUX IN1. Conecte el terminal de los auriculares del dispositivo externo o del dispositivo de audio a la toma AUX IN (Audio) de la parte trasera de l

Strany 119

15spa● CONEXIONESCONEXIÓN A LA REDPuede conectar el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamiento al enrutador de red utilizando uno de los m

Strany 120

16Para conectar el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamiento a una red inalámbricaEn esta sección se describen los 4 métodos de conectar e

Strany 121

17spa● CONEXIONESPara conectar el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamiento utilizando WPS (PBC)1. Pulse de forma repetida el botón del

Strany 122 - BLUETOOTH

18Para conectar el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamiento a través de una conexión JBC (JukeBox Connect)1. Pulse de forma repetida el b

Strany 123 - ● LIGAÇÕES

19spa● CONEXIONESPara conectar el Sistema Audio Dock Dual utilizando un PIN de WPS1. Pulse de forma repetida el botón del panel superior del Sistem

Strany 124

20BLUETOOTHPuede conectar el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamiento a un dispositivo Bluetooth y disfrutar de la música con un sonido e

Strany 125 - SAMSUNG GALAXY E DA APPLE

21spa● CONEXIONESCONEXIÓN A DISPOSITIVOS BLUETOOTHEn esta sección se explica la forma de conectar el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplam

Strany 126

9FRA● télécommAndetélécommandeBOÎTIER DE LA TÉLÉCOMMANDEInsertion de la pile dans la télécommande1. Ouvrez le couvercle de la télécommande en inséran

Strany 127 - UTILIZAR O MODO BLUETOOTH

22Para conectar el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamiento a un dispositivo BluetoothAntes de empezar, confirme que el dispositivo Bluet

Strany 128 - UTILIZAR O MODO USB

23spa● REPRODUCCIÓNreproducciónUTILIZACIÓN DEL MODO TV (SoundShare)Pulse el botón para seleccionar el modo y conecte el TV al Sistema de audio in

Strany 129

24 ▪ Una vez iniciada la aplicación, su ejecución no se ve interrumpida al cargar el dispositivo móvil con un cargador normal. ▪ Cuando conecte otro

Strany 130

25spa● REPRODUCCIÓNUTILIZACIÓN DEL MODO BLUETOOTHPulse el botón para seleccionar el modo y conecte el dispositivo Bluetooth al Sistema de audio i

Strany 131 - FUNÇÕES AVANÇADAS

26UTILIZACIÓN DEL MODO USB1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la parte trasera de la unidad.2. Pulse de forma repetida el botón del panel

Strany 132

27spa● REPRODUCCIÓNUTILIZACIÓN DE AIRPLAY Y MODO ALLSHARE PLAY Para utilizar la función o , el Sistema de audio inalámbrico con base de acoplamien

Strany 133 - ● RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

28MUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKfuncionesFUNCIONES BÁSICASUtilización del modo de entradaPuede seleccionar las

Strany 134 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

29spa● FUNCIONESFUNCIONES AVANZADASMUTEVOLBASSFUNCTIONPOWERVOL MUTEVOL BASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONPOWERVOL MUTEVOL BASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIO

Strany 135

30 ▪ No desconecte el equipo ni retire la unidad USB mientras se esté realizando una actualización. La unidad principal se apagará automáticamente t

Strany 136

31spa● solución de problemas de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente :Síntoma Comprobación RemedioLa unidad no se encenderá.• ¿Está en

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře