
HMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YPHMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YPwww.samsung.com/registerUžívateľská príručkaPri nahrávaní videa vám odporúčame, aby st
Bezpečnostné opatrenia pri použití6 UPOZORNENIE Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.Povrch LCD obrazovk
96PrílohyDoplňujúce informácieÚDRŽBAPripomienky spomenuté nižšie vám pomôžu splniť všetky záručné povinnosti a dovolia vám užívať si výrobok veľa roko
Doplňujúce informácie97PrílohyAk je výrobok zarosený, pred použitím ju na chvíľu odložte na bokČo je zarosenie? Zarosenie sa vyskytne, keď výrobok pr
Doplňujúce informácie98PrílohyPOUŽÍVANIE REMIENKU NA RUKU (ZALOŽENÉ NA POUŽITÍ NA ĽAVEJ RUKE) (LEN HMX-W350)1 Pásik Velcro vložte a obtočte (z opačnej
Doplňujúce informácie99PrílohySPÔSOB POUŽITIA HRUDNÉHO POPRUHU (LEN HMX-W350)Pripojenie držiaka na hrudný popruh1 Každý koniec popruhu vložte a obto
Doplňujúce informácie100PrílohySLOVNÍK POJMOVAF (Automatické zaostrovanie)Systém, ktorý automaticky zaostruje objektív zariadenia na predmet. Vaše zar
101PrílohyNázov modeluHMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YP/HMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YPSystémVideosignál PALFormát kompresie obrazu H.264 (MPEG-4.AVC)
Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE$NPiWHDNpNRĐYHNRWi]N\DOHERNRPHQWiUHRKĐDGRPSURGXNWRYVSRORþQRVWL6DPVXQJSURVtPNRQWDNWXMWHVWUHGLVNRVWDURVWOLY
Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDERegion CountryContact Centre Web Site(XURSH6(5%,$ROGQXPEHUVWLOODFWLYHZZZVDPVXQJFRP
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innychkrajów europejskich posiad
Zhoda s RoHSNáš výrobok je zhodný so smernicou o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. V naši
Bezpečnostné opatrenia pri použití7 UPOZORNENIE Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.Teleso výrobok neut
8ObsahStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazom ... iiPred prečítaním
Obsah9White Balance... 54Smart Filter ...
10Stručný návod predstavuje základné činnosti a funkcie výrobku. Viac informácií nájdete na referenčných stranách.Stručný návodKROK 1: Začíname1 Vložt
Stručný návod11Nahrávanie videaVáš výrobok používa pre dosiahnutie najvyššej kvality videa pokročilú kompresnú technológiu H.264.Vychutnajte si režim
Stručný návod12KROK 3: Prehrávanie videí alebo fotografiíPrezeranie videí alebo fotografií na LCD obrazovkePožadované nahrávky môžete pomocou náhľadu
Stručný návod132 Nové súbory sú uložené vo vašom POČÍTAČI do priečinku Contents Manager v programe Intellistudio.Súbory môžete usporiadať podľa rôznyc
ÚvodZistite informácie o usporiadaní, indikátoroch a základnej obsluhe výrobku.Oboznámenie sa s výrobkom ... 1
15ÚvodČO OBSAHUJE VÁŠ VÝROBOKVáš výrobok je dodávaná s nasledovným príslušenstvom. Ak vám v balení niektorá z týchto položiek chýba, zavolajte do Cent
iiProdukt je odolný voči vode, prachu a nárazom.Vlastnosti odolnosti produktu voči prachu a vode sú v súlade s normou IP68.Tento produkt je možné použ
Oboznámenie sa s výrobkom16ÚvodUMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOVZadná/Ľavá1810111213654329714151LCD obrazovkun2Tlačidlo Priblíženia (T/W)3Tlačidlo OK (REC
Oboznámenie sa s výrobkom17ÚvodPredná/Pravá/spodná Strana11314678345119121021Vstavaný mikrofón2Objektív3Kryt (Zabudovaný USB konektor)4Páčka na otvore
Oboznámenie sa s výrobkom18Úvod[579Min]STBY01/JAN/2012 00:00Horná strana LCD obrazovkyIndikátor VýznamRežim nahrávania videa / Režim Inteligentná au
Oboznámenie sa s výrobkom19ÚvodTáto obrazovková ponuka (OSD) je zobrazená iba v režime snímania fotografie.Stlačte tlačidlo [Režim ( / )] a nastavt
Oboznámenie sa s výrobkom20Úvod0:00:55Play ModeMenu1/10My Clip PlayHorná strana LCD obrazovkyIndikátor VýznamRežim prehrávania videa0:00:55Čas prehráv
Oboznámenie sa s výrobkom21ÚvodPlay ModeMenu1/10Horná strana LCD obrazovkyIndikátor VýznamRežim prezerania fotografií1/10Aktuálna snímka (celkový poče
22ÚvodPríprava na spustenie nahrávania1 Stlačením tlačidla [Napájania ( )] vypnite výrobok.2 Posunutím zabudovanej páčky na [Otvorenie/Zatvorenie] v
Príprava na spustenie nahrávania23ÚvodKONTROLA STAVU BATÉRIEMôžete skontrolovať stav nabíjania a zostávajúcu kapacitu batérie.Kontrola stavu nabíjania
Príprava na spustenie nahrávania24ÚvodDoba prevádzky batérieČas nabíjaniaApprox. 270min. (Použite zabudovanú USB zástrčku)RežimRozlíšenieCelkový čas n
Príprava na spustenie nahrávania25ÚvodVlOŽENIE/VYSUNUTIE PAMÄŤOVEJ KARTY (NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)Vloženie pamäťovej karty1 Vypnite produkt, potom pos
iiiStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazomPred použitím produktu pod vodou/v blízkosti vodyVždy očistite produkt od pie
Príprava na spustenie nahrávania26ÚvodVÝBER VHODNEJ PAMÄŤOVEJ KARTY (NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)Kompatibilné pamäťové kartyS týmto výrobkom môžete použí
Príprava na spustenie nahrávania27ÚvodTento výrobok podporuje pamäťové karty micro SD, micro SDHC a micro SDXC, čo vám umožňuje širší výber kariet!Rýc
Príprava na spustenie nahrávania28ÚvodČAS A KAPACITA NAHRÁVANIANasledovnú sú údaje doby nahrávania videa a počtu fotografií, ktoré môžete nasnímať na
29ÚvodZAPNUTIE /VYPNUTIE VÝROBKUZariadenie môžete zapnúť alebo vypnúť stlačením [Napájania ( )].Tlačidlo Napájania ( )Tlačidlo RESETOVAŤPo zapnutí
Základné činnosti výrobku30ÚvodNASTAVENIE OVLÁDACÍCH REŽIMOVKaždým stlačením tlačidla [Režim ( / )] prepnete prevádzkový režim v nasledujúcom pora
Základné činnosti výrobku31ÚvodRežim nahrávaniaTlačidlo Režim nahrávania videa Režim snímania fotografieTDigitálna transfokácia (teleobjektív) ¬strana
Základné činnosti výrobku32ÚvodPOUŽÍVANIE TLAČIDLA DISPLEJAInformácie na obrazovke môžete zobraziť alebo skryť.V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
Základné činnosti výrobku33ÚvodPOUŽITIE REMIENKAPripojte zápästný remienok a prevlečte si očko cez ruku, aby ste predišli poškodeniu výrobku pádom.VÝB
Základné nahrávanie/prehrávanieZistite informácie o základných funkciách snímania videí/fotografií a o spôsobe ich prehrávania.Základné nahrávanie ...
35Základné nahrávanie/prehrávanieNAHRÁVANIE VIDEAPred nahrávaním nastavte požadovanú kvalitu. ¬strana 53Vložte pamäťovú kartu. ¬strana 25Stlačte tlači
ivStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazomPoužívanie produktu pod vodou/v blízkosti vodyNepoužívajte produkt v hĺbke väč
Základné nahrávanie36Základné nahrávanie/prehrávanie Ak sa počas nahrávanie preruší napájanie alebo sa vyskytne chyba, videá nemusia byť nahrané.Spolo
Základné nahrávanie37Základné nahrávanie/prehrávanieSNÍMANIE FOTOGRAFIÍ V REŽIME NAHRÁVANIA VIDEAVáš výrobok môže snímať fotografie bez prerušenia nah
Základné nahrávanie38Základné nahrávanie/prehrávanieOZNAČOVANIE SKVELÝCH MOMENTOV POČAS NAHRÁVANIA (FUNKCIA MY CLIP)Čo je to funkcia Môj klip? Dobré s
Základné nahrávanie39Základné nahrávanie/prehrávanieSNÍMANIE FOTOGRAFIÍPred nahrávaním nastavte požadované rozlíšenie. ¬strana 53Vložte pamäťovú kartu
Základné nahrávanie40Základné nahrávanie/prehrávanieJEDNODUCHÉ NAHRÁVANIE PRE ZAČIATOČNÍKOV (SMART AUTO)Jednoducho ovládateľná funkcia SMART AUTO opti
Základné nahrávanie41Základné nahrávanie/prehrávanieTRANSFOKÁCIAFunkciu transfokácie použite na nahrávanie zblízka, alebo širokouhlé nahrávanie.Tento
42Základné nahrávanie/prehrávanieZMENA REŽIMU PREHRÁVANIAPorozumenie ako zmeniť režimy prevádzkyStlačte tlačidlo [Prehrávanie ( )] a nastavte režim
Základné prehrávanie43Základné nahrávanie/prehrávaniePREHRÁVANIE VIDEANahrané videá môžete prehrávať v náhľade indexu miniatúr. Rýchlo nájdite svoje v
Základné prehrávanie44Základné nahrávanie/prehrávanieRôzne možnosti prehrávaniaPrehrať/pozastaviť1 Ak počas prehrávania stlačíte tlačidlo [OK(REC)], b
Základné prehrávanie45Základné nahrávanie/prehrávaniePREHRÁVANIE MÔJHO KLIPUScény označené ako 'Môj klip' môžete z videa extrahovať a prehrá
vStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazomČistenie po použití produktu pod vodou/v blízkosti vodyPo použití produktu vo v
Základné prehrávanie46Základné nahrávanie/prehrávanieOZNAČOVANIE SKVELÝCH MOMENTOV POČAS PREHRÁVANIAVydarené scény môžete počas prehrávania označiť ta
Základné prehrávanie47Základné nahrávanie/prehrávanieSNÍMANIE FOTOGRAFIÍ POČAS PREHRÁVANIA VIDEAPočas prehrávania videa môžete snímať fotografie.Vložt
Základné prehrávanie48Základné nahrávanie/prehrávaniePREZERANIE FOTOGRAFIÍNahrané videá môžete prehrávať v náhľade indexu miniatúr. Rýchlo nájdite svo
Základné prehrávanie49Základné nahrávanie/prehrávanieZVÄČŠENIE POČAS PREHRÁVANIAObrázok fotografie môžete zväčšiť pomocou tlačidla [OK (REC)] na výrob
Rozšírené nahrávanie/prehrávanieZistite informácie o spôsobe nahrávania a prehrávania videí/fotografií s rôznymi funkciami.Používanie položiek ponuky
51Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePoužívanie položiek ponukyPONUKY OVLÁDANIANižšie uvedené pokyny sú príkladmi toho, ako vstupovať do položiek ponuky
Používanie položiek ponuky52Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePoložky ponuky nahrávania• : Možné X : NemožnéPrevádzkovýrežimPoložkyVideo FotografieVýcho
53Rozšírené nahrávanie/prehrávanieVideo ResolutionPri videu, ktoré budete zaznamenávať, môžete vybrať rozlíšenie.Stlačte tlačidlo [Režim ( / )] a
Pokročilé metódy záznamu54Rozšírené nahrávanie/prehrávanieWhite BalanceFarba obrazu záleží od typu a kvality zdroja osvetlenia. Ak chcete, aby bola fa
Pokročilé metódy záznamu55Rozšírené nahrávanie/prehrávanieSmart FilterPoužitím špeciálnych efektov môžete pridať obrazu zaujímavé vlastnosti. Na vytvo
2BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIAČo znamenajú ikony a značky v tomto návode na použitie:Ikona zabezpečeniaVýznamVAROVANIEZnamená, že hrozí nebezpečenstvo smrt
Pokročilé metódy záznamu56Rozšírené nahrávanie/prehrávanieBack LightKeď je predmet osvetlený odzadu, táto funkcia bude kompenzovať osvetlenie tak, aby
Pokročilé metódy záznamu57Rozšírené nahrávanie/prehrávanieFace DetectionVaša výrobkom rozozná tvár subjektu a automaticky nastaví jas a kvalitu obrazu
Pokročilé metódy záznamu58Rozšírené nahrávanie/prehrávanieAnti-Shake (DIS)Použite funkciu stabilizátora obrazu (DIS: Stabilizátor digitálneho obrazu)
59Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePlay ModeAk si zvolíte režim prehrávania, zariadenie vám ponúkne na výber zobrazenie videí alebo fotografií v indexe
Pokročilé prehrávanie60Rozšírené nahrávanie/prehrávanieDeleteSvoje nahrávky môžete mazať jednu po druhej, alebo naraz.Vložte pamäťovú kartu. ¬strana 2
Pokročilé prehrávanie61Rozšírené nahrávanie/prehrávanieProtectDôležité uložené videá alebo fotografie môžete chrániť proti náhodnému vymazaniu. Chráne
Pokročilé prehrávanie62Rozšírené nahrávanie/prehrávanieDelete My ClipOznačenie Môj klip môžete z označeného videa odstrániť.Vložte pamäťovú kartu. ¬st
Pokročilé prehrávanie63Rozšírené nahrávanie/prehrávanieShare MarkNa videu môžete nastaviť Share mark. Potom môžete odoslať označený súbor priamo na st
Pokročilé prehrávanie64Rozšírené nahrávanie/prehrávanieSmart BGMPočas prehrávania videa si môžete vychutnávať hudbu. Ak je originálny zvuk videa príli
Pokročilé prehrávanie65Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePoužívanie externých skladieb ako hudby v pozadí (Smart BGM II)Externé skladby si môžete vychut
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie3Pred použitím tohto výrobku• Tento výrobok nahráva videá vo formáte H.264 (MPEG-4/AVC).• Môžete prehráva
Pokročilé prehrávanie66Rozšírené nahrávanie/prehrávanieSlide ShowVšetky fotografie uložené v pamäťovom médiu môžete prehrávaťautomaticky.Vložte pamäťo
Ďalšie nastaveniaPozrite si položky konfigurácie nastavení vášho výrobku.Ďalšie nastavenia ...
68Ďalšie nastaveniaPOlOŽKY PONUKY NASTAVENIADetaily prevádzky nájdete na zodpovedajúcej strane.Položky Východisková hodnota StranaStorage Info - 68Fil
Ďalšie nastavenia69Ďalšie nastaveniaFile NoČísla súborov sú priraďované k súborom v poradí, v akom sú nahrávané. Pomocou položky File No pokračujte al
Ďalšie nastavenia70Ďalšie nastaveniaDate/Time DisplayMôžete nastaviť dátum a čas, ktorý bude zobrazený na LCD obrazovke podľa vybranej možnosti.Pred p
Ďalšie nastavenia71Ďalšie nastaveniaAuto LCD OffAk chcete znížiť spotrebu energie, výrobok automaticky stlmí jas LCD obrazovky ak je výrobok dlhšiu do
Ďalšie nastavenia72Ďalšie nastaveniaShutter SoundZvuk uzávierky môžete zapnúť alebo vypnúť.1 Stlačte tlačidlo [MENU] J Tlačidla [Zobrazenie ( )/Pod v
Ďalšie nastavenia73Ďalšie nastaveniaPC SoftwareAk nastavíte počítačový softvér na zapnutý, počítačový softvér môžete jednoducho používať pripojením za
Ďalšie nastavenia74Ďalšie nastaveniaFormatFunkcia formátovania vymaže všetky súbory (vrátane chránených súborov) a možnosti na pamäťovom médiu. Túto f
Ďalšie nastavenia75Ďalšie nastaveniaDefault SetNastavenia výrobku môžete inicializovať na výrobné nastavenia (východiskové nastavenia z továrne).1 Stl
4Bezpečnostné opatrenia pri použití VAROVANIE Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.Používanie výrobku pri teplote
Používanie s inými zariadeniamiZistite informácie o spôsobe pripojenia vášho výrobku k TV alebo počítaču.Pripojenie k televízoru ...
77Používanie s inými zariadeniamiPRIPOJENIE K TELEVÍZORU S VYSOKÝM ROZLÍŠENÍMMôžete si vychutnávať videá vo vysokej kvalite (HD) nahrané v rozlíšení H
78Používanie s inými zariadeniamiČO MÔŽETE ROBIŤ S POČÍTAČOM WINDOWSPo pripojení vášho výrobku k počítaču so systémom Windows pomocou zabudovaného USB
Používanie s počítačom Windows79Používanie s inými zariadeniamiPOUŽÍVANIE PROGRAMU SAMSUNG Intelli-studioIntelli-studio je zabudovaný program, ktorý u
Používanie s počítačom Windows80Používanie s inými zariadeniamiKrok 2. O hlavnom okne Intelli-StudioKeď sa Intelli-Studio spustí, v hlavnom okne sa zo
Používanie s počítačom Windows81Používanie s inými zariadeniamiKrok 3. Prehrávanie videí alebo fotografiíPomocou aplikácie Intelli-Studio môžete pohod
Používanie s počítačom Windows82Používanie s inými zariadeniamiKrok 5. Zdieľanie videí/fotografií onlinePodeľte sa o svoj obsah so svetom. Jediným kli
Používanie s počítačom Windows83Používanie s inými zariadeniamiPriame odoslanie vašich videí na YouTube!Tlačidlo jednodotykového [Zdieľať ( )] vám u
Používanie s počítačom Windows84Používanie s inými zariadeniamiPOUŽITIE AKO ODSTRÁNITEĽNÉ VEĽKOKAPACITNÉ ZARIADENIENahrané údaje môžete prenášať alebo
Používanie s počítačom Windows85Používanie s inými zariadeniamiŠtruktúra adresárov a súborov v pamäťovom zariadeníŠtruktúra adresárov a súborov pamäťo
Bezpečnostné opatrenia pri použití5 VAROVANIE Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.Ak je USB kábel horúci alebo v
PrílohyZískajte informácie o chybových hláseniach, údržbe a technických parametroch.Riešenie problémov ...
87PrílohyRiešenie problémovSkôr než sa obrátite na autorizované servisné stredisko firmy Samsung, vykonajte nasledujúce jednoduché skúšky.Môžu vám uše
Riešenie problémov88PrílohyPamäťové zariadenieSpráva Ikona Popis problému... ČinnosťNot Supported FormatPamäťová karta mohla byť naformátovaná na inom
Riešenie problémov89PrílohyNahrávanieSpráva Ikona Popis problému... ČinnosťThe number of photo files is full.Cannot take a photo.-Množstvo súborov s f
Riešenie problémov90PrílohySYMPTÓMY A RIEŠENIAAk nasledujúce pokyny nepomôžu odstrániť problém, spojte sa s najbližším autorizovaným servisným stredis
Riešenie problémov91PrílohyNahrávanieSymptóm Vysvetlenie/RiešenieStlačením tlačidla [OK (REC)] sa nahrávanie nespustí.Stlačte tlačidlo [Režim ( / )
Riešenie problémov92PrílohyNahrávanieSymptóm Vysvetlenie/RiešenieNepočujete pípnutie.Nastavte Beep Sound na On. ¬strana 71Počas nahrávania videa je pí
Riešenie problémov93PrílohyNastavenie obrazu počas nahrávaniaSymptóm Vysvetlenie/RiešenieMimo zaostrenia.Tento výrobok nemá funkciu zaostrenia, ktorú
Riešenie problémov94PrílohyPripojenie k počítačuSymptóm Vysvetlenie/RiešeniePočítač nevie rozoznať váš výrobok.Z počítača odpojte zabudovaný USB konek
Riešenie problémov95PrílohyManipulácia pod vodouSymptóm Vysvetlenie/RiešeniePredmety zobrazované na LCD paneli nie sú pod vodou jasné. Zapnite režim P
Komentáře k této Příručce