
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start
10 Accessing a website In Shooting or Playback mode, select 1 N → .The camera will search for and display available ▪AP devices.Select an AP devic
BG-10 Достъп до уебстраници В режим Shooting (Заснемане) 1 или Playback (Възпроизвеждане), изберете N → .Камерата ще търси и ще покаже ▪наличните А
BG-11БългарскиСензор за изображениеТип: 1/2,33" (прибл. 7,79 mm) CCD• Eфективни пиксели: прибл. 12,2 мегапиксела • Общ брой на пикселите: прибл.
EL-2Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαΠεριεχόμενα Προειδοποιήσεις Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή
EL-3ΕλληνικάΝα είστε προσεχτικοί όταν συνδέετε καλώδια ή μετασχηματιστές • και όταν τοποθετείτε μπαταρίες και κάρτες μνήμης. Η άσκηση δύναμης σε συνδέ
EL-4 1 Κουμπί ζουμ 2 Κουμπί κλείστρου 3 Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 4 Φλας 5 Βοηθητική λυχνία αυτόματης εστίασης/λυχνία χρονοδιακόπτη 6 Φακό
EL-5ΕλληνικάΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΠεριεχόμενα συσκευασίαςΦωτογραφική μηχανή Μετασχηματιστής ρεύματος/ Καλώδιο USBΕπαναφορτιζόμενη μπαταρ
EL-6Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμηςΦόρτιση της μπαταρίαςΕνδεικτική λυχνίαΚόκκινη ▪ : Γίνεται φόρτισ
EL-7ΕλληνικάΠατήστε το κουμπί [1 POWER] για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη φωτογραφική σας μηχανή.Η αρχική οθόνη ρύθμισης εμφανίζεται μόλι
EL-8 Λήψη φωτογραφίας Βεβαιωθείτε ότι η φωτογραφική μηχανή 1 βρίσκεται σε λειτουργία a (Αυτόματη λειτουργία).Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλαίσιο
EL-9ΕλληνικάΑναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί [1 P].Σχεδιάστε μια οριζόντια γραμμή αριστερά 2 ή δεξιά ή, επιλέξτε < ή >
11EnglishImage sensorType: 1/2.33" (Approx. 7.79 mm) CCD•Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels•Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels •Le
EL-10 Πρόσβαση σε τοποθεσία web Στη λειτουργία Λήψης ή Αναπαραγωγής, 1 επιλέξτε N → .Η φωτογραφική μηχανή θα εκτελέσει ▪αναζήτηση και θα εμφανίσει
EL-11ΕλληνικάΑισθητήρας εικόνωνΤύπος: 1/2,33'' (περίπου 7,79 mm) CCD• Ενεργά pixel: περίπου 12,2 mega-pixel• Συνολικά pixel: περίπου 12,4 me
SR-2Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSadržaj Upozorenje Nemojte koristiti fotoaparat u blizini zapaljivih ili eksplozivnih gasova
SR-3SrpskiNemojte da ubacujete strana tela u bilo koju pregradu, • ležište ili pristupnu tačku fotoaparata. Ovakva vrsta oštećenja možda neće biti pok
SR-4 1 Dugme za zum 2 Dugme zatvarača 3 Dugme za uključivanje (POWER) 4 Blic 5 AF - pomoćno svetlo/lampica tajmera 6 Objektiv 7 Poklopac ležišta za b
SR-5SrpskiPodešavanje fotoaparataRaspakivanjeFotoaparat AC adapter/ USB kablPunjiva baterija TrakaUputstvo za brzi početakCD-ROM sa korisničkim uputs
SR-6Podešavanje fotoaparataStavljanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterijeLampica indikatoraCrveno ▪ : punjenje je u tokuZeleno ▪ : napunje
SR-7SrpskiPritisnite [1 POWER] da biste uključili ili isključili fotoaparat. Kada prvi put uključite fotoaparat, prikazaće se ▪ekran za početno kong
SR-8 Snimanje fotograje Proverite da li je fotoaparat u režimu 1 a (automatski režim).Poravnajte objekat u kadru.2 Pritisnite [3 Zatvarač] do pola
SR-9SrpskiReprodukcija fajlova Pregledanje fotograja Pritisnite [1 P].Horizontalnu traku prevucite nalevo ili 2 nadesno, odnosno izaberite < ili
DE-2Hinweise zu Sicherheit und GesundheitInhalt Warnungen Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosion
SR-10 Pristup web lokaciji U režimu snimanja ili reprodukcije 1 izaberite N → .Fotoaparat će pretražiti i prikazati ▪dostupne AP uređaje.Izaberite
SR-11SrpskiSenzor slikeTip: CCD senzor od 1/2.33” (približno 7,79 mm)• Efektivni pikseli: približno 12,2 megapiksela• Ukupan broj piksela: približno 1
SL-2Zdravstvene in varnostne informacijeVsebina Opozorila Digitalnega fotoaparata ne uporabljajte blizu gorljivih ali eksplozivnih plinov in
SL-3Slovenščina Bodite previdni, ko povezujete kable ali vmesnike in vstavljate • baterije ter pomnilniške kartice. Vklapljanje priključkov na silo, n
SL-4 1 Gumb za povečavo 2 Sprožilec 3 Gumb za vklop (POWER) 4 Bliskavica 5 Pomožna lučka za AF/lučka samosprožilca 6 Objektiv 7 Pokrov predela za bat
SL-5Slovenščina Nastavitev fotoaparataVsebina paketaFotoaparat Napajalnik/ kabel USBBaterija za polnjenje PaščekKratka navodila Navodila za uporabo (C
SL-6Nastavitev fotoaparataVstavljanje baterije in pomnilniške karticePolnjenje baterijeIndikatorska lučkaRdeča ▪ : baterija se polni.Zelena ▪ : bateri
SL-7Slovenščina Pritisnite gumb za vklop [1 POWER], da vklopite ali izklopite fotoaparat.Ko fotoaparat vklopite prvič, se prikaže začetni ▪nastavitve
SL-8 Fotograranje Preverite, ali je fotoaparat v načinu 1 a (Samodejni način).Ujemite motiv v okvir.2 Pritisnite [3 Sprožilec] do polovice, če želi
SL-9Slovenščina Predvajanje datotek Ogled fotograj Pritisnite [1 P].Povlecite vodoravno vrstico v levo ali desno 2 ali pa izberite < ali > za
DE-3DeutschGewaltsames Einstecken von Steckern, falsche Verbindungskabel oder unsachgemäß eingesetzte Akkus und Speicherkarten können Anschlüsse, Stec
SL-10 Dostop do spletnega mesta V načinu za fotograranje ali 1 predvajanje izberite N → .Fotoaparat poišče in prikaže razpoložljive ▪naprave z do
SL-11Slovenščina Slikovni senzorVrsta: 1/2,33 palca (pribl. 7,79 mm) CCD• Efektivno št. slikovnih pik: pribl. 12,2 milijona• Skupno število slikovnih
HR-2Zdravstvene i sigurnosne informacijeSadržaj Upozorenja Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova i tekućinaF
HR-3HrvatskіBudite pažljivi prilikom priključivanja kabela ili prilagodnika te • ugradnje baterija i memorijskih kartica. Spajanje priključaka na silu
HR-4 1 Gumb za zumiranje 2 Gumb okidača 3 Objektiv 4 Tipka POWER (Uključivanje/isključivanje) 5 AF pomoćno svjetlo / svjetlo samookidača 6 Objektiv 7
HR-5HrvatskіPostavljanje fotoaparataSadržaj kutijeFotoaparat AC prilagodnik/ USB kabelPunjiva baterija RemenPriručnik za brzi početakCD-ROM s korisni
HR-6Postavljanje fotoaparataUmetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterijeŽaruljica pokazivačaCrvena ▪ : punjenje u tijekuZelena ▪ : Potpuno
HR-7HrvatskіPritisnite [1 POWER] kako biste uključili ili isključili fotoaparat. Kod prvog uključivanja fotoaparata, na zaslonu ▪se pojavljuje početn
HR-8 Snimanje fotograje Provjerite da je fotoaparat u načinu 1 a (automatski način).Kadrirajte subjekt.2 Pritisnite [3 Okidač] do pola da biste aut
HR-9HrvatskіReproduciranje datoteka Pregled fotograja Pritisnite [1 P].Vodoravnu traku povucite lijevo ili desno, ili 2 odaberite < ili > da
DE-4 1 Zoom-Taste 2 Auslösertaste 3 Ein/Aus-Taste 4 Blitz 5 AF-Lämpchen/Timer-Lämpchen 6 Objektiv 7 Akkufachabdeckung 8 MikrofonAufbau der Kamera 9 G
HR-10 Pristup web-mjestu U načinu snimanja ili reprodukcije, 1 odaberite N → .Fotoaparat će tražiti i prikazati dostupne ▪AP uređaje.Odaberite AP
HR-11HrvatskіSenzor slikeVrsta: 1/2.33'' (približno 7,79 mm) CCD• Efektivni pikseli: pribl. 12,2 megapiksela• Ukupno piksela: pribl. 12.4 me
QSM(140x105)_Note.indd 1 2009-07-09 오후 8:42:05
QSM(140x105)_Note.indd 2 2009-07-09 오후 8:42:05
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries.AD68-
DE-5DeutschInbetriebnahme der KameraAuspackenKamera Netzadapter/ USB-KabelAkku TrageriemenKurzanleitung CD-ROM mit BedienungsanleitungOptionales Zubeh
DE-6Inbetriebnahme der KameraAkku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenAnzeigelämpchenRot ▪ : LadenGrün ▪ : Voll aufgeladen▼ Akku entnehmen▼ Speich
DE-7DeutschDrücken Sie [1 POWER], um die Kamera ein- oder ausschalten. Das Display für die anfängliche Einrichtung wird ▪beim ersten Einschalten der
DE-8 Fotografieren Vergewissern Sie sich, dass die Kamera sich 1 im Modus a (Automatikmodus) befindet.Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus.2 Drücken Si
DE-9DeutschDateien wiedergeben Fotos anzeigen Drücken Sie [1 P].Zeichnen Sie einen horizontalen Strich nach 2 links oder rechts oder wählen Sie <
2Health and safety informationContents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquidsDo not use your camera ne
DE-10 Webseite aufrufen Wählen Sie im Aufnahme- oder 1 Wiedergabemodus N → .Die Kamera sucht nach verfügbaren ▪Zugangspunkt-Vorrichtungen und zeig
DE-11DeutschBildsensorTyp: 1/2,33" (ca. 7,79 mm) CCD•Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel•Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel •ObjektivBrennweite:
FR-2Informations relatives à la santé et à la sécuritéSommaire Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et
FR-3FrançaisN'introduisez pas de corps étrangers dans les •compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dysfonct
FR-4 1 Touche zoom 2 Déclencheur 3 Interrupteur Marche/Arrêt 4 Flash 5 Capteur Autofocus/Voyant du retardateur 6 Objectif 7 Trappe batterie 8 Micropho
FR-5FrançaisAssemblage de votre appareil photoContenu du coffretAppareil photo Adaptateur secteur/ câble USBBatterie rechargeable DragonneManuel de dé
FR-6Assemblage de votre appareil photoInsertion de la batterie et de la carte mémoireChargement de la batterieVoyant lumineuxRouge ▪ : ChargementVert
FR-7FrançaisAppuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour 1 allumer ou éteindre l'appareil photo. L'écran de configuration initiale s&apo
FR-8 Filmer une séquence vidéo Sélectionnez 1 a → v.Cadrez le sujet à photographier.2 Appuyez sur le d3 éclencheur.Pour interrompre l'enregistr
FR-9FrançaisLecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [1 P].Dessinez un trait vers la gauche ou la droite, 2 ou sélectionnez < ou >
3EnglishDo not insert foreign objects into any of your camera’s •compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by you
FR-10 Accéder à un site Web En mode Prise de vue ou Lecture, 1 sélectionnez N → .L'appareil photo recherche et affiche les ▪points d'accè
FR-11FrançaisCapteur d'imagesType : CCD 1/2,33" (environ 7,79 mm) •Pixels effectifs : environ 12,2 mégapixels•Nombre total de pixels : env
IT-2Informazioni sulla salute e la sicurezzaContenuto Avvertimenti Non utilizzate la fotocamera in prossimità di gas e liquidi infiammabili o
IT-3ItalianoFar attenzione quando si collegano i cavi o adattatori •e quando si installano le batterie e schede di memoria. Forzando i connettori, co
IT-4 1 Tasto zoom 2 Tasto otturatore 3 Tasto ACCENSIONE 4 Flash 5 Luce AF/spia timer 6 Obiettivo 7 Coperchio della batteria 8 MicrofonoLayout fotocam
IT-5ItalianoPreparazione della fotocameraApertura dell'imballaggioFotocamera Adattatore AC/ cavo USBBatteria ricaricabile CinturinoGuida rapida M
IT-6Preparazione della fotocameraInserimento della batteria e della scheda di memoriaCome caricare la batteriaSpia indicatriceRosso ▪ : CaricaVerde ▪
IT-7ItalianoPremete [1 POWER] per accendere o spegnere la fotocamera. Compare la schermata iniziale di installazione ▪all'accensione della fotoc
IT-8 Scattare una foto Assicuratevi che la fotocamera sia in modalità 1 a (modalità automatica).Allineate il soggetto al riquadro.2 Premete parzialm
IT-9ItalianoRiproduzione di file Visualizzazione delle fotografie Premete [1 P].Disegnate una barra orizzontale verso sinistra 2 o destra o selezionat
4 1 Zoom button 2 Shutter button 3 POWER button 4 Flash 5 AF-assist light/timer lamp 6 Lens 7 Battery chamber cover 8 MicrophoneCamera layout 9 GPS an
IT-10 Accesso ad un sito Web Nella modalità di scatto o riproduzione, 1 premete N → .La fotocamera effettuerà la ricerca e ▪visualizzerà i dispos
IT-11ItalianoSensore immaginiTipo: 1/2,33" (Ca. 7,79 mm) CCD•Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel,•Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel, •Obietti
PL-2Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaSpis treści Ostrzeżenie Nie należy używać aparatu w pobliżu łatwopalnych lub wybuchowych płyn
PL-3PolskiNależy zachować ostrożność podczas podłączania kabli lub • zasilaczy oraz instalowania akumulatorów i kart pamięci. Podłączenie na siłę, nie
PL-4 1 Przycisk Zbliżenie 2 Spust migawki 3 Przycisk zasilania 4 Lampa błyskowa 5 Lampa AF / Lampa samowyzwalacza 6 Obiektyw 7 Pokrywa komory baterii
PL-5PolskiKonguracja aparatuWyjmowanie aparatu z opakowaniaAparat Zasilacz/ kabel USBAkumulator PasekSkrócony podręcznikInstrukcja użytkownika (dysk
PL-6Konguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatoraLampka wskaźnikaCzerwona ▪ : ŁadowanieZielona ▪ : Całkowicie naładow
PL-7PolskiAby włączyć lub wyłączyć aparat, naciśnij 1 przycisk [POWER]. Ekran konguracji wstępnej pojawia się po ▪pierwszym włączeniu aparatu.Wybier
PL-8 Robienie zdjęcia Upewnij się, że aparat znajduje się w trybie 1 a (Auto).Wykadruj obiekt tak, aby znalazł się w ramce.2 Naciśnij do połowy przy
PL-9PolskiOdtwarzanie plików Przeglądanie zdjęć Naciśnij przycisk [1 P].Aby przechodzić pomiędzy zdjęciami, narysuj 2 poziomą linię w lewo lub w pra
5EnglishSetting up your cameraCamera AC adapter/ USB cableRechargeable battery StrapQuick Start Manual User Manual CD-ROMUnpackingOptional accessories
PL-10 Uzyskiwanie dostępu do witryny W trybie fotografowania lub 1 odtwarzania wybierz opcje N → .Aparat wyszuka i wyświetli dostępne ▪urządzenia
PL-11PolskiMatrycaTyp: 1/2,33 cala (ok. 7,79 mm) CCD• Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela• Całkowita liczba pikseli: ok. 12,4 megapiksela •
CS-2Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíObsah Varování Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů či kapalinNepou
CS-3ČeštinaPři připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či • baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, použití nevhodných kabelů a ne
CS-4 1 Tlačítko transfokátoru 2 Tlačítko spouště 3 Vypínač 4 Blesk 5 Kontrolka autofokusu/samospouště 6 Objektiv 7 Kryt prostoru baterie 8 MikrofonUs
CS-5ČeštinaUvedení do provozuRozbaleníFotoaparát Síťový zdroj/ kabel USBAkumulátorová baterie PopruhNávod k rychlému spuštěníNávod k použití na CD-ROM
CS-6Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoruKontrolkaČervená ▪ : NabíjeníZelená ▪ : Plně nabito▼ Vyjmutí akumulátoru▼
CS-7ČeštinaStiskem [1 POWER] zapněte nebo vypněte fotoaparát. Po prvním zapnutí fotoaparátu se objeví ▪obrazovka úvodního nastavení.Zvolte jazyk, nas
CS-8 Pořizování snímků Ujistěte se, že je fotoaparát zapnutý v režimu 1 a (Auto).Nastavte objekt do rámečku.2 Namáčknutím [3 Spoušť] automaticky zao
CS-9ČeštinaPřehrávání souborů Zobrazení snímků Stiskněte [1 P].Táhnutím prstem doleva nebo doprava nebo 2 volbou < nebo > se posouváte ve sním
6Setting up your cameraInserting the battery and memory card Charging the batteryIndicator lightRed ▪ : ChargingGreen ▪ : Fully charged▼ Removing the
CS-10 Přístup k webové stránce V režimu snímání nebo přehrávání 1 vyberte N → .Fotoaparát vyhledá a zobrazí dostupná ▪zařízení AP.Vyberte AP zaříz
CS-11ČeštinaSnímač obrazuTyp: 1/2.33" (cca 7,79 mm) CCD• Efektivní počet bodů: cca 12,2 megapixelů• Celkový počet: cca 12,4 megapixelů • Objektiv
SK-2Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaObsah Varovania Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či k
SK-3SlovenčinaPri pripájaní káblov či napájačov a práci s kartou či • batériou konajte opatrne. Použitie sily na zástrčky, použitie nevhodných káblov
SK-4 1 Tlačidlo transfokátora 2 Tlačidlo spúšte 3 Vypínač 4 Blesk 5 Kontrolka AF-assist/samospúšte 6 Objektív 7 Kryt priestoru batérie 8 MikrofónUspor
SK-5SlovenčinaUvedenie do prevádzkyRozbalenieFotoaparát Sieťový adaptér/ kábel USBAkumulátorová batéria PopruhNávod pre rýchle spustenieDisk CD-ROM s
SK-6Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérieKontrolkaČervená ▪ : nabíjanieZelená ▪ : plne nabité▼ Vybratie batérie▼ V
SK-7SlovenčinaStlačením [1 POWER] zapnite alebo vypnite fotoaparát.Po prvom zapnutí fotoaparátu sa objaví ▪obrazovka úvodného nastavenia.Zvoľte jazyk
SK-8 Vytváranie snímok Uistite sa, že je fotoaparát v režime 1 a (Auto).Nastavte objekt do rámčeka.2 Polovičným stlačením [3 Spúšť] automaticky zaos
SK-9SlovenčinaPrehrávanie súborov Zobrazenie snímok Stlačte [1 P].Ťahaním prstom doľava alebo doprava 2 alebo voľbou < alebo > prechádzajte me
7EnglishPress [1 POWER] to turn your camera on or off. The initial setup screen appears when you turn on ▪your camera for the first time.Select a lang
SK-10 Prístup k webovej stránke V režime snímania alebo prehrávania 1 zvoľte N → .Fotoaparát vyhľadá a zobrazí dostupné ▪prístupové body.Zvoľte pr
SK-11SlovenčinaSnímač obrazuTyp: 1/2,33" (cca 7,79 mm) CCD• Efektívny počet pixlov: cca 12,2 megapixlov • Celkový počet pixlov: cca 12,4 megapixl
HU-2Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókTartalom Figyelmeztetések! Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok
HU-3MagyarA kábelek és adapterek csatlakoztatásakor, valamint az • akkumulátorok és memóriakártyák behelyezésekor legyen óvatos. A csatlakozók erőltet
HU-4 1 Zoom gomb 2 Exponáló gomb 3 Bekapcsoló gomb 4 Vaku 5 Autofókusz segédfény/Önkioldó jelzőfény 6 Objektív 7 Az akkumulátorrekesz fedele 8 Mikrofo
HU-5MagyarA fényképezőgép beállításaKicsomagolásFényképezőgép Hálózati adapter/ USB-kábelAkkumulátor CsuklószíjRövid kezelési útmutatóHasználati utas
HU-6A fényképezőgép beállításaAz akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseAz akkumulátor feltöltéseJelződiódaPiros ▪ : TöltésZöld ▪ : Teljesen feltöl
HU-7MagyarA fényképezőgép be - és kikapcsolásához 1 nyomja meg a [POWER] bekapcsoló gombot. Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, ▪a kezdeti
HU-8 Fényképezés Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép 1 a (Automatikus) üzemmódban van-e.Állítsa be a témát a keresőbe.2 Az automatikus fókuszbeállítá
HU-9MagyarFájlok lejátszása Fényképek megtekintése Nyomja meg a [1 P] gombot.A fényképek közti lapozáshoz húzzon egy 2 vízszintes vonalat balra vagy
8 Recording a video Select 1 a → v.Align your subject in the frame.2 Press [3 Shutter].To pause, select ▪ .To resume, select ▪.Press [4 Shutter] a
HU-10 Webhely elérése Fényképezés vagy Lejátszás 1 üzemmódban válassza a N → .A fényképezőgép megkeresi és ▪megjeleníti az elérhető hozzáférési po
HU-11MagyarKépérzékelőTípus: 1/2,33" (kb. 7,79 mm) CCD• Hasznos képpont: mintegy 12,2 millió képpont (megapixel)• Összes képpont: mintegy 12,4 mi
RO-2Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăCuprins Avertismente Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau lichidelor inama
RO-3Română Lucraţi cu atenţie când conectaţi cabluri sau adaptoare şi • când instalaţi baterii şi cartele de memorie. Forţarea mufelor, conectarea inc
RO-4 1 Buton Zoom 2 Buton declanşator 3 Buton Pornire 4 Bliţ 5 Lumină de asistenţă pentru AF/Indicator luminos pentru temporizator 6 Obiectiv 7 Capac
RO-5Română Congurarea camerei fotoDespachetareaCameră foto Adaptor de c.a./ Cablu USBBaterie reîncărcabilă CureaManual de pornire rapidăCD-ROM cu Man
RO-6Congurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorieÎncărcarea baterieiLumină indicatoareRoşie ▪ : ÎncarcăVerde ▪ : Complet încă
RO-7Română Apăsaţi pe [1 POWER] pentru a porni sau a opri camera foto.La prima pornire a camerei foto, va apărea ▪ecranul de congurare iniţială.Sele
RO-8 Fotograerea Asiguraţi-vă că această cameră foto 1 funcţionează în modul a (modul Automat).Aliniaţi subiectul în cadru.2 Apăsaţi pe [3 Declanşa
RO-9Română Redarea şierelor Vizualizarea fotograilor Apăsaţi pe [1 P].Desenaţi o bară orizontală spre stânga sau 2 spre dreapta sau selectaţi <
9EnglishPlaying files Viewing photos Press [1 P].Draw a horizontal bar left or right, 2 or select < or > to scroll through photos.You can also
RO-10 Accesarea unui site Web În modul Fotograere sau Redare, 1 selectaţi N → .Camera foto va căuta şi va aşa ▪dispozitivele punct de acces disp
RO-11Română Senzor imagineTip: CCD 1/2,33 inchi (aprox. 7,79 mm) • Număr efectiv de pixeli: aprox. 12,2 megapixeli• Număr total de pixeli: aprox. 12,4
BG-2Информация за здраве и безопасностСъдържание Предупреждения Не използвайте камерата близо до запалими или експлозивни газове и течностиНе
BG-3БългарскиБъдете много внимателни, когато включвате кабели • или адаптери и поставяте батерии и карти с памет. Насилването на конекторите, неправил
BG-4 1 Бутон за мащабиране 2 Бутон на затвора 3 Бутон включване/изключване 4 Светкавица 5 AF допълнително осветление/светлинен таймер 6 Обектив 7 Кап
BG-5БългарскиНастройване на камератаРазопакованеКамера Адаптер за променлив ток/USB кабелПрезареждаща батерияШнурРъководство за бърз стартКомпакт дис
BG-6Настройване на камератаПоставяне на батерията и картата с паметЗареждане на батериятаСветлинен индикаторЧервено ▪ : ЗарежданеЗелен ▪ : Напълно зар
BG-7БългарскиНатиснете [1 POWER], за да включите или изключите камерата. Когато включите камерата за пръв път, се ▪извежда екран за първоначална наст
BG-8 Правене на снимка Уверете се, че камерата в 1 a режим (Автоматичен режим).Подравнете обекта спрямо рамката.2 Натиснете [3 Затвор] наполовина на
BG-9БългарскиВъзпроизвеждане на файлове Преглед на снимки Натиснете [1 P].Изчертайте хоризонтална линия наляво 2 или надясно или изберете < или
Komentáře k této Příručce