Samsung MC32F606TCT Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Samsung MC32F606TCT. Samsung MC32F606TCT Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service
après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant:
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation
Mode d’emploi et guide de cuisson
MC32F606TCT
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service
après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation
non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
MC32F606TCT_EF_DE68-04174A-02_FR.indd 1 2013-12-13 �� 6:35:42
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Manuel d'utilisation

un monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez

Strany 2 - AVERTISSEMENT

10FRANÇAISCONSIGNES PERMETTANT D’ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES. (FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT)La non-observation des consignes de

Strany 3

11FRANÇAISSOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDESi vous souhaitez faire cuire des aliments.1. Placez les aliments dans le four. Appuyez sur le bouton Micro-ond

Strany 4

12FRANÇAIS4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) ( ).Résultat: La décongélation démarre. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal

Strany 5

13FRANÇAISACCESSOIRESSelon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.1. Coupleur: à pla

Strany 6

14FRANÇAISVÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOURLa procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne correct

Strany 7

15FRANÇAISSi vous souhaitez connaître la puissance actuelle du four, appuyez une fois sur le bouton Micro-ondes( ). Si vous souhaitez changer la puiss

Strany 8 - AVERTISSEMENT

16FRANÇAIS4. Appuyez sur le bouton Stop/Eco (Arrêt/Éco) ( ) pour poursuivre la décongélation.Résultat: Lorsque la cuisson est terminée, un signal s

Strany 9 - ATTENTION

17FRANÇAIS3. Sélectionnez l'aliment en tournant le bouton de réglage vers la droite ou vers la gauche.4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Dépa

Strany 10

18FRANÇAISCode Type d'aliment Quantité Temps de repos1-2 Eau200 - 500g 1 - 2min< Consignes >Versez l'eau dans une tasse en céramique

Strany 11 - SOMMAIRE PRÉSENTATION RAPIDE

19FRANÇAIS2. Cuisson automatiqueCode Type d'aliment Quantité Temps de repos2-1 Pop Corn80 - 100g -< Consignes >Utilisez du pop-corn spécia

Strany 12 - TABLEAU DE COMMANDE

2FRANÇAISUTILISATION DU MANUEL D’UTILISATIONVous venez d’acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions

Strany 13 - RÉGLAGE DE L'HORLOGE

20FRANÇAISCode Type d'aliment Quantité Temps de repos2-13 Muns200 - 400g -< Consignes >Versez la pâte dans des récipients en papier ou en

Strany 14 - CUISSON/RÉCHAUFFAGE

21FRANÇAISUTILISATION DES PROGRAMMES FRIRE AVEC PEU DE GRAISSELe tableau suivant présente les 10 programmes automatiques Frire avec peu de graisse pou

Strany 15 - ARRÊT DE LA CUISSON

22FRANÇAISCodeType d'alimentQuantité (g)Temps de reposConsignes10 Moitiés de pommes300-350400-450- Rincez et évidez les pommes (150g chacun). Co

Strany 16 - DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE

23FRANÇAISCodeType d’alimenQuantité Temps de reposConsignesYaourt maison2-1 Petits ramequins500 g 6 heures au réfrigérateurRépartissez uniformément 15

Strany 17 - RÉCHAUFFAGE INTELLIGENTS

24FRANÇAISun signal sonore retentit et un «0» clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes.PRÉCHAUFFAGE RAPI

Strany 18 - FRANÇAIS

25FRANÇAIS(aché pendant 8secondes) (aché pendant 2secondes)• Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et un «0» clignote à qu

Strany 19 - 2. Cuisson automatique

26FRANÇAIS3. Sélectionnez le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.• Le temps de cuisson maximal est de 60minutes.4. Appuyez sur le bo

Strany 20

27FRANÇAISARRÊT DU SIGNAL SONORELe signal sonore peut être désactivé à tout moment.1. Appuyez simultanément sur les boutons Préchauage rapide ( ) et

Strany 21

28FRANÇAISRécipient Adapté à la cuisson aux micro-ondesRemarques• Potsenverre✓Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauer uniquement.Métal• Plat

Strany 22 - AUTOMATIQUE

29FRANÇAISGuide de cuisson pour les légumes surgelésUtilisez une cocotte en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Couvrez le tout pendant

Strany 23 - CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES

3FRANÇAISCet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8

Strany 24 - CUISSON PAR CONVECTION

30FRANÇAISType d'alimentQuantitéTemps (min)Temps de repos (min)ConsignesPoireaux 250 g 4-4½ 3 Coupez les poireaux en épaisses rondelles.Champigno

Strany 25 - FAIRE GRILLER

31FRANÇAISest préférable d'utiliser une puissance faible. Remuez bien ou retournez les aliments pendant le réchauage pour obtenir de meilleurs r

Strany 26

32FRANÇAISType d'alimentQuantité PuissanceTemps (min)Temps de repos (min)ConsignesPâtes farcies en sauce (réfrigérées)350 g 600W 4-5 3 Mettez le

Strany 27 - GUIDE DES RÉCIPIENTS

33FRANÇAISFAIRE DÉCONGELERLes micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les aliments. Elles permettent de faire décongeler progressivem

Strany 28 - GUIDE DE CUISSON

34FRANÇAISType d'aliment QuantitéTemps (min)Temps de repos (min)ConsignesFruitsBaies 300 g 6-7 5-10 Disposez les fruits dans un récipient rond en

Strany 29

35FRANÇAISAliments fraisQuantité PuissanceTemps pour le 1er côté (en min)Temps pour le 2ème côté (en min)ConsignesTartine tomate-fromage4parts(300 g)

Strany 30 - FAIRERÉCHAUFFER

36FRANÇAISAliments fraisQuantité PuissanceTemps pour le 1er côté (en min)Temps pour le 2ème côté (en min)ConsignesPoisson grillé400-500g 300W + Gril

Strany 31 - FAIRERÉCHAUFFERDESLIQUIDES

37FRANÇAISAliments fraisQuantité PuissanceTemps pour le 1er côté (en min)Temps pour le 2ème côté (en min)ConsignesVIANDERôti de bœuf/Rôti d'agnea

Strany 32 - REMARQUE:

38FRANÇAISFAIRE UN PUDDINGMélangez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500ml) en suivant les instructions du fabricant et remuez bi

Strany 33 - FAIRE DÉCONGELER

39FRANÇAISDes étincelles et des craquements se produisent à l’intérieur du four (arcs électriques).• Avez-vous utilisé un plat comportant des ornemen

Strany 34 - MICRO-ONDES + GRIL

4FRANÇAISCet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sen

Strany 35

Code N°: DE68-04174A-02 AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227 515 FRANCE 0

Strany 36 - MICRO-ONDES + CONVECTION

5FRANÇAISAVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au r

Strany 37

6FRANÇAISINSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDESPlacez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être susamment rési

Strany 38 - CONSEILS SPÉCIAUX

7FRANÇAIS1. Nettoyez l’extérieur avec un chion doux et de l’eau savonneuse tiède. Rincez et séchez.2. Éliminez les traces de projections situées sur

Strany 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

8FRANÇAISCe four micro-ondes n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.Vous ne devez pas remplacer vous-même l’ampoule pour des raisons de sécu

Strany 40 - Code N°: DE68-04174A-02

9FRANÇAISN'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de service ou de boisson

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře