Samsung FINO 25SE Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Filmové kamery Samsung FINO 25SE. english / français / deutsch / español / italiano / dutch / portuguêse Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 32
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ENGLISH / FRANÇAIS / DEUTSCH /
ESPAÑOL / ITALIANO / DUTCH /
PORTUGUÊSE / SVENSKA /
/
–”——KN… fl«‹≤K
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Shrnutí obsahu

Strany 1 - –”——KN… fl«‹≤K

ENGLISH / FRANÇAIS / DEUTSCH /ESPAÑOL / ITALIANO / DUTCH /PORTUGUÊSE / SVENSKA / / –”——KN… fl«‹≤K

Strany 2 - IDENTIFICATION OF FEATURES

TAKING PICTURES1.Open the lens cover to turn on the power.2.Look through the viewfinder and compose the picture.3.Press the shutter button gently to t

Strany 3

1.Schakel de camera in door de lenskap te openen.2.Kijk door de zoeker en kader uw opname af.3.Maak de opname door de ontspanknop helemaal in tedrukke

Strany 4 - LOADING BATTERIES

REWINDING THE FILM1.Slide the rewind control in thedirection of arrow.2.The motor stops when the rewindingis completed. Open the back coverand remove

Strany 5

1.Fare scorrere la manopola di riavvolgimento nelladirezione della freccia.2.Il motore si ferma quando il riavvolgimento e’completato. Aprire il cope

Strany 6 - LOADING THE FILM

En1.œÎ‡‚ÌÓ ÔÂÂÏÂÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ó·‡ÚÌÓÈ ÔÂÂÏÓÚÍËÔÎÂÌÍË ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÒÚÂÎÍË.2.œÂÂÏÓÚ͇ ÔÎÂÌÍË Á‡ÍÓ̘ËÚÒˇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.ŒÚÍÓÈÚ Á‡‰Ì˛˛ Í˚¯ÍÛ Ë ‰ÓÒÚ

Strany 7

1. Changer le format de la DatePressez la touche MODE au dos de l’appareil pourchoisir un des différents formats.(Reportez-vous auxséquences ci-dessus

Strany 8

2.Ajuste de la fechaSeleccione el modo Date (fecha) presionando el botónMODE. Presione los botones Y (año), M (mes) y D(día) para ajustar la fecha des

Strany 9

1.Mudando o formato da dataAperte o botão MODO para selecionar um dosdiferentes formatos. (Referente a sequência abaixo.)Sem impressãoAno-mês-dia (mod

Strany 10 - TAKING PICTURES

2.”ÒÚ‡Ìӂ͇ ‰‡Ú˚H‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË –≈∆»M, ‚˚·ÂËÚ ÂÊËÏ "ƒ‡Ú‡"H‡ÊËχˇ ÍÌÓÔÍË Y,M,D ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ê·ÂÏÛ˛ ‰‡ÚÛ.H‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË –≈∆»M ‚˚·ÂËÚ Â

Strany 11

Um korrekt belichtete Aufnahmen zu erzielen, wird beiungünstigen Lichtverhältnissen automatisch der Blitzgezündet. Sobald der Blitz vollständig gelade

Strany 12 - REWINDING THE FILM

IDENTIFICATION OF FEATURESViewfinderSelf-timer lamp/Red-eye reduction lampShutter buttonSelf-timer button(FINO 25SE/MAXIMA 25SE only)(on/off switch) /

Strany 13

Omdat de flitser bij weinig licht automatisch ontsteekt,bent u altijd verzekerd van een juiste belichting.Zodra de flitser zich helemaal heeft opgelad

Strany 14 - DATE IMPRINTING (Q.D. MODEL)

œË Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÈ ÓÒ‚Â˘ÂÌÌÓÒÚË ‚ÒÔ˚¯Í‡Ò‡·‡Ú˚‚‡ÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ë Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÔ‡‚ËθÌÓ ˝ÍÒÔÓÌËÓ‚‡ÌËÂ.œË ÔÓÎÌÓÈ Á‡ˇ‰Í ‚ÒÔ˚¯ÍË, Á‡„Ó‡ÂÚÒˇ ÁÂÎÂÌ˚È

Strany 15

SELF-TIMERYou can select this mode by pressing the self-timerbutton once.You can take a picture of yourself by using this mode.When you press the self

Strany 16

Podrá seleccionar este modo presionando el botónSELF una vez.Podrá tomar una fotografía de sí mismo utilizando este modo.Cuando presione el autodispar

Strany 17

Quando você pressionar o botão de disparador automático,a lâmpada do disparador automático piscará lentamentepor sete segundos. Então a lâmpada piscar

Strany 18 - USING THE FLASH MODE

AUTO RED-EYE REDUCTIONThe camera will automatically operate the red-eyereduction feature when flash is selected.When the shutter button is pressed hal

Strany 19

Kiest u voor een geflitste opname, dan zorgt de cameraer automatisch voor dat het verschijnsel "rode ogen"wordt onderdrukt.Drukt u de ontspa

Strany 20

SPECIFICATIONS35mm lens shutter camera35mm DX-coded film, 24x36mmAutomatic setting with DX-coded film, ISO 100 or 400Power loading, automatic advanceP

Strany 21

Frame Counter Power Source Dimensions (W x H x D)Date or time setting : 3 different formats(The camera will set the date until 2029)Counts up dur

Strany 23

IDENTIFICATION OF FEATURESViewfinderRewind controlBattery chamber coverFilm check windowStrapeyeletFlash indicator (Green LED)SpoolFilm sensorDX decod

Strany 26

Internet address - http : //www.samsungcamera.com/The CE Mark is a Directive conformitymark of the European Community (EC)SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OP

Strany 27 - SPECIFICATIONS

LOADING BATTERIESOpen the battery chamber cover.Insert two new batteries and be sure to place them inthe correct position.Remember to reset the date a

Strany 28

RuOpen het deksel van het batterijcompartiment.Steek twee nieuwe batterijen in hetbatterijcompartiment. Let daarbij vooral op de juistestand. (+ &

Strany 29

LOADING THE FILMOpen the back cover by sliding the release, as shownabove.Insert film into the chamber. Do not use force.The film should lie flat.Clos

Strany 30

ItSchließen Sie die Rückwand, bis sie hörbar einrastet.Drücken Sie den Auslöser mehrmals solange, bis "1" imBildzählwerk erscheint. Wenn Sie

Strany 31

DuPoSwOpen de achterwand door de sluiting ervan, alsafgebeeld opzij te schuiven.Leg de filmcassette in het filmcompartiment. Forceerdaarbij niets.Zorg

Strany 32 - 6806 - 1140

ŒÚÍÓÈÚ Á‡‰Ì˛˛ Í˚¯ÍÛ, ‚˚‰‚ËÌÛ‚ Û˜Íۉ·ÎÓÍËÓ‚ÍË, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ‚˚¯Â.¬ÒÚ‡‚¸Ú ͇ÒÒÂÚÛ Ò ÔÎÂÌÍÓÈ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ. ÕÂÔËÏÂÌˇÈÚ ÒËÎÛ ‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÎÂÌÍË Ì

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře